Salmos 86
George Noyes Bible (ENG_NOY) vs ARIB
1 “A prayer of David.” Incline thine ear, O LORD! and hear me, For I am poor and distressed!
1 Inclina, Senhor, os teus ouvidos, e ouve-me, porque sou pobre e necessitado.
2 Preserve my life, for I am devoted to thee! Save, O thou my God! thy servant who trusteth in thee!
2 Preserva a minha vida, pois sou piedoso; o Deus meu, salva o teu servo, que em ti confia.
3 Have pity upon me, O Lord! For to thee do I cry daily!
3 Compadece-te de mim, ó Senhor, pois a ti clamo o dia todo.
4 Revive the soul of thy servant, For to thee, O Lord! do I lift up my soul!
4 Alegra a alma do teu servo, pois a ti, Senhor, elevo a minha alma.
5 For thou, Lord, art good, and ready to forgive; Yea, rich in mercy to all that call upon thee!
5 Porque tu, Senhor, és bom, e pronto a perdoar, e abundante em benignidade para com todos os que te invocam.
6 Give ear, O LORD! to my prayer, And attend to the voice of my supplication!
6 Dá ouvidos, Senhor, à minha oração, e atende à voz das minhas súplicas.
7 In the day of my trouble I call upon thee, For thou dost answer me!
7 No dia da minha angústia clamo a ti, porque tu me respondes.
8 Among the gods there is none like thee, O Lord! And there are no works like thy works!
8 Entre os deuses nenhum há semelhante a ti, Senhor, nem há obras como as tuas.
9 All the nations which thou hast made must come and worship before thee, O Lord! And glorify thy name!
9 Todas as nações que fizeste virão e se prostrarão diante de ti, Senhor, e glorificarão o teu nome.
10 For great art thou, and wondrous are thy works; Thou alone art God!
10 Ensina-me, Senhor, o teu caminho, e andarei na tua verdade; dispõe o meu coração para temer o teu nome.
11 Teach me, O LORD! thy way, That I may walk in thy truth; Unite all my heart to fear thy name!
11 Louvar-te-ei, Senhor Deus meu, de todo o meu coração, e glorificarei o teu nome para sempre.
12 I will praise thee, O Lord, my God! with my whole heart; I will give glory to thy name for ever!
12 Pois grande é a tua benignidade para comigo, e livraste a minha alma das profundezas do Seol.
13 For thy kindness to me hath been great; Thou hast delivered me from the depths of the underworld!
13 Pois grande é a tua benignidade para comigo, e livraste a minha alma das profundezas do Seol.
14 O God! the proud have risen against me; Bands of cruel men seek my life, And set not thee before their eyes.
14 Ó Deus, os soberbos têm-se levantado contra mim, e um bando de homens violentos procura tirar-me a vida; eles não te puseram diante dos seus olhos.
15 But thou, O Lord! art a God full of compassion and kindness, Long-suffering, rich in mercy and truth!
15 Mas tu, Senhor, és um Deus compassivo e benigno, longânimo, e abundante em graça e em fidelidade.
16 Look upon me, and have compassion upon me! Give thy strength to thy servant, And save the son of thy handmaid!
16 Volta-te para mim, e compadece-te de mim; dá a tua força ao teu servo, e a salva o filho da tua serva.
17 Show me a token for good, That my enemies may see it and be confounded; Because thou, O LORD! helpest and comfortest me!
17 Mostra-me um sinal do teu favor, para que o vejam aqueles que me odeiam, e sejam envergonhados, por me haveres tu, Senhor, ajuntado e confortado.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 86, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.