Salmos 59
George Noyes Bible (ENG_NOY) vs ARIB
1 “For the leader of the music. To the tune of “Do not destroy.” A psalm of David, when Saul sent, and they watched the house to kill him.” Deliver me from my enemies, O my God! Defend me from them that rise up against me!
1 Livra-me, Deus meu, dos meus inimigos; protege-me daqueles que se levantam contra mim.
2 Deliver me from the doers of iniquity, And save me from men of blood!
2 Livra-me do que praticam a iniqüidade, e salva-me dos homens sanguinários.
3 For, lo! they lie in wait for my life; The mighty are gathered against me, Without any offence or fault of mine, O LORD!
3 Pois eis que armam ciladas à minha alma; os fortes se ajuntam contra mim, não por transgressão minha nem por pecado meu, ó Senhor.
4 Without any offence of mine, they run and prepare themselves; Awake to help me, and behold!
4 Eles correm, e se preparam, sem culpa minha; desperta para me ajudares, e olha.
5 Do thou, O Jehovah, God of hosts, God of Israel, Awake to punish all the nations! Show no mercy to any wicked transgressors! [[Pause.]]
5 Tu, ó Senhor, Deus dos exércitos, Deus de Israel, desperta para punir todas as nações; não tenhas misericórdia de nenhum dos pérfidos que praticam a iniqüidade.
6 Let them return at evening, Let them howl like dogs, And go round about the city!
6 Eles voltam à tarde, uivam como cães, e andam rodeando a cidade.
7 Behold! with their mouths they belch out malice; Swords are upon their lips; “For who,” say they, “will hear?”
7 Eis que eles soltam gritos; espadas estão nos seus lábios; porque {pensam eles}, quem ouve?
8 Yet thou, O LORD! wilt laugh at them; Thou wilt hold all the nations in derision!
8 Mas tu, Senhor, te rirás deles; zombarás de todas as nações.
9 O my Strength! to thee will I look! For God is my defence;
9 Em ti, força minha, esperarei; pois Deus é o meu alto refúgio.
10 My God will come to meet me with his mercy; God will cause me to look with joy upon my enemies.
10 O meu Deus com a sua benignidade virá ao meu encontro; Deus me fará ver o meu desejo sobre os meus inimigos.
11 Slay them not, lest my people forget; Scatter them by thy power, and cast them down, O Lord, our shield!
11 Não os mates, para que meu povo não se esqueça; espalha-os pelo teu poder, e abate-os ó Senhor, escudo nosso.
12 The word of their lips is the sin of their mouth; Let them be overtaken in their pride, For the curses and the falsehood which they utter!
12 Pelo pecado da sua boca e pelas palavras dos seus lábios fiquem presos na sua soberba. Pelas maldições e pelas mentiras que proferem,
13 Consume them in thy wrath; consume them that they be no more, That they may know that God ruleth in Jacob, Even to the ends of the earth! [[Pause.]]
13 consome-os na tua indignação; consome-os, de modo que não existem mais; para que saibam que Deus reina sobre Jacó, até os confins da terra.
14 Let them return at evening, Let them howl like dogs, And go round about the city!
14 Eles tornam a vir à tarde, uivam como cães, e andam rodeando a cidade;
15 Let them wander about for food, When they have passed the night unsatisfied!
15 vagueiam buscando o que comer, e resmungam se não se fartarem.
16 But I will sing of thy power; Yea, in the morning will I sing aloud of thy mercy; For thou hast been my defence, My refuge in the day of my distress.
16 Eu, porém, cantarei a tua força; pela manhã louvarei com alegria a tua benignidade, porquanto tens sido para mim uma fortaleza, e refúgio no dia da minha angústia.
17 To thee, O my Strength! will I sing! For God is my defence; a God of mercy to me.
17 A ti, ó força minha, cantarei louvores; porque Deus é a minha fortaleza, é o Deus que me mostra benignidade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 59, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.