Salmos 127
George Noyes Bible (ENG_NOY) vs VC
1 “A psalm of the steps, or the goings up. By Solomon.” Except the LORD build the house, The builders labor in vain; Except the LORD guard the city, The watchman waketh in vain.
1 Cântico das peregrinações. De Salomão. Se o Senhor não edificar a casa, em vão trabalham os que a constroem. Se o Senhor não guardar a cidade, debalde vigiam as sentinelas.
2 In vain ye rise up early, and go to rest late, And eat the bread of care! The same giveth he his beloved one in sleep.
2 Inútil levantar-vos antes da aurora, e atrasar até alta noite vosso descanso, para comer o pão de um duro trabalho, pois Deus o dá aos seus amados até durante o sono.
3 Behold! sons are an inheritance from the LORD, And the fruit of the womb is his gift.
3 Vede, os filhos são um dom de Deus: é uma recompensa o fruto das entranhas.
4 As arrows in the hand of the warrior, So are the sons of young men:
4 Tais como as flechas nas mãos do guerreiro, assim são os filhos gerados na juventude.
5 Happy the man that hath his quiver full of them! They shall not be put to shame, When they speak with adversaries in the gate.
5 Feliz o homem que assim encheu sua aljava: não será confundido quando defender a sua causa contra seus inimigos à porta da cidade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 127, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.