1 Tessalonicenses 1
George Noyes Bible (ENG_NOY) vs ARIB
1 Paul, and Silvanus, and Timothy, to the church of the Thessalonians in God the Father and the Lord Jesus Christ: Grace be to you, and peace.
1 Paulo, Silvano e Timóteo, à igreja dos tessalonicenses, em Deus Pai e no Senhor Jesus Cristo: Graça e paz vos sejam dadas.
2 We give thanks to God always for you all, making mention of you in our prayers,
2 Sempre damos graças a Deus por vós todos, fazendo menção de vós em nossas orações,
3 remembering without ceasing your work of faith, and labor of love, and perseverance in the hope in our Lord Jesus Christ, before God our Father;
3 lembrando-nos sem cessar da vossa obra de fé, do vosso trabalho de amor e da vossa firmeza de esperança em nosso Senhor Jesus Cristo, diante de nosso Deus e Pai,
4 since we know, brethren beloved of God, that he hath chosen you;
4 conhecendo, irmãos, amados de Deus, a vossa eleição;
5 because the gospel preached by us came not to you in word only, but also in power, and in the Holy Spirit, and in much assurance; as ye well know what sort of persons we became among you for your sake.
5 porque o nosso evangelho não foi a vós somente em palavras, mas também em poder, e no Espírito Santo e em plena convicção, como bem sabeis quais fomos entre vós por amor de vós.
6 And ye became imitators of us and of the Lord, having received the word in much affliction with joy from the Holy Spirit;
6 E vós vos tornastes imitadores nossos e do Senhor, tendo recebido a palavra em muita tribulação, com gozo do Espírito Santo.
7 so that ye became an example to all that believe in Macedonia and in Achaia.
7 De sorte que vos tornastes modelo para todos os crentes na Macedônia e na Acaia.
8 For from you the word of the Lord hath sounded forth not only in Macedonia and Achaia, but in every place your faith toward God hath become known; so that we need not say anything [[about you]].
8 Porque, partindo de vós fez-se ouvir a palavra do Senhor, não somente na Macedônia e na Acaia, mas também em todos os lugares a vossa fé para com Deus se divulgou, de tal maneira que não temos necessidade de falar coisa alguma;
9 For they themselves are reporting concerning us what kind of reception we had among you, and how ye turned to God from idols, to serve the living and true God,
9 porque eles mesmos anunciam de nós qual a entrada que tivemos entre vós, e como vos convertestes dos ídolos a Deus, para servirdes ao Deus vivo e verdadeiro,
10 and to wait for his Son from heaven, whom he raised from the dead, even Jesus, who delivereth us from the coming wrath.
10 e esperardes dos céus a seu Filho, a quem ele ressuscitou dentre os mortos, a saber, Jesus, que nos livra da ira vindoura.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.