Hebreus 3
English Majority Text Version (ENG_EMTV) vs ARC
1 Therefore, holy brothers, partakers of the heavenly calling, consider the Apostle and High Priest of our confession, Jesus Christ,
1 Pelo que, irmãos santos, participantes da vocação celestial, considerai a Jesus Cristo, apóstolo e sumo sacerdote da nossa confissão,
2 who was faithful to Him who appointed Him, as Moses also was faithful in all His house.
2 sendo fiel ao que o constituiu, como também o foi Moisés em toda a sua casa.
3 For He has been counted worthy of more honor than Moses, inasmuch as He who built the house has more honor than the house.
3 Porque ele é tido por digno de tanto maior glória do que Moisés, quanto maior honra do que a casa tem aquele que a edificou.
4 For every house is built by someone, but He who built all things is God.
4 Porque toda casa é edificada por alguém, mas o que edificou todas as coisas é Deus.
5 And Moses indeed was faithful in all His house as a servant, for a testimony of the things which would be spoken,
5 E, na verdade, Moisés foi fiel em toda a sua casa, como servo, para testemunho das coisas que se haviam de anunciar;
6 but Christ was faithful as a Son over His own house, whose house we are if we hold fast the confidence and the boast of hope firm until the end.
6 mas Cristo, como Filho, sobre a sua própria casa; a qual casa somos nós, se tão somente conservarmos firme a confiança e a glória da esperança até ao fim.
7 Therefore, just as the Holy Spirit says:
7 Portanto, como diz o Espírito Santo, se ouvirdes hoje a sua voz,
8 — ausente —
8 não endureçais o vosso coração, como na provocação, no dia da tentação no deserto,
9 — ausente —
9 onde vossos pais me tentaram, me provaram e viram, por quarenta anos, as minhas obras.
10 — ausente —
10 Por isso, me indignei contra esta geração e disse: Estes sempre erram em seu coração e não conheceram os meus caminhos.
11 — ausente —
11 Assim, jurei na minha ira que não entrarão no meu repouso.
12 Take heed, brothers, lest there be in any one of you a wicked heart of unbelief in departing from the living God;
12 Vede, irmãos, que nunca haja em qualquer de vós um coração mau e infiel, para se apartar do Deus vivo.
13 but encourage yourselves every day, while it is called “Today,” lest any of you be hardened by the deceitfulness of sin.
13 Antes, exortai-vos uns aos outros todos os dias, durante o tempo que se chama Hoje, para que nenhum de vós se endureça pelo engano do pecado.
14 For we have become partakers of Christ, if indeed we hold fast the beginning of the assurance firm until the end,
14 Porque nos tornamos participantes de Cristo, se retivermos firmemente o princípio da nossa confiança até ao fim.
15 while it is said:
15 Enquanto se diz: Hoje, se ouvirdes a sua voz, não endureçais o vosso coração, como na provocação.
16 For some, having heard, did provoke: but not all who came out of Egypt through Moses.
16 Porque, havendo-a alguns ouvido, o provocaram; mas não todos os que saíram do Egito por meio de Moisés.
17 And with whom was He indignant those forty years? Was it not with those who sinned, whose carcasses fell in the wilderness?
17 Mas com quem se indignou por quarenta anos? Não foi, porventura, com os que pecaram, cujos corpos caíram no deserto?
18 And to whom did He swear that they would not enter into His rest, except to those who disobeyed?
18 E a quem jurou que não entrariam no seu repouso, senão aos que foram desobedientes?
19 And we see that they were not able to enter on account of unbelief.
19 E vemos que não puderam entrar por causa da sua incredulidade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.