Salmos 53
Revised Version with Apocrypha (1895) (ENG-RV) vs NTLH
1 The|strong="H5921" fool hath said in|strong="H5921" his|strong="H1732" heart, There is|strong="H1732" no God. Corrupt are they|strong="H5921", and|strong="H1732" have|strong="H1732" done abominable iniquity; there is|strong="H1732" none that|strong="H1732" doeth good.
1 Os tolos pensam assim: “Para mim, Deus não tem importância.” Todos são corruptos e cometem injustiças horríveis; não há uma só pessoa que faça o bem.
2 God looked down|strong="H7843" from|strong="H3820" heaven upon|strong="H6213" the|strong="H6213" children of|strong="H3820" men|strong="H6213", to|strong="H6213" see if there were|strong="H3820" any|strong="H6213" that|strong="H6213" did|strong="H6213" understand, that|strong="H6213" did|strong="H6213" seek after God.
2 Lá do céu Deus olha para a humanidade a fim de ver se existe alguém que tenha juízo, se existe uma só pessoa que o adore.
3 Every|strong="H7200" one|strong="H1121" of|strong="H1121" them|strong="H5921" is|strong="H3426" gone back; they|strong="H5921" are|strong="H1121" together|strong="H5921" become|strong="H7200" filthy; there|strong="H3426" is|strong="H3426" none that|strong="H7200" doeth good, no|strong="H7200", not|strong="H7200" one|strong="H1121".
3 Mas todos caíram, se desviando assim do caminho certo, e são igualmente corruptos. Não há mais ninguém que faça o que é direito, não há mesmo nem uma só pessoa.
4 Have|strong="H1571" the|strong="H3605" workers|strong="H6213" of|strong="H3605" iniquity no|strong="H6213" knowledge? who|strong="H3605" eat up|strong="H6213" my|strong="H3605" people|strong="H1571" as|strong="H6213" they|strong="H6213" eat bread, and|strong="H6213" call not|strong="H6213" upon|strong="H6213" God.
4 Deus pergunta: “Será que essa gente má não entende nada? Eles vivem explorando o meu povo e, além de tudo, não oram a mim.”
5 There|strong="H3045" were|strong="H5971" they|strong="H3808" in|strong="H3899" great fear, where|strong="H3808" no|strong="H3808" fear was|strong="H3808": for|strong="H7121" God|strong="H3808" hath|strong="H3045" scattered|strong="H5971" the|strong="H3045" bones of|strong="H5971" him|strong="H7121" that|strong="H3045" encampeth against thee; thou|strong="H3045" hast|strong="H3045" put them|strong="H7121" to|strong="H7121" shame, because God|strong="H3808" hath|strong="H3045" rejected them|strong="H7121".
5 Mas eles vão tremer de medo como nunca tremeram antes, pois Deus espalha os ossos dos inimigos dele. Deus os rejeitou, e por isso o povo de Israel os derrotará completamente.
6 Oh that|strong="H3588" the|strong="H3588" salvation of|strong="H6106" Israel were|strong="H1961" come|strong="H1961" out|strong="H8033" of|strong="H6106" Zion! When|strong="H3588" God|strong="H3808" bringeth back the|strong="H3588" captivity of|strong="H6106" his|strong="H1961" people|strong="H3808", then|strong="H1961" shall|strong="H3808" Jacob|strong="H8033" rejoice, and Israel shall|strong="H3808" be|strong="H1961" glad.
6 Queira Deus que de Jerusalém venha a vitória para Israel! Como ficarão felizes e alegres os descendentes de Jacó quando Deus os fizer prosperar de novo!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 53, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.