Salmos 41

Revised Version with Apocrypha (1895) (ENG-RV) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Blessed is|strong="H1732" he|strong="H1732" that|strong="H1732" considereth the|strong="H1732" poor: the|strong="H1732" LORD|strong="H3068" will deliver him|strong="H1732" in|strong="H1732" the|strong="H1732" day of|strong="H4210" evil.
1 Como é feliz aquele que se importa com o pobre! Em tempos de aflição, o S
2 The|strong="H3068" LORD|strong="H3068" will|strong="H3068" preserve|strong="H4422" him|strong="H4422", and|strong="H3068" keep him|strong="H4422" alive, and|strong="H3068" he|strong="H3117" shall|strong="H3068" be|strong="H3068" blessed upon|strong="H7451" the|strong="H3068" earth; and|strong="H3068" deliver|strong="H4422" not|strong="H7451" thou|strong="H3117" him|strong="H4422" unto|strong="H3068" the|strong="H3068" will|strong="H3068" of|strong="H3068" his|strong="H3068" enemies.
2 O S enhor o protege e lhe conserva a vida. Ele o faz prosperar na terra e o livra de seus inimigos.
3 The|strong="H5414" LORD|strong="H3068" will|strong="H3068" support him|strong="H5414" upon|strong="H5414" the|strong="H5414" couch of|strong="H3068" languishing: thou|strong="H5414" makest all|strong="H5414" his|strong="H5414" bed in|strong="H3068" his|strong="H5414" sickness.
3 O S enhor cuida dele quando fica doente e lhe restaura a saúde.
4 I|strong="H5921" said, O|strong="H3068" LORD|strong="H3068", have|strong="H3068" mercy|strong="H3068" upon|strong="H5921" me|strong="H5921": heal|strong="H2015" my|strong="H3605" soul; for|strong="H5921" I|strong="H5921" have|strong="H3068" sinned against|strong="H5921" thee.
4 Orei: “Ó S enhor , tem misericórdia de mim! Cura-me, pois pequei contra ti!”.
5 Mine enemies speak evil against|strong="H2398" me|strong="H5315", saying, When|strong="H3588" shall|strong="H3068" he|strong="H3588" die, and|strong="H3068" his|strong="H3068" name perish?
5 Meus inimigos, porém, só falam mal de mim: “Quando ele morrerá e será esquecido?”.
6 And|strong="H4191" if he|strong="H8034" come to|strong="H4191" see me, he|strong="H8034" speaketh vanity; his|strong="H4191" heart gathereth iniquity to|strong="H4191" itself: when|strong="H4970" he|strong="H8034" goeth abroad, he|strong="H8034" telleth it|strong="H8034".
6 Visitam-me como se fossem meus amigos, mas todo o tempo reúnem calúnias contra mim e depois as espalham por aí.
7 All|strong="H7200" that|strong="H7200" hate me|strong="H7200" whisper together|strong="H6908" against|strong="H1696" me|strong="H7200": against|strong="H1696" me|strong="H7200" do|strong="H3318" they|strong="H2351" devise my|strong="H7200" hurt.
7 Todos que me odeiam falam de mim em sussurros e imaginam o pior.
8 An|strong="H2803" evil|strong="H7451" disease, say they, cleaveth fast unto|strong="H2803" him|strong="H5921": and|strong="H7451" now|strong="H5921" that|strong="H3605" he|strong="H3605" lieth he|strong="H3605" shall|strong="H7451" rise up|strong="H5921" no|strong="H3605" more|strong="H5921".
8 “Ele está com uma doença mortal”, dizem, “nunca mais se levantará da cama!”
9 Yea, mine own familiar friend, in|strong="H7901" whom I|strong="H1697" trusted, which|strong="H1697" did|strong="H3254" eat of|strong="H1697" my|strong="H6965" bread, hath|strong="H1697" lifted up|strong="H6965" his|strong="H6965" heel against|strong="H6965" me|strong="H3254".
9 Até meu melhor amigo, em quem eu confiava e com quem repartia meu pão, voltou-se contra mim.
10 But|strong="H1571" thou, O|strong="H3068" LORD|strong="H3068", have|strong="H1571" mercy upon|strong="H5921" me|strong="H5921", and|strong="H3899" raise me|strong="H5921" up|strong="H1431", that|strong="H3899" I|strong="H5921" may|strong="H1571" requite them|strong="H5921".
10 S enhor , tem misericórdia de mim! Devolve-me a saúde, para que eu lhes dê o que merecem.
11 By|strong="H3068" this|strong="H3068" I|strong="H6965" know that|strong="H3068" thou delightest in|strong="H3068" me|strong="H2603", because|strong="H3068" mine enemy doth|strong="H3068" not|strong="H6965" triumph over|strong="H3068" me|strong="H2603".
11 Sei que te agradas de mim, pois não deixaste que meus inimigos triunfassem.
12 And|strong="H3045" as|strong="H3588" for|strong="H3588" me|strong="H5921", thou|strong="H3045" upholdest me|strong="H5921" in|strong="H5921" mine|strong="H3045" integrity, and|strong="H3045" settest me|strong="H5921" before|strong="H5921" thy|strong="H3045" face for|strong="H3588" ever|strong="H3808".
12 Preservaste minha vida porque sou inocente e trouxeste-me à tua presença para sempre.
13 Blessed be|strong="H5769" the|strong="H6440" LORD|strong="H3068", the|strong="H6440" God of|strong="H6440" Israel, from|strong="H6440" everlasting|strong="H5769" and|strong="H5769" to|strong="H6440" everlasting|strong="H5769". Amen, and|strong="H5769" Amen.
13 Louvado seja o S enhor , o Deus de Israel, de eternidade a eternidade. Amém e amém!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 41, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.