Salmos 15

Revised Version with Apocrypha (1895) (ENG-RV) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 LORD|strong="H3068", who|strong="H4310" shall|strong="H3068" sojourn|strong="H1481" in|strong="H3068" thy|strong="H3068" tabernacle? who|strong="H4310" shall|strong="H3068" dwell|strong="H7931" in|strong="H3068" thy|strong="H3068" holy|strong="H6944" hill|strong="H2022"?
1 Ó Senhor Deus, quem tem o direito de morar no teu Templo? Quem pode viver no teu
2 He|strong="H1980" that|strong="H1696" walketh|strong="H1980" uprightly|strong="H8549", and|strong="H1980" worketh|strong="H6466" righteousness|strong="H6664", and|strong="H1980" speaketh|strong="H1696" truth in|strong="H1980" his|strong="H1980" heart|strong="H3824".
2 Só tem esse direito aquele que vive uma vida correta, que faz o que é certo e que é sincero e verdadeiro no que diz.
3 He|strong="H6213" that|strong="H7451" slandereth not|strong="H3808" with|strong="H6213" his|strong="H5375" tongue|strong="H3956", nor|strong="H3808" doeth|strong="H6213" evil|strong="H7451" to|strong="H6213" his|strong="H5375" friend|strong="H7453", nor|strong="H3808" taketh|strong="H5375" up|strong="H5375" a|strong="H3068" reproach|strong="H2781" against|strong="H5921" his|strong="H5375" neighbour|strong="H7453".
3 Ele não fala mal dos outros, não prejudica os seus amigos e não espalha boatos a respeito dos seus vizinhos.
4 In|strong="H3068" whose eyes|strong="H5869" a|strong="H3068" reprobate|strong="H3988" is|strong="H3068" despised|strong="H3988"; but|strong="H3808" he|strong="H3068" honoureth|strong="H3513" them|strong="H3068" that|strong="H3068" fear|strong="H3373" the|strong="H3068" LORD|strong="H3068". He|strong="H3068" that|strong="H3068" sweareth|strong="H7650" to|strong="H3068" his|strong="H3068" own|strong="H5869" hurt|strong="H7489", and|strong="H3068" changeth|strong="H4171" not|strong="H3808".
4 Ele despreza aqueles que o mas trata com respeito os que o Ele cumpre o que promete, mesmo com prejuízo próprio,
5 He|strong="H6213" that|strong="H5414" putteth|strong="H5414" not|strong="H3808" out|strong="H5414" his|strong="H5414" money|strong="H3701" to|strong="H6213" usury|strong="H5392", nor|strong="H3808" taketh|strong="H3947" reward|strong="H7810" against|strong="H5921" the|strong="H5921" innocent|strong="H5355". He|strong="H6213" that|strong="H5414" doeth|strong="H6213" these|strong="H6213" things|strong="H3808" shall|strong="H3808" never|strong="H3808" be|strong="H3808" moved|strong="H4131".
5 empresta sem cobrar juros e não aceita para ser testemunha contra pessoas inocentes. Aquele que age assim estará sempre seguro.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.