Salmos 145
Revised Version with Apocrypha (1895) (ENG-RV) vs ARIB
1 I|strong="H8416" will|strong="H4428" extol|strong="H7311" thee|strong="H1288", my|strong="H1732" God, O|strong="H3068" King|strong="H4428"; and|strong="H4428" I|strong="H8416" will|strong="H4428" bless|strong="H1288" thy|strong="H1732" name|strong="H8034" for|strong="H8034" ever|strong="H5769" and|strong="H4428" ever|strong="H5769".
1 Eu te exaltarei, ó Deus, rei meu; e bendirei o teu nome pelos séculos dos séculos.
2 Every|strong="H3605" day|strong="H3117" will|strong="H3117" I|strong="H3117" bless|strong="H1288" thee|strong="H1288"; and|strong="H3117" I|strong="H3117" will|strong="H3117" praise|strong="H1984" thy|strong="H1984" name|strong="H8034" for|strong="H8034" ever|strong="H5769" and|strong="H3117" ever|strong="H5769".
2 Cada dia te bendirei, e louvarei o teu nome pelos séculos dos séculos.
3 Great|strong="H1419" is|strong="H3068" the|strong="H3068" LORD|strong="H3068", and|strong="H3068" highly|strong="H3966" to|strong="H3068" be|strong="H3068" praised|strong="H1984"; and|strong="H3068" his|strong="H3068" greatness|strong="H1420" is|strong="H3068" unsearchable|strong="H2714".
3 Grande é o Senhor, e mui digno de ser louvado; e a sua grandeza é insondável.
4 One|strong="H1755" generation|strong="H1755" shall|strong="H1755" laud|strong="H7623" thy|strong="H5046" works|strong="H4639" to|strong="H1755" another|strong="H5046", and|strong="H5046" shall|strong="H1755" declare|strong="H5046" thy|strong="H5046" mighty|strong="H1369" acts|strong="H1369".
4 Uma geração louvará as tuas obras à outra geração, e anunciará os teus atos poderosos.
5 Of|strong="H1697" the|strong="H1697" glorious|strong="H3519" majesty|strong="H1926" of|strong="H1697" thine honour|strong="H3519", and|strong="H1697" of|strong="H1697" thy|strong="H6381" wondrous|strong="H6381" works|strong="H6381", will|strong="H1697" I|strong="H1697" meditate|strong="H7878".
5 Na magnificência gloriosa da tua majestade e nas tuas obras maravilhosas meditarei;
6 And|strong="H3372" men shall speak|strong="H5608" of|strong="H3372" the|strong="H3372" might|strong="H5807" of|strong="H3372" thy|strong="H3372" terrible|strong="H3372" acts|strong="H3372"; and|strong="H3372" I will declare|strong="H5608" thy|strong="H3372" greatness|strong="H1420".
6 falar-se-á do poder dos teus feitos tremendos, e eu contarei a tua grandeza.
7 They shall|strong="H7227" utter|strong="H5042" the|strong="H6666" memory|strong="H2143" of|strong="H2898" thy great|strong="H7227" goodness|strong="H2898", and|strong="H6666" shall|strong="H7227" sing|strong="H7442" of|strong="H2898" thy righteousness|strong="H6666".
7 Publicarão a memória da tua grande bondade, e com júbilo celebrarão a tua justiça.
8 The|strong="H3068" LORD|strong="H3068" is|strong="H3068" gracious|strong="H2587", and|strong="H3068" full of|strong="H3068" compassion|strong="H7349"; slow to|strong="H3068" anger, and|strong="H3068" of|strong="H3068" great|strong="H1419" mercy|strong="H2617".
8 Bondoso e compassivo é o Senhor, tardio em irar-se, e de grande benignidade.
9 The|strong="H3605" LORD|strong="H3068" is|strong="H3068" good|strong="H2896" to|strong="H3068" all|strong="H3605"; and|strong="H3068" his|strong="H3605" tender mercies|strong="H7356" are|strong="H3068" over|strong="H5921" all|strong="H3605" his|strong="H3605" works|strong="H4639".
9 O Senhor é bom para todos, e as suas misericórdias estão sobre todas as suas obras.
10 All|strong="H3605" thy|strong="H3068" works|strong="H4639" shall|strong="H3068" give|strong="H3034" thanks|strong="H3034" unto|strong="H3068" thee|strong="H1288", O|strong="H3068" LORD|strong="H3068"; and|strong="H3068" thy|strong="H3068" saints|strong="H2623" shall|strong="H3068" bless|strong="H1288" thee|strong="H1288".
10 Todas as tuas obras te louvarão, ó Senhor, e os teus santos te bendirão.
11 They|strong="H1696" shall|strong="H3519" speak|strong="H1696" of|strong="H4438" the|strong="H1696" glory|strong="H3519" of|strong="H4438" thy kingdom|strong="H4438", and|strong="H1696" talk|strong="H1696" of|strong="H4438" thy power|strong="H1369";
11 Falarão da glória do teu reino, e relatarão o teu poder,
12 To|strong="H1121" make|strong="H3045" known|strong="H3045" to|strong="H1121" the|strong="H3045" sons|strong="H1121" of|strong="H1121" men|strong="H1121" his|strong="H3045" mighty|strong="H1369" acts|strong="H1369", and|strong="H1121" the|strong="H3045" glory|strong="H3519" of|strong="H1121" the|strong="H3045" majesty|strong="H1926" of|strong="H1121" his|strong="H3045" kingdom|strong="H4438".
12 para que façam saber aos filhos dos homens os teus feitos poderosos e a glória do esplendor do teu reino.
13 Thy kingdom|strong="H4438" is|strong="H3605" an everlasting|strong="H5769" kingdom|strong="H4438", and|strong="H5769" thy dominion|strong="H4475" endureth throughout|strong="H3605" all|strong="H3605" generations|strong="H1755".
13 O teu reino é um reino eterno; o teu domínio dura por todas as gerações.
14 The|strong="H3605" LORD|strong="H3068" upholdeth|strong="H5564" all|strong="H3605" that|strong="H3605" fall|strong="H5307", and|strong="H3068" raiseth|strong="H2210" up|strong="H5564" all|strong="H3605" those|strong="H3605" that|strong="H3605" be|strong="H3068" bowed|strong="H3721" down|strong="H5307".
14 O Senhor sustém a todos os que estão a cair, e levanta a todos os que estão abatidos.
15 The|strong="H3605" eyes|strong="H5869" of|strong="H5869" all|strong="H3605" wait|strong="H7663" upon|strong="H5414" thee|strong="H5414"; and|strong="H5869" thou|strong="H5414" givest|strong="H5414" them|strong="H5414" their|strong="H3605" meat in|strong="H5414" due season|strong="H6256".
15 Os olhos de todos esperam em ti, e tu lhes dás o seu mantimento a seu tempo;
16 Thou|strong="H3027" openest|strong="H6605" thine|strong="H6605" hand|strong="H3027", and|strong="H3027" satisfiest|strong="H7646" the|strong="H3605" desire|strong="H7522" of|strong="H3027" every|strong="H3605" living|strong="H2416" thing|strong="H2416".
16 abres a mão, e satisfazes o desejo de todos os viventes.
17 The|strong="H3605" LORD|strong="H3068" is|strong="H3068" righteous|strong="H6662" in|strong="H3068" all|strong="H3605" his|strong="H3605" ways|strong="H1870", and|strong="H3068" gracious|strong="H2623" in|strong="H3068" all|strong="H3605" his|strong="H3605" works|strong="H4639".
17 Justo é o Senhor em todos os seus caminhos, e benigno em todas as suas obras.
18 The|strong="H3605" LORD|strong="H3068" is|strong="H3068" nigh|strong="H7138" unto|strong="H3068" all|strong="H3605" them|strong="H7121" that|strong="H3605" call|strong="H7121" upon|strong="H7121" him|strong="H7121", to|strong="H3068" all|strong="H3605" that|strong="H3605" call|strong="H7121" upon|strong="H7121" him|strong="H7121" in|strong="H3068" truth.
18 Perto está o Senhor de todos os que o invocam, de todos os que o invocam em verdade.
19 He|strong="H6213" will|strong="H7522" fulfill|strong="H6213" the|strong="H8085" desire|strong="H7522" of|strong="H6213" them|strong="H6213" that|strong="H8085" fear|strong="H3373" him|strong="H6213"; he|strong="H6213" also|strong="H6213" will|strong="H7522" hear|strong="H8085" their|strong="H8085" cry|strong="H7775", and|strong="H8085" will|strong="H7522" save|strong="H3467" them|strong="H6213".
19 Ele cumpre o desejo dos que o temem; ouve o seu clamor, e os salva.
20 The|strong="H3605" LORD|strong="H3068" preserveth|strong="H8104" all|strong="H3605" them|strong="H8045" that|strong="H3605" love him|strong="H3605"; but|strong="H7563" all|strong="H3605" the|strong="H3605" wicked|strong="H7563" will|strong="H3068" he|strong="H3068" destroy|strong="H8045".
20 O Senhor preserva todos os que o amam, mas a todos os ímpios ele os destrói.
21 My|strong="H3605" mouth|strong="H6310" shall|strong="H3068" speak|strong="H1696" the|strong="H3605" praise|strong="H8416" of|strong="H3068" the|strong="H3605" LORD|strong="H3068"; and|strong="H3068" let all|strong="H3605" flesh|strong="H1320" bless|strong="H1288" his|strong="H3605" holy|strong="H6944" name|strong="H8034" for|strong="H8034" ever|strong="H5769" and|strong="H3068" ever|strong="H5769".
21 Publique a minha boca o louvor do Senhor; e bendiga toda a carne o seu santo nome para todo o sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 145, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.