Isaías 58

Revised Version with Apocrypha (1895) (ENG-RV) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Cry|strong="H7121" aloud|strong="H7311", spare|strong="H2820" not|strong="H5971", lift|strong="H7311" up|strong="H7311" thy|strong="H5046" voice|strong="H6963" like|strong="H1004" a|strong="H3068" trumpet|strong="H7782", and|strong="H1004" declare|strong="H5046" unto|strong="H7121" my|strong="H5046" people|strong="H5971" their|strong="H3290" transgression|strong="H6588", and|strong="H1004" to|strong="H1004" the|strong="H7121" house|strong="H1004" of|strong="H1004" Jacob|strong="H3290" their|strong="H3290" sins|strong="H2403".
1 Clama em alta voz, não te detenhas, levanta a tua voz como a trombeta e anuncia ao meu povo a sua transgressão, e à casa de Jacó os seus pecados.
2 Yet|strong="H3808" they|strong="H3117" seek|strong="H1875" me|strong="H6213" daily|strong="H3117", and|strong="H3117" delight|strong="H2654" to|strong="H6213" know|strong="H1847" my|strong="H6213" ways|strong="H1870": as|strong="H3117" a|strong="H3068" nation|strong="H1471" that|strong="H3117" did|strong="H6213" righteousness|strong="H6666" and|strong="H3117" forsook|strong="H5800" not|strong="H3808" the|strong="H6213" ordinance|strong="H4941" of|strong="H3117" their|strong="H6213" God|strong="H3808", they|strong="H3117" ask|strong="H7592" of|strong="H3117" me|strong="H6213" righteous|strong="H6664" ordinances|strong="H4941", they|strong="H3117" delight|strong="H2654" to|strong="H6213" draw near|strong="H7132" unto|strong="H6213" God|strong="H3808".
2 Todavia me procuram cada dia, tomam prazer em saber os meus caminhos; como se fossem um povo que praticasse a justiça e não tivesse abandonado a ordenança do seu Deus, pedem-me juízos retos, têm prazer em se chegar a Deus!,
3 Wherefore|strong="H4100" have|strong="H3045" we|strong="H3068" fasted|strong="H6684", say they, and|strong="H3117" thou|strong="H3045" seest|strong="H7200" not|strong="H3808"? wherefore have|strong="H3045" we|strong="H3068" afflicted|strong="H6031" our|strong="H3605" soul|strong="H5315", and|strong="H3117" thou|strong="H3045" takest no|strong="H3808" knowledge|strong="H3045"? Behold|strong="H2005", in|strong="H3117" the|strong="H3605" day|strong="H3117" of|strong="H3117" your|strong="H3605" fast|strong="H6685" ye|strong="H3117" find|strong="H4672" your own pleasure|strong="H2656", and|strong="H3117" exact|strong="H5065" all|strong="H3605" your|strong="H3605" labours|strong="H6092".
3 Por que temos nós jejuado, dizem eles, e tu não atentas para isso? por que temos afligido as nossas almas, e tu não o sabes? Eis que no dia em que jejuais, prosseguis nas vossas empresas, e exigis que se façam todos os vossos trabalhos.
4 Behold|strong="H2005", ye|strong="H3117" fast|strong="H6684" for|strong="H3117" strife|strong="H7379" and|strong="H3117" contention|strong="H7379", and|strong="H3117" to|strong="H3117" smite|strong="H5221" with|strong="H3117" the|strong="H8085" fist of|strong="H3117" wickedness|strong="H7562": ye|strong="H3117" fast|strong="H6684" not|strong="H3808" this|strong="H8085" day|strong="H3117" so|strong="H3808" as|strong="H3117" to|strong="H3117" make|strong="H8085" your|strong="H8085" voice|strong="H6963" to|strong="H3117" be|strong="H3808" heard|strong="H8085" on|strong="H3117" high|strong="H4791".
4 Eis que para contendas e rixas jejuais, e para ferirdes com punho iníquo! Jejuando vós assim como hoje, a vossa voz não se fará ouvir no alto.
5 Is|strong="H3068" such|strong="H2088" the|strong="H3068" fast|strong="H6685" that|strong="H3117" I|strong="H3117" have|strong="H1961" chosen? the|strong="H3068" day|strong="H3117" for|strong="H7121" a|strong="H3068" man|strong="H5315" to|strong="H3068" afflict|strong="H6031" his|strong="H3068" soul|strong="H5315"? Is|strong="H3068" it|strong="H7121" to|strong="H3068" bow|strong="H3721" down|strong="H3721" his|strong="H3068" head|strong="H7218" as|strong="H3117" a|strong="H3068" rush, and|strong="H3068" to|strong="H3068" spread|strong="H3331" sackcloth|strong="H8242" and|strong="H3068" ashes under him|strong="H7121"? wilt thou|strong="H1961" call|strong="H7121" this|strong="H2088" a|strong="H3068" fast|strong="H6685", and|strong="H3068" an|strong="H1961" acceptable|strong="H7522" day|strong="H3117" to|strong="H3068" the|strong="H3068" LORD|strong="H3068"?
5 Seria esse o jejum que eu escolhi? o dia em que o homem aflija a sua alma? Consiste porventura, em inclinar o homem a cabeça como junco e em estender debaixo de si saco e cinza? chamarias tu a isso jejum e dia aceitável ao Senhor?
6 Is|strong="H2088" not|strong="H3808" this|strong="H2088" the|strong="H3605" fast|strong="H6685" that|strong="H3605" I|strong="H2088" have|strong="H3605" chosen? to|strong="H7971" loose|strong="H7971" the|strong="H3605" bonds|strong="H2784" of|strong="H3605" wickedness|strong="H7562", to|strong="H7971" undo|strong="H5425" the|strong="H3605" bands|strong="H2784" of|strong="H3605" the|strong="H3605" yoke|strong="H4133", and|strong="H7971" to|strong="H7971" let|strong="H7971" the|strong="H3605" oppressed|strong="H7533" go|strong="H7971" free|strong="H2670", and|strong="H7971" that|strong="H3605" ye|strong="H6685" break|strong="H5423" every|strong="H3605" yoke|strong="H4133"?
6 Acaso não é este o jejum que escolhi? que soltes as ligaduras da impiedade, que desfaças as ataduras do jugo? e que deixes ir livres os oprimidos, e despedaces todo jugo?
7 Is|strong="H1320" it|strong="H3588" not|strong="H3808" to|strong="H1004" deal|strong="H6536" thy|strong="H7200" bread|strong="H3899" to|strong="H1004" the|strong="H7200" hungry|strong="H7457", and|strong="H1004" that|strong="H3588" thou|strong="H3588" bring the|strong="H7200" poor|strong="H6041" that|strong="H3588" are|strong="H1004" cast out|strong="H7200" to|strong="H1004" thy|strong="H7200" house|strong="H1004"? when|strong="H3588" thou|strong="H3588" seest|strong="H7200" the|strong="H7200" naked|strong="H6174", that|strong="H3588" thou|strong="H3588" cover|strong="H3680" him|strong="H7200"; and|strong="H1004" that|strong="H3588" thou|strong="H3588" hide|strong="H5956" not|strong="H3808" thyself from|strong="H3899" thine|strong="H7200" own flesh|strong="H1320"?
7 Porventura não é também que repartas o teu pão com o faminto, e recolhas em casa os pobres desamparados? que vendo o nu, o cubras, e não te escondas da tua carne?
8 Then|strong="H1980" shall|strong="H3068" thy|strong="H3068" light|strong="H7837" break|strong="H1234" forth|strong="H6779" as|strong="H3068" the|strong="H6440" morning|strong="H7837", and|strong="H1980" thy|strong="H3068" healing shall|strong="H3068" spring|strong="H6779" forth|strong="H6779" speedily|strong="H4120": and|strong="H1980" thy|strong="H3068" righteousness|strong="H6664" shall|strong="H3068" go|strong="H1980" before|strong="H6440" thee|strong="H6440"; the|strong="H6440" glory|strong="H3519" of|strong="H3068" the|strong="H6440" LORD|strong="H3068" shall|strong="H3068" be|strong="H3068" thy|strong="H3068" rearward.
8 Então romperá a tua luz como a alva, e a tua cura apressadamente brotará. e a tua justiça irá adiante de ti; e a glória do Senhor será a tua retaguarda.
9 Then|strong="H6030" shalt thou|strong="H1696" call|strong="H7121", and|strong="H3068" the|strong="H8432" LORD|strong="H3068" shall|strong="H3068" answer|strong="H6030"; thou|strong="H1696" shalt cry|strong="H7121", and|strong="H3068" he|strong="H3068" shall|strong="H3068" say|strong="H1696", Here|strong="H2005" I|strong="H2005" am|strong="H3068". If|strong="H2005" thou|strong="H1696" take|strong="H5493" away|strong="H5493" from|strong="H5493" the|strong="H8432" midst|strong="H8432" of|strong="H3068" thee|strong="H7971" the|strong="H8432" yoke|strong="H4133", the|strong="H8432" putting|strong="H7971" forth|strong="H7971" of|strong="H3068" the|strong="H8432" finger, and|strong="H3068" speaking|strong="H1696" wickedly;
9 Então clamarás, e o Senhor te responderá; gritarás, e ele dirá: Eis-me aqui. Se tirares do meio de ti o jugo, o estender do dedo, e o falar iniquamente;
10 and|strong="H5315" if thou draw out|strong="H6329" thy|strong="H7646" soul|strong="H5315" to|strong="H5315" the|strong="H7646" hungry|strong="H7457", and|strong="H5315" satisfy|strong="H7646" the|strong="H7646" afflicted|strong="H6031" soul|strong="H5315"; then shall|strong="H5315" thy|strong="H7646" light rise|strong="H2224" in|strong="H5315" darkness|strong="H2822", and|strong="H5315" thine|strong="H6031" obscurity|strong="H2822" be|strong="H5315" as|strong="H5315" the|strong="H7646" noonday|strong="H6672":
10 e se abrires a tua alma ao faminto, e fartares o aflito; então a tua luz nascerá nas trevas, e a tua escuridão será como o meio dia.
11 and|strong="H3068" the|strong="H3068" LORD|strong="H3068" shall|strong="H3068" guide|strong="H5148" thee|strong="H5148" continually|strong="H8548", and|strong="H3068" satisfy|strong="H7646" thy|strong="H3068" soul|strong="H5315" in|strong="H3068" dry places|strong="H4161", and|strong="H3068" make strong thy|strong="H3068" bones|strong="H6106"; and|strong="H3068" thou|strong="H1961" shalt be|strong="H1961" like|strong="H1961" a|strong="H3068" watered|strong="H7302" garden|strong="H1588", and|strong="H3068" like|strong="H1961" a|strong="H3068" spring|strong="H4161" of|strong="H3068" water|strong="H4325", whose waters|strong="H4325" fail|strong="H3576" not|strong="H3808".
11 O Senhor te guiará continuamente, e te fartará até em lugares áridos, e fortificará os teus ossos; serás como um jardim regado, e como um manancial, cujas águas nunca falham.
12 And|strong="H6965" they|strong="H6556" that|strong="H7121" shall|strong="H1755" be|strong="H5769" of|strong="H3427" thee|strong="H7725" shall|strong="H1755" build|strong="H1129" the|strong="H4480" old|strong="H5769" waste|strong="H2723" places|strong="H2723": thou|strong="H3427" shalt raise|strong="H6965" up|strong="H6965" the|strong="H4480" foundations|strong="H4146" of|strong="H3427" many|strong="H1755" generations|strong="H1755"; and|strong="H6965" thou|strong="H3427" shalt be|strong="H5769" called|strong="H7121" The|strong="H4480" repairer|strong="H1443" of|strong="H3427" the|strong="H4480" breach|strong="H6556", The|strong="H4480" restorer|strong="H7725" of|strong="H3427" paths|strong="H5410" to|strong="H7725" dwell|strong="H3427" in|strong="H3427".
12 E os que de ti procederem edificarão as ruínas antigas; e tu levantarás os fundamentos de muitas gerações; e serás chamado reparador da brecha, e restaurador de veredas para morar.
13 If thou|strong="H6213" turn|strong="H7725" away|strong="H7725" thy|strong="H3068" foot|strong="H7272" from|strong="H7725" the|strong="H6213" sabbath|strong="H7676", from|strong="H7725" doing|strong="H6213" thy|strong="H3068" pleasure|strong="H2656" on|strong="H3117" my|strong="H3068" holy|strong="H6944" day|strong="H3117"; and|strong="H3068" call|strong="H7121" the|strong="H6213" sabbath|strong="H7676" a|strong="H3068" delight|strong="H2656", and the|strong="H6213" holy|strong="H6944" of|strong="H3068" the|strong="H6213" LORD|strong="H3068" honourable|strong="H3513"; and|strong="H3068" shalt honour|strong="H3513" it|strong="H7121", not|strong="H6213" doing|strong="H6213" thine|strong="H7725" own ways|strong="H1870", nor|strong="H3117" finding|strong="H4672" thine|strong="H7725" own pleasure|strong="H2656", nor|strong="H3117" speaking|strong="H1696" thine own words|strong="H1697":
13 Se desviares do sábado o teu pé, e deixares de prosseguir nas tuas empresas no meu santo dia; se ao sábado chamares deleitoso, ao santo dia do Senhor, digno de honra; se o honrares, não seguindo os teus caminhos, nem te ocupando nas tuas empresas, nem falando palavras vãs;
14 then|strong="H1696" shalt thou|strong="H3588" delight|strong="H6026" thyself in|strong="H5921" the|strong="H5921" LORD|strong="H3068"; and|strong="H3068" I|strong="H3588" will|strong="H3068" make|strong="H3588" thee|strong="H1696" to|strong="H1696" ride|strong="H7392" upon|strong="H5921" the|strong="H5921" high|strong="H1116" places|strong="H1116" of|strong="H3068" the|strong="H5921" earth; and|strong="H3068" I|strong="H3588" will|strong="H3068" feed thee|strong="H1696" with|strong="H3068" the|strong="H5921" heritage|strong="H5159" of|strong="H3068" Jacob|strong="H3290" thy|strong="H3068" father: for|strong="H3588" the|strong="H5921" mouth|strong="H6310" of|strong="H3068" the|strong="H5921" LORD|strong="H3068" hath|strong="H3068" spoken|strong="H1696" it|strong="H5921".
14 então te deleitarás no Senhor, e eu te farei cavalgar sobre as alturas da terra, e te sustentarei com a herança de teu pai Jacó; porque a boca do Senhor o disse.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 58, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.