Ezequiel 44
Revised Version with Apocrypha (1895) (ENG-RV) vs ARIB
1 Then|strong="H7725" he|strong="H1931" brought|strong="H7725" me|strong="H7725" back|strong="H7725" the|strong="H7725" way|strong="H1870" of|strong="H1870" the|strong="H7725" outer|strong="H2435" gate|strong="H8179" of|strong="H1870" the|strong="H7725" sanctuary|strong="H4720", which|strong="H1931" looketh|strong="H6437" toward|strong="H1870" the|strong="H7725" east|strong="H6921"; and|strong="H7725" it|strong="H1931" was|strong="H1931" shut|strong="H5462".
1 Então me fez voltar para o caminho da porta exterior do santuário, a qual olha para o oriente; e ela estava fechada.
2 And|strong="H3478" the|strong="H3588" LORD|strong="H3068" said unto|strong="H3068" me|strong="H1961", This|strong="H2088" gate|strong="H8179" shall|strong="H3068" be|strong="H1961" shut|strong="H5462", it|strong="H3588" shall|strong="H3068" not|strong="H3808" be|strong="H1961" opened|strong="H6605", neither|strong="H3808" shall|strong="H3068" any|strong="H1961" man|strong="H2088" enter in|strong="H3478" by|strong="H3068" it|strong="H3588", for|strong="H3588" the|strong="H3588" LORD|strong="H3068", the|strong="H3588" God|strong="H3068" of|strong="H3068" Israel|strong="H3478", hath|strong="H3068" entered in|strong="H3478" by|strong="H3068" it|strong="H3588"; therefore|strong="H3588" it|strong="H3588" shall|strong="H3068" be|strong="H1961" shut|strong="H5462".
2 E disse-me o Senhor: Esta porta ficará fechada, não se abrirá, nem entrará por ela homem algum; porque o Senhor Deus de Israel entrou por ela; por isso ficará fechada.
3 As|strong="H3068" for|strong="H6440" the|strong="H6440" prince|strong="H5387", he|strong="H1931" shall|strong="H3068" sit|strong="H3427" therein|strong="H3427" as|strong="H3068" prince|strong="H5387" to|strong="H3318" eat|strong="H3899" bread|strong="H3899" before|strong="H6440" the|strong="H6440" LORD|strong="H3068"; he|strong="H1931" shall|strong="H3068" enter by|strong="H3068" the|strong="H6440" way|strong="H1870" of|strong="H3068" the|strong="H6440" porch of|strong="H3068" the|strong="H6440" gate|strong="H8179", and|strong="H3068" shall|strong="H3068" go|strong="H3318" out|strong="H3318" by|strong="H3068" the|strong="H6440" way|strong="H1870" of|strong="H3068" the|strong="H6440" same|strong="H1931".
3 Somente o príncipe se assentará ali, para comer pão diante do Senhor; pelo caminho do vestíbulo da porta entrará, e por esse mesmo caminho saíra,
4 Then|strong="H2009" he|strong="H3068" brought|strong="H3068" me|strong="H6440" the|strong="H6440" way|strong="H1870" of|strong="H1004" the|strong="H6440" north|strong="H6828" gate|strong="H8179" before|strong="H6440" the|strong="H6440" house|strong="H1004"; and|strong="H3068" I|strong="H2009" looked|strong="H7200", and|strong="H3068" behold|strong="H2009", the|strong="H6440" glory|strong="H3519" of|strong="H1004" the|strong="H6440" LORD|strong="H3068" filled|strong="H4390" the|strong="H6440" house|strong="H1004" of|strong="H1004" the|strong="H6440" LORD|strong="H3068": and|strong="H3068" I|strong="H2009" fell|strong="H5307" upon|strong="H6440" my|strong="H3068" face|strong="H6440".
4 Então me levou pelo caminho da porta do norte, diante do templo; e olhei, e eis que a glória do Senhor encheu o templo do Senhor; pelo que caí com o rosto em terra.
5 And|strong="H1121" the|strong="H3605" LORD|strong="H3068" said|strong="H1696" unto|strong="H1696" me|strong="H7200", Son|strong="H1121" of|strong="H1121" man|strong="H1121", mark|strong="H7760" well|strong="H5869", and|strong="H1121" behold|strong="H7200" with|strong="H1004" thine|strong="H7760" eyes|strong="H5869", and|strong="H1121" hear|strong="H8085" with|strong="H1004" thine|strong="H7760" ears all|strong="H3605" that|strong="H7200" I|strong="H7760" say|strong="H1696" unto|strong="H1696" thee|strong="H7760" concerning|strong="H3068" all|strong="H3605" the|strong="H3605" ordinances|strong="H2708" of|strong="H1121" the|strong="H3605" house|strong="H1004" of|strong="H1121" the|strong="H3605" LORD|strong="H3068", and|strong="H1121" all|strong="H3605" the|strong="H3605" laws|strong="H8451" thereof; and|strong="H1121" mark|strong="H7760" well|strong="H5869" the|strong="H3605" entering|strong="H3996" in|strong="H3068" of|strong="H1121" the|strong="H3605" house|strong="H1004", with|strong="H1004" every|strong="H3605" going|strong="H4161" forth|strong="H4161" of|strong="H1121" the|strong="H3605" sanctuary|strong="H4720".
5 Então me disse o Senhor: Filho do homem, nota bem, vê com os teus olhos, e ouve com os teus ouvidos, tudo quanto eu te disser a respeito de todas as ordenanças do templo do Senhor, e de todas as suas leis; e considera no teu coração a entrada do templo, com todas as saídas do santuário.
6 And|strong="H3478" thou shalt say|strong="H3478" to|strong="H3478" the|strong="H3605" rebellious|strong="H4805", even|strong="H3541" to|strong="H3478" the|strong="H3605" house|strong="H1004" of|strong="H1004" Israel|strong="H3478", Thus|strong="H3541" saith the|strong="H3605" Lord|strong="H3069" GOD|strong="H3068": O|strong="H3068" ye house|strong="H1004" of|strong="H1004" Israel|strong="H3478", let it|strong="H3605" suffice|strong="H7227" you|strong="H3605" of|strong="H1004" all|strong="H3605" your|strong="H3605" abominations|strong="H8441",
6 E dirás aos rebeldes, à casa de Israel: Assim diz o Senhor Deus: Bastem-vos todas as vossas abominações, ó casa de Israel!
7 in|strong="H1004" that|strong="H3605" ye|strong="H7126" have|strong="H1961" brought|strong="H7126" in|strong="H1004" aliens|strong="H1121", uncircumcised|strong="H6189" in|strong="H1004" heart|strong="H3820" and|strong="H1121" uncircumcised|strong="H6189" in|strong="H1004" flesh|strong="H1320", to|strong="H1961" be|strong="H1961" in|strong="H1004" my|strong="H3605" sanctuary|strong="H4720", to|strong="H1961" profane|strong="H2490" it|strong="H7126", even my|strong="H3605" house|strong="H1004", when|strong="H1961" ye|strong="H7126" offer|strong="H7126" my|strong="H3605" bread|strong="H3899", the|strong="H3605" fat|strong="H2459" and|strong="H1121" the|strong="H3605" blood|strong="H1818", and|strong="H1121" they|strong="H3605" have|strong="H1961" broken|strong="H6565" my|strong="H3605" covenant|strong="H1285", to add unto|strong="H1121" all|strong="H3605" your|strong="H3605" abominations|strong="H8441".
7 Porquanto introduzistes estrangeiros, incircuncisos de coração e incircuncisos de carne, para estarem no meu santuário, para o profanarem, quando ofereceis o meu pão, a gordura, e o sangue; e vós quebrastes o meu pacto, além de todas as vossas abominações.
8 And|strong="H8104" ye|strong="H8104" have|strong="H3808" not|strong="H3808" kept|strong="H8104" the|strong="H8104" charge|strong="H4931" of|strong="H6944" mine|strong="H7760" holy|strong="H6944" things|strong="H6944": but|strong="H3808" ye|strong="H8104" have|strong="H3808" set|strong="H7760" keepers|strong="H8104" of|strong="H6944" my|strong="H8104" charge|strong="H4931" in|strong="H3808" my|strong="H8104" sanctuary|strong="H6944" for|strong="H3808" yourselves.
8 E não guardastes a ordenança a respeito das minhas coisas sagradas; antes constituístes, ao vosso prazer, guardas da minha ordenança no tocante ao meu santuário.
9 Thus|strong="H3541" saith the|strong="H3605" Lord|strong="H3069" GOD|strong="H3068", No|strong="H3808" alien|strong="H5236", uncircumcised|strong="H6189" in|strong="H3478" heart|strong="H3820" and|strong="H1121" uncircumcised|strong="H6189" in|strong="H3478" flesh|strong="H1320", shall|strong="H1121" enter into|strong="H8432" my|strong="H3605" sanctuary|strong="H4720", of|strong="H1121" any|strong="H3605" alien|strong="H5236" that|strong="H3605" is|strong="H3820" among|strong="H8432" the|strong="H3605" children|strong="H1121" of|strong="H1121" Israel|strong="H3478".
9 Assim diz o Senhor Deus: Nenhum estrangeiro, incircunciso de coração e carne, de todos os estrangeiros que se acharem no meio dos filhos de Israel, entrará no meu santuário.
10 But|strong="H3588" the|strong="H5921" Levites|strong="H3881" that|strong="H3588" went|strong="H3478" far|strong="H7368" from|strong="H5921" me|strong="H5921", when|strong="H3588" Israel|strong="H3478" went|strong="H3478" astray|strong="H8582", which|strong="H3478" went|strong="H3478" astray|strong="H8582" from|strong="H5921" me|strong="H5921" after|strong="H5921" their|strong="H5375" idols|strong="H1544"; they|strong="H3588" shall|strong="H3478" bear|strong="H5375" their|strong="H5375" iniquity|strong="H5771".
10 Mas os levitas que se apartaram para longe de mim, desviando-se de mim após os seus ídolos, quando Israel andava errado, levarão sobre si a sua punição.
11 Yet|strong="H5975" they|strong="H1992" shall|strong="H5971" be|strong="H1961" ministers|strong="H8334" in|strong="H1004" my|strong="H1961" sanctuary|strong="H4720", having|strong="H1961" oversight|strong="H6486" at|strong="H1004" the|strong="H6440" gates|strong="H8179" of|strong="H1004" the|strong="H6440" house|strong="H1004", and|strong="H1004" ministering|strong="H8334" in|strong="H1004" the|strong="H6440" house|strong="H1004": they|strong="H1992" shall|strong="H5971" slay|strong="H7819" the|strong="H6440" burnt|strong="H5930" offering|strong="H5930" and|strong="H1004" the|strong="H6440" sacrifice|strong="H2077" for|strong="H6440" the|strong="H6440" people|strong="H5971", and|strong="H1004" they|strong="H1992" shall|strong="H5971" stand|strong="H5975" before|strong="H6440" them|strong="H1992" to|strong="H1961" minister|strong="H8334" unto|strong="H6440" them|strong="H1992".
11 Contudo serão ministros no meu santuário, tendo ao seu cargo a guarda das portas do templo, e ministrando no templo. Eles imolarão o holocausto, e o sacrifício para o povo, e estarão perante ele, para o servir.
12 Because|strong="H5921" they|strong="H3651" ministered|strong="H8334" unto|strong="H6440" them|strong="H5921" before|strong="H6440" their|strong="H5375" idols|strong="H1544", and|strong="H3478" became|strong="H1961" a|strong="H3068" stumblingblock|strong="H4383" of|strong="H1004" iniquity|strong="H5771" unto|strong="H6440" the|strong="H6440" house|strong="H1004" of|strong="H1004" Israel|strong="H3478"; therefore|strong="H3651" have|strong="H1961" I|strong="H5921" lifted|strong="H5375" up|strong="H5375" mine|strong="H5375" hand|strong="H3027" against|strong="H5921" them|strong="H5921", saith|strong="H5002" the|strong="H6440" Lord|strong="H3069" GOD|strong="H3068", and|strong="H3478" they|strong="H3651" shall|strong="H3478" bear|strong="H5375" their|strong="H5375" iniquity|strong="H5771".
12 Porque lhes ministraram diante dos seus ídolos, e serviram à casa de Israel de tropeço de iniqüidade; por isso eu levantei a minha mão contra eles, diz o Senhor Deus, e eles levarão sobre si a sua punição. es que cometeram.
13 And|strong="H6213" they|strong="H3808" shall|strong="H3808" not|strong="H3808" come|strong="H5066" near|strong="H5066" unto|strong="H6213" me|strong="H5921", to|strong="H6213" execute|strong="H6213" the|strong="H3605" office of|strong="H5921" priest|strong="H3547" unto|strong="H6213" me|strong="H5921", nor|strong="H3808" to|strong="H6213" come|strong="H5066" near|strong="H5066" to|strong="H6213" any|strong="H3605" of|strong="H5921" my|strong="H3605" holy|strong="H6944" things|strong="H6944", unto|strong="H6213" the|strong="H3605" things|strong="H6944" that|strong="H3605" are|strong="H6213" most|strong="H6944" holy|strong="H6944": but|strong="H3808" they|strong="H3808" shall|strong="H3808" bear|strong="H5375" their|strong="H3605" shame|strong="H3639", and|strong="H6213" their|strong="H3605" abominations|strong="H8441" which|strong="H3605" they|strong="H3808" have|strong="H3605" committed|strong="H6213".
13 E não se chegarão a mim, para me servirem no sacerdócio, nem se chegarão a nenhuma de todas as minhas coisas sagradas, às coisas que são santíssimas; mas levarão sobre si a sua vergonha e as suas abominaç
14 Yet|strong="H3605" will|strong="H1004" I|strong="H5414" make|strong="H6213" them|strong="H5414" keepers|strong="H8104" of|strong="H1004" the|strong="H3605" charge|strong="H4931" of|strong="H1004" the|strong="H3605" house|strong="H1004", for|strong="H6213" all|strong="H3605" the|strong="H3605" service|strong="H5656" thereof, and|strong="H1004" for|strong="H6213" all|strong="H3605" that|strong="H3605" shall|strong="H1004" be|strong="H5414" done|strong="H6213" therein.
14 Contudo, eu os constituirei guardas da ordenança no tocante ao templo, em todo o serviço dele, e em tudo o que nele se fizere Israel se extraviaram de mim, eles se chegarão a mim, para me servirem; e estarão diante de mim, para me oferecerem a gordura e o sangue, diz o Senhor Deus;
15 But|strong="H1992" the|strong="H6440" priests|strong="H3548" the|strong="H6440" Levites|strong="H3881", the|strong="H6440" sons|strong="H1121" of|strong="H1121" Zadok|strong="H6659", that|strong="H2459" kept|strong="H8104" the|strong="H6440" charge|strong="H4931" of|strong="H1121" my|strong="H8104" sanctuary|strong="H4720" when|strong="H1121" the|strong="H6440" children|strong="H1121" of|strong="H1121" Israel|strong="H3478" went|strong="H3478" astray|strong="H8582" from|strong="H6440" me|strong="H6440", they|strong="H1992" shall|strong="H3548" come|strong="H7126" near|strong="H7126" to|strong="H3478" me|strong="H6440" to|strong="H3478" minister|strong="H8334" unto|strong="H6440" me|strong="H6440"; and|strong="H1121" they|strong="H1992" shall|strong="H3548" stand|strong="H5975" before|strong="H6440" me|strong="H6440" to|strong="H3478" offer|strong="H7126" unto|strong="H6440" me|strong="H6440" the|strong="H6440" fat|strong="H2459" and|strong="H1121" the|strong="H6440" blood|strong="H1818", saith|strong="H5002" the|strong="H6440" Lord|strong="H3069" GOD|strong="H3068":
15 Mas os sacerdotes levíticos, os filhos de Zadoque, que guardaram a ordenança a respeito do meu santuário, quando os filhos
16 they|strong="H1992" shall enter into my|strong="H8104" sanctuary|strong="H4720", and|strong="H7126" they|strong="H1992" shall come|strong="H7126" near|strong="H7126" to|strong="H8104" my|strong="H8104" table|strong="H7979", to|strong="H8104" minister|strong="H8334" unto|strong="H7126" me|strong="H8104", and|strong="H7126" they|strong="H1992" shall keep|strong="H8104" my|strong="H8104" charge|strong="H4931".
16 eles entrarão no meu santuário, e se chegarão à minha mesa, para me servirem, e guardarão a minha ordenança.
17 And|strong="H1004" it|strong="H5921" shall|strong="H1004" be|strong="H1961" that|strong="H2691" when|strong="H1961" they|strong="H3808" enter|strong="H5927" in|strong="H5921" at|strong="H5921" the|strong="H5921" gates|strong="H8179" of|strong="H1004" the|strong="H5921" inner|strong="H6442" court|strong="H2691", they|strong="H3808" shall|strong="H1004" be|strong="H1961" clothed|strong="H3847" with|strong="H1004" linen|strong="H6593" garments; and|strong="H1004" no|strong="H3808" wool|strong="H6785" shall|strong="H1004" come|strong="H5927" upon|strong="H5921" them|strong="H5921", whiles they|strong="H3808" minister|strong="H8334" in|strong="H5921" the|strong="H5921" gates|strong="H8179" of|strong="H1004" the|strong="H5921" inner|strong="H6442" court|strong="H2691", and|strong="H1004" within|strong="H1004".
17 Quando entrarem pelas portas do átrio interior, estarão vestidos de vestes de linho; e não se porá lã sobre eles, quando servirem nas portas do átrio interior, e dentro da casa.
18 They|strong="H3808" shall|strong="H3808" have|strong="H1961" linen|strong="H6593" tires|strong="H6287" upon|strong="H5921" their|strong="H5921" heads|strong="H7218", and|strong="H7218" shall|strong="H3808" have|strong="H1961" linen|strong="H6593" breeches|strong="H4370" upon|strong="H5921" their|strong="H5921" loins|strong="H4975"; they|strong="H3808" shall|strong="H3808" not|strong="H3808" gird|strong="H2296" themselves|strong="H7218" with|strong="H5921" any thing that causeth sweat|strong="H3154".
18 Coifas de linho terão sobre as suas cabeças, e calções de linho sobre os seus lombos; não se cingirão de coisa alguma que produza suor.
19 And|strong="H5971" when|strong="H3318" they|strong="H1992" go|strong="H3318" forth|strong="H3318" into|strong="H3318" the|strong="H3318" outer|strong="H2435" court|strong="H2691", even|strong="H3808" into|strong="H3318" the|strong="H3318" outer|strong="H2435" court|strong="H2691" to|strong="H3318" the|strong="H3318" people|strong="H5971", they|strong="H1992" shall|strong="H5971" put|strong="H3847" off|strong="H6584" their|strong="H1992" garments wherein they|strong="H1992" minister|strong="H8334", and|strong="H5971" lay|strong="H3240" them|strong="H1992" in|strong="H3847" the|strong="H3318" holy|strong="H6944" chambers|strong="H3957", and|strong="H5971" they|strong="H1992" shall|strong="H5971" put|strong="H3847" on|strong="H3847" other garments, that|strong="H5971" they|strong="H1992" sanctify|strong="H6942" not|strong="H3808" the|strong="H3318" people|strong="H5971" with|strong="H3847" their|strong="H1992" garments.
19 E quando saírem ao átrio exterior, a ter com o povo, despirão as suas vestes em que houverem ministrado, pô-las-ão nas santas câmaras, e se vestirão de outras vestes, para que com as suas vestes não transmitam a santidade ao povo.
20 Neither|strong="H3808" shall|strong="H3808" they|strong="H3808" shave|strong="H1548" their|strong="H7971" heads|strong="H7218", nor|strong="H3808" suffer their|strong="H7971" locks|strong="H6545" to|strong="H7971" grow|strong="H7971" long|strong="H7971"; they|strong="H3808" shall|strong="H3808" only|strong="H3697" poll|strong="H3697" their|strong="H7971" heads|strong="H7218".
20 Não raparão a cabeça, nem deixarão crescer o cabelo; tão somente tosquiarão as cabeças.
21 Neither|strong="H3808" shall|strong="H3548" any|strong="H3605" priest|strong="H3548" drink|strong="H8354" wine|strong="H3196", when they|strong="H3808" enter into the|strong="H3605" inner|strong="H6442" court|strong="H2691".
21 Nenhum sacerdote beberá vinho quando entrar no átrio interior.
22 Neither|strong="H3808" shall|strong="H3548" they|strong="H3588" take|strong="H3947" for|strong="H3588" their|strong="H3947" wives a|strong="H3068" widow, nor|strong="H3808" her|strong="H3947" that|strong="H3588" is|strong="H3478" put|strong="H3947" away|strong="H3947": but|strong="H3588" they|strong="H3588" shall|strong="H3548" take|strong="H3947" virgins|strong="H1330" of|strong="H1004" the|strong="H3588" seed|strong="H2233" of|strong="H1004" the|strong="H3588" house|strong="H1004" of|strong="H1004" Israel|strong="H3478", or|strong="H3808" a|strong="H3068" widow that|strong="H3588" is|strong="H3478" the|strong="H3588" widow of|strong="H1004" a|strong="H3068" priest|strong="H3548".
22 Não se casarão nem com viúva, nem com repudiada; mas tomarão virgens da linhagem da casa de Israel, ou viúva que for viúva de sacerdote.
23 And|strong="H5971" they|strong="H5971" shall|strong="H5971" teach|strong="H3384" my|strong="H3045" people|strong="H5971" the|strong="H3045" difference between|strong="H3045" the|strong="H3045" holy|strong="H6944" and|strong="H5971" the|strong="H3045" common|strong="H2455", and|strong="H5971" cause|strong="H5971" them|strong="H3384" to|strong="H5971" discern|strong="H3045" between|strong="H3045" the|strong="H3045" unclean|strong="H2931" and|strong="H5971" the|strong="H3045" clean|strong="H2889".
23 E a meu povo ensinarão a distinguir entre o santo e o profano, e o farão discernir entre o impuro e o puro.
24 And|strong="H4941" in|strong="H5921" a|strong="H3068" controversy|strong="H7379" they|strong="H1992" shall|strong="H8451" stand|strong="H5975" to|strong="H5921" judge|strong="H8199"; according|strong="H5921" to|strong="H5921" my|strong="H8104" judgments|strong="H4941" shall|strong="H8451" they|strong="H1992" judge|strong="H8199" it|strong="H5921": and|strong="H4941" they|strong="H1992" shall|strong="H8451" keep|strong="H8104" my|strong="H8104" laws|strong="H8451" and|strong="H4941" my|strong="H8104" statutes|strong="H2708" in|strong="H5921" all|strong="H3605" my|strong="H8104" appointed|strong="H4150" feasts|strong="H4150"; and|strong="H4941" they|strong="H1992" shall|strong="H8451" hallow|strong="H6942" my|strong="H8104" sabbaths|strong="H7676".
24 No caso de uma controvérsia, assistirão a ela para a julgarem; pelos meus juízos a julgarão. E observarão as minhas leis e os meus estatutos em todas as minhas festas fixas, e santificarão os meus sábados.
25 And|strong="H1121" they|strong="H3588" shall|strong="H1121" come|strong="H1961" at|strong="H4191" no|strong="H3808" dead|strong="H4191" person to|strong="H4191" defile|strong="H2930" themselves: but|strong="H3588" for|strong="H3588" father|strong="H1121", or|strong="H3808" for|strong="H3588" mother, or|strong="H3808" for|strong="H3588" son|strong="H1121", or|strong="H3808" for|strong="H3588" daughter|strong="H1323", for|strong="H3588" brother, or|strong="H3808" for|strong="H3588" sister that|strong="H3588" hath|strong="H1121" had|strong="H1961" no|strong="H3808" husband, they|strong="H3588" may|strong="H1961" defile|strong="H2930" themselves.
25 Eles não se contaminarão, aproximando-se de um morto; todavia por pai ou mãe, por filho ou filha, por irmão, ou por irmã que não tiver marido, se poderão contaminar.
26 And|strong="H3117" after|strong="H3117" he|strong="H3117" is|strong="H3117" cleansed|strong="H2893", they|strong="H3117" shall|strong="H3117" reckon|strong="H5608" unto|strong="H3117" him|strong="H5608" seven|strong="H7651" days|strong="H3117".
26 Depois de ser ele purificado, contar-se-lhe-ão sete dias.
27 And|strong="H3117" in|strong="H3117" the|strong="H5002" day|strong="H3117" that|strong="H3117" he|strong="H3117" goeth|strong="H3117" into the|strong="H5002" sanctuary|strong="H6944", into the|strong="H5002" inner|strong="H6442" court|strong="H2691", to|strong="H3117" minister|strong="H8334" in|strong="H3117" the|strong="H5002" sanctuary|strong="H6944", he|strong="H3117" shall|strong="H3117" offer|strong="H7126" his|strong="H7126" sin|strong="H2403" offering|strong="H2403", saith|strong="H5002" the|strong="H5002" Lord|strong="H3069" GOD|strong="H3068".
27 E, no dia em que ele entrar no lugar santo, no átrio interior, para ministrar no lugar santo, oferecerá a sua oferta pelo pecado, diz o Senhor Deus.
28 And|strong="H3478" they|strong="H3808" shall|strong="H3478" have|strong="H1961" an|strong="H1961" inheritance|strong="H5159"; I|strong="H5414" am|strong="H1961" their|strong="H5414" inheritance|strong="H5159": and|strong="H3478" ye|strong="H5414" shall|strong="H3478" give|strong="H5414" them|strong="H5414" no|strong="H3808" possession|strong="H5159" in|strong="H3478" Israel|strong="H3478"; I|strong="H5414" am|strong="H1961" their|strong="H5414" possession|strong="H5159".
28 Eles terão uma herança; eu serei a sua herança. Não lhes dareis, portanto, possessão em Israel; eu sou a sua possessão.
29 They|strong="H1992" shall|strong="H3478" eat the|strong="H3605" meal|strong="H4503" offering|strong="H4503", and|strong="H3478" the|strong="H3605" sin|strong="H2403" offering|strong="H4503", and|strong="H3478" the|strong="H3605" guilt offering|strong="H4503"; and|strong="H3478" every|strong="H3605" devoted|strong="H2764" thing|strong="H2764" in|strong="H3478" Israel|strong="H3478" shall|strong="H3478" be|strong="H1961" theirs|strong="H1992".
29 Eles comerão a oferta de cereais a oferta pelo pecado, e a oferta pela culpa; e toda coisa consagrada em Israel será deles.
30 And|strong="H1004" the|strong="H3605" first|strong="H7225" of|strong="H1004" all|strong="H3605" the|strong="H3605" firstfruits|strong="H1061" of|strong="H1004" every|strong="H3605" thing|strong="H3605", and|strong="H1004" every|strong="H3605" oblation|strong="H8641" of|strong="H1004" every|strong="H3605" thing|strong="H3605", of|strong="H1004" all|strong="H3605" your|strong="H3605" oblations|strong="H8641", shall|strong="H3548" be|strong="H1961" for|strong="H1004" the|strong="H3605" priests|strong="H3548": ye|strong="H5414" shall|strong="H3548" also give|strong="H5414" unto|strong="H5414" the|strong="H3605" priest|strong="H3548" the|strong="H3605" first|strong="H7225" of|strong="H1004" your|strong="H3605" dough|strong="H6182", to|strong="H1961" cause|strong="H5414" a|strong="H3068" blessing|strong="H1293" to|strong="H1961" rest|strong="H5117" on|strong="H5117" thine|strong="H5414" house|strong="H1004".
30 Igualmente as primícias de todos os primeiros frutos de tudo, e toda oblação de tudo, de todas as vossas oblações, serão para os sacerdotes; também as primeiras das vossas massas dareis ao sacerdote, para fazer repousar uma bênção sobre a vossa casa.
31 The|strong="H3605" priests|strong="H3548" shall|strong="H3548" not|strong="H3808" eat of|strong="H4480" any|strong="H3605" thing|strong="H3605" that|strong="H3605" dieth of|strong="H4480" itself|strong="H5038", or|strong="H3808" is|strong="H3605" torn|strong="H2966", whether|strong="H4480" it|strong="H5038" be|strong="H3808" fowl|strong="H5775" or|strong="H3808" beast.
31 Os sacerdotes não comerão de coisa alguma que tenha morrido de si mesma ou que tenha sido despedaçada, seja de aves, seja de animais.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Ezequiel 44, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.