Salmos 97
King James (Authorized) Version (ENG-KJV2006) vs ARIB
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 The \+w LORD|strong="H3068"\+w* reigneth|strong="H4427"; let the earth|strong="H0776" rejoice|strong="H1523"; let the multitude|strong="H7227" of isles|strong="H0339" be glad|strong="H8055" thereof.
1 O Senhor reina, regozije-se a terra; alegrem-se as numerosas ilhas.
2 Clouds|strong="H6051" and darkness|strong="H6205" are round about|strong="H5439" him: righteousness|strong="H6664" and judgment|strong="H4941" are the habitation|strong="H4349" of his throne|strong="H3678".
2 Nuvens e escuridão estão ao redor dele; justiça e eqüidade são a base do seu trono.
3 A fire|strong="H0784" goeth|strong="H3212" before|strong="H6440" him, and burneth up|strong="H3857" his enemies|strong="H6862" round about|strong="H5439".
3 Adiante dele vai um fogo que abrasa os seus inimigos em redor.
4 His lightnings|strong="H1300" enlightened|strong="H0215" the world|strong="H8398": the earth|strong="H0776" saw|strong="H7200", and trembled|strong="H2342".
4 Os seus relâmpagos alumiam o mundo; a terra os vê e treme.
5 The hills|strong="H2022" melted|strong="H4549" like wax|strong="H1749" at the presence|strong="H6440" of the \+w LORD|strong="H3068"\+w*, at the presence|strong="H6440" of the Lord|strong="H0113" of the whole earth|strong="H0776".
5 Os montes, como cerca, se derretem na presença do Senhor, na presença do Senhor de toda a terra.
6 The heavens|strong="H8064" declare|strong="H5046" his righteousness|strong="H6664", and all the people|strong="H5971" see|strong="H7200" his glory|strong="H3519".
6 Os céus anunciam a sua justiça, e todos os povos vêem a sua glória.
7 Confounded|strong="H0954" be all they that serve|strong="H5647" graven images|strong="H6459", that boast|strong="H1984" themselves of idols|strong="H0457": worship|strong="H7812" him, all ye gods|strong="H0430".
7 Confundidos são todos os que servem imagens esculpidas, que se gloriam de ídolos; prostrai-vos diante dele, todos os deuses.
8 Zion|strong="H6726" heard|strong="H8085", and was glad|strong="H8055"; and the daughters|strong="H1323" of Judah|strong="H3063" rejoiced|strong="H1523" because of thy judgments|strong="H4941", O \+w LORD|strong="H3068"\+w*.
8 Sião ouve e se alegra, e regozijam-se as filhas de Judá por causa dos teus juízos, Senhor.
9 For thou, \+w LORD|strong="H3068"\+w*, art high above|strong="H5945" all the earth|strong="H0776": thou art exalted|strong="H5927" far above|strong="H3966" all gods|strong="H0430".
9 Pois tu, Senhor, és o Altíssimo sobre toda a terra; tu és sobremodo exaltado acima de todos os deuses.
10 Ye that love|strong="H0157" the \+w LORD|strong="H3068"\+w*, hate|strong="H8130" evil|strong="H7451": he preserveth|strong="H8104" the souls|strong="H5315" of his saints|strong="H2623"; he delivereth|strong="H5337" them out of the hand|strong="H3027" of the wicked|strong="H7563".
10 O Senhor ama aos que odeiam o mal; ele preserva as almas dos seus santos, ele os livra das mãos dos ímpios.
11 Light|strong="H0216" is sown|strong="H2232" for the righteous|strong="H6662", and gladness|strong="H8057" for the upright|strong="H3477" in heart|strong="H3820".
11 A luz é semeada para o justo, e a alegria para os retos de coração.
12 Rejoice|strong="H8055" in the \+w LORD|strong="H3068"\+w*, ye righteous|strong="H6662"; and give thanks|strong="H3034" at the remembrance|strong="H2143" of his holiness|strong="H6944".
12 Alegrai-vos, ó justos, no Senhor, e rendei graças ao seu santo nome.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 97, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.