Salmos 85

King James (Authorized) Version (ENG-KJV2006) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 \+w LORD|strong="H3068"\+w*, thou hast been favourable|strong="H7521" unto thy land|strong="H0776": thou hast brought back|strong="H7725" the captivity|strong="H7622" of Jacob|strong="H3290".
1 Mostraste favor, Senhor, à tua terra; fizeste regressar os cativos de Jacó.
2 Thou hast forgiven|strong="H5375" the iniquity|strong="H5771" of thy people|strong="H5971", thou hast covered|strong="H3680" all their sin|strong="H2403". Selah|strong="H5542".
2 Perdoaste a iniqüidade do teu povo; cobriste todos os seus pecados.
3 Thou hast taken away|strong="H0622" all thy wrath|strong="H5678": thou hast turned|strong="H7725" thyself from the fierceness|strong="H2740" of thine anger|strong="H0639".
3 Retraíste toda a tua cólera; refreaste o ardor da tua ira.
4 Turn|strong="H7725" us, O God|strong="H0430" of our salvation|strong="H3468", and cause thine anger|strong="H3708" toward us to cease|strong="H6565".
4 Restabelece-nos, ó Deus da nossa salvação, e faze cessar a tua indignação contra nós.
5 Wilt thou be angry|strong="H0599" with us for ever|strong="H5769"? wilt thou draw out|strong="H4900" thine anger|strong="H0639" to all|strong="H1755" generations|strong="H1755"?
5 Estarás para sempre irado contra nós? estenderás a tua ira a todas as gerações?
6 Wilt thou not revive|strong="H2421" us again|strong="H7725": that thy people|strong="H5971" may rejoice|strong="H8055" in thee?
6 Não tornarás a vivificar-nos, para que o teu povo se regozije em ti?
7 Shew|strong="H7200" us thy mercy|strong="H2617", O \+w LORD|strong="H3068"\+w*, and grant|strong="H5414" us thy salvation|strong="H3468".
7 Mostra-nos, Senhor, a tua benignidade, e concede-nos a tua salvação.
8 I will hear|strong="H8085" what God|strong="H0410" the \+w LORD|strong="H3068"\+w* will speak|strong="H1696": for he will speak|strong="H1696" peace|strong="H7965" unto his people|strong="H5971", and to his saints|strong="H2623": but let them not turn again|strong="H7725" to folly|strong="H3690".
8 Escutarei o que Deus, o Senhor, disser; porque falará de paz ao seu povo, e aos seus santos, contanto que não voltem à insensatez.
9 Surely his salvation|strong="H3468" is nigh|strong="H7138" them that fear|strong="H3373" him; that glory|strong="H3519" may dwell|strong="H7931" in our land|strong="H0776".
9 Certamente que a sua salvação está perto daqueles que o temem, para que a glória habite em nossa terra.
10 Mercy|strong="H2617" and truth|strong="H0571" are met together|strong="H6298"; righteousness|strong="H6664" and peace|strong="H7965" have kissed|strong="H5401" each other.
10 A benignidade e a fidelidade se encontraram; a justiça e a paz se beijaram.
11 Truth|strong="H0571" shall spring out|strong="H6779" of the earth|strong="H0776"; and righteousness|strong="H6664" shall look down|strong="H8259" from heaven|strong="H8064".
11 A fidelidade brota da terra, e a justiça olha desde o céu.
12 Yea, the \+w LORD|strong="H3068"\+w* shall give|strong="H5414" that which is good|strong="H2896"; and our land|strong="H0776" shall yield|strong="H5414" her increase|strong="H2981".
12 O Senhor dará o que é bom, e a nossa terra produzirá o seu fruto.
13 Righteousness|strong="H6664" shall go|strong="H1980" before|strong="H6440" him; and shall set|strong="H7760" us in the way|strong="H1870" of his steps|strong="H6471".
13 A justiça irá adiante dele, marcando o caminho com as suas pegadas.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 85, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.