Salmos 36
King James (Authorized) Version (ENG-KJV2006) vs NAA
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 The transgression|strong="H6588" of the wicked|strong="H7563" saith|strong="H5002" within|strong="H7130" my heart|strong="H3820", that there is no fear|strong="H6343" of God|strong="H0430" before his eyes|strong="H5869".
1 Há no coração do ímpio a voz da transgressão; não há temor de Deus diante de seus olhos.
2 For he flattereth|strong="H2505" himself in his own eyes|strong="H5869", until his iniquity|strong="H5771" be found|strong="H4672" to be hateful|strong="H8130".
2 Porque a transgressão o lisonjeia a seus olhos e lhe diz que a sua iniquidade não há de ser descoberta, nem detestada.
3 The words|strong="H1697" of his mouth|strong="H6310" are iniquity|strong="H0205" and deceit|strong="H4820": he hath left off|strong="H2308" to be wise|strong="H7919", and to do good|strong="H3190".
3 As palavras de sua boca são maldade e engano; deixou de lado o discernimento e a prática do bem.
4 He deviseth|strong="H2803" mischief|strong="H0205" upon his bed|strong="H4904"; he setteth|strong="H3320" himself in a way|strong="H1870" that is not good|strong="H2896"; he abhorreth|strong="H3988" not evil|strong="H7451".
4 No seu leito, planeja maldades, detém-se em caminho que não é bom, e não rejeita aquilo que é mau.
5 Thy mercy|strong="H2617", O \+w LORD|strong="H3068"\+w*, is in the heavens|strong="H8064"; and thy faithfulness|strong="H0530" reacheth unto the clouds|strong="H7834".
5 A tua misericórdia, Senhor , chega até os céus, a tua fidelidade vai até as nuvens.
6 Thy righteousness|strong="H6666" is like the great|strong="H0410" mountains|strong="H2042"; thy judgments|strong="H4941" are a great|strong="H7227" deep|strong="H8415": O \+w LORD|strong="H3068"\+w*, thou preservest|strong="H3467" man|strong="H0120" and beast|strong="H0929".
6 A tua justiça é como as grandes montanhas; os teus juízos são como um abismo profundo. Tu, e os animais.
7 How excellent|strong="H3368" is thy lovingkindness|strong="H2617", O God|strong="H0430"! therefore the children|strong="H1121" of men|strong="H0120" put their trust|strong="H2620" under the shadow|strong="H6738" of thy wings|strong="H3671".
7 Como é preciosa, ó Deus, a tua misericórdia! Por isso, os filhos dos homens se acolhem à sombra das tuas asas.
8 They shall be abundantly satisfied|strong="H7301" with the fatness|strong="H1880" of thy house|strong="H1004"; and thou shalt make them drink|strong="H8248" of the river|strong="H5158" of thy pleasures|strong="H5730".
8 Fartam-se da abundância da tua casa, e na torrente das tuas delícias lhes dás de beber.
9 For with thee is the fountain|strong="H4726" of life|strong="H2416": in thy light|strong="H0216" shall we see|strong="H7200" light|strong="H0216".
9 Pois em ti está a fonte da vida; na tua luz, vemos a luz.
10 O continue|strong="H4900" thy lovingkindness|strong="H2617" unto them that know|strong="H3045" thee; and thy righteousness|strong="H6666" to the upright|strong="H3477" in heart|strong="H3820".
10 Estende a tua misericórdia aos que te conhecem, e a tua justiça, aos retos de coração.
11 Let not the foot|strong="H7272" of pride|strong="H1346" come|strong="H0935" against me, and let not the hand|strong="H3027" of the wicked|strong="H7563" remove|strong="H5110" me.
11 Não deixes que os pés dos soberbos me esmaguem, nem que a mão dos ímpios me obrigue a fugir.
12 There are the workers|strong="H6466" of iniquity|strong="H0205" fallen|strong="H5307": they are cast down|strong="H1760", and shall not be able|strong="H3201" to rise|strong="H6965".
12 Tombaram os obreiros da iniquidade; foram derrubados e não conseguem mais se levantar.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 36, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.