Levítico 1
Ãcõrẽ Bed̶ea (EMPNTPO) vs ARIB
1 Ãcõrẽba idji wua ded̶eba Moisea jarasia:
1 Ora, chamou o Senhor a Moisés e, da tenda da revelação, lhe disse:
2 –Israelerãa nãwã jaradua: “Ab̶aʌba idji animarãnebemada Ãcõrẽa diaibʌrʌ, pacada, ovejada, wa chiwatuda diaida b̶ʌa.
2 Fala aos filhos de Israel e dize-lhes: Quando algum de vós oferecer oferta ao Senhor, oferecereis as vossas ofertas do gado, isto é, do gado vacum e das ovelhas.
3 Pacada babue diaibʌrʌ, dji umaquĩrãdrʌ diaida b̶ʌa. Maʌ̃ pacara jũma bia b̶aida b̶ʌa. Maʌ̃ra Ãcõrẽ wua ded̶e ed̶a wãbadamaa edeida b̶ʌa idjia diabʌrʌra Ãcõrẽba bia unumãrẽã.
3 Se a sua oferta for holocausto de gado vacum, oferecerá ele um macho sem defeito; à porta da tenda da revelação o oferecerá, para que ache favor perante o Senhor.
4 Dji diabʌrʌba idji jʌwara paca boro ʌ̃rʌ̃ b̶ʌida b̶ʌa. Mãwã Ãcõrẽba maʌ̃ pacara dji ẽberã cacuabari edaya idjia cadjirua od̶a quĩrãdoai carea.
4 Porá a sua mão sobre a cabeça do holocausto, e este será aceito a favor dele, para a sua expiação.
5 Maʌ̃be Ãcõrẽ quĩrãpita pacara o ʌrrãgo beaida b̶ʌa. Maʌ̃ne Aaroʌ̃ warrarã sacerdoterãba dji oara piad̶aped̶a animarã babue diabada orroza jĩãpod̶ida panʌa Ãcõrẽ wua de quĩrãpe.
5 Depois imolará o novilho perante o Senhor; e os filhos de Arão, os sacerdotes, oferecerão o sangue, e espargirão o sangue em redor sobre o altar que está à porta da tenda da revelação.
6 Dji diad̶aba pacara epaped̶a, drapetaped̶a tʌcuaida b̶ʌa.
6 Então esfolará o holocausto, e o partirá nos seus pedaços.
7 Mãwã o b̶ʌd̶e sacerdote Aaroʌ̃ warrarãba animarã babue diabada ʌ̃rʌ̃ tʌbʌra uruga nũmʌnida panʌa.
7 E os filhos de Arão, o sacerdote, porão fogo sobre o altar, pondo em ordem a lenha sobre o fogo;
8 — ausente —
8 também os filhos de Arão, os sacerdotes, porão em ordem os pedaços, a cabeça e a gordura, sobre a lenha que está no fogo em cima do altar;
9 — ausente —
9 a fressura, porém, e as pernas, ele as lavará com água; e o sacerdote queimará tudo isso sobre o altar como holocausto, oferta queimada, de cheiro suave ao Senhor.
10 Ab̶aʌba idji animarãnebema ovejada wa chiwatuda Ãcõrẽa babue diaibʌrʌ, dji umaquĩrãdrʌ diaida b̶ʌa. Maʌ̃ animarãra jũma bia b̶aida b̶ʌa.
10 Se a sua oferta for holocausto de gado miúdo, seja das ovelhas seja das cabras, oferecerá ele um macho sem defeito,
11 Maʌ̃ra Ãcõrẽ quĩrãpita animarã babue diabada jʌwa araare o ʌrrãgo beaida b̶ʌa. Maʌ̃ne Aaroʌ̃ warrarã sacerdoterãba dji oara piad̶aped̶a animarã babue diabada orroza jĩãpod̶ida panʌa.
11 e o imolará ao lado do altar que dá para o norte, perante o Senhor; e os filhos de Arão, os sacerdotes, espargirão o sangue em redor sobre o altar.
12 — ausente —
12 Então o partirá nos seus pedaços, juntamente com a cabeça e a gordura; e o sacerdote os porá em ordem sobre a lenha que está no fogo sobre o altar;
13 — ausente —
13 a fressura, porém, e as pernas, ele as lavará com água; e o sacerdote oferecerá tudo isso, e o queimará sobre o altar; holocausto é, oferta queimada, de cheiro suave ao Senhor.
14 Ab̶aʌba ĩbanada Ãcõrẽa babue diaibʌrʌ, puchirãda wa putujuda diaida b̶ʌa.
14 Se a sua oferta ao Senhor for holocausto tirado de aves, então de rolas ou de pombinhos oferecerá a sua oferta.
15 Sacerdoteba maʌ̃ ĩbanara animarã babue diabadamaa edeped̶a otapuya beaida b̶ʌa. Beaped̶a dji borora animarã babue diabadad̶e babueida b̶ʌa. Dji oara animarã babue diabada orrod̶e zowuabida b̶ʌa.
15 E o sacerdote a trará ao altar, tirar-lhe-á a cabeça e a queimará sobre o altar; e o seu sangue será espremido na parede do altar;
16 Maʌ̃be carab̶aped̶a, jẽsaped̶a dji jʌ̃sida, dji cara sid̶a animarã babue diabada orrocawa b̶ʌida b̶ʌa dji tʌbʌ pora b̶ʌmaa. Dji tʌbʌ porara animarã babue diabada ʌ̃mãdau odjabariare b̶ʌa.
16 e o seu papo com as suas penas tirará e o lançará junto ao altar, para o lado do oriente, no lugar da cinza;
17 Maʌ̃be dji id̶e jidaped̶a ĩbanara drawe ewara cob̶ʌida b̶ʌa. Mãwã cob̶ʌped̶a animarã babue diabadad̶e babue diaida b̶ʌa. Maʌ̃ ĩbana babue diabʌrʌra Ãcõrẽba bia unuya.”–
17 e fendê-la-á junto às suas asas, mas não a partirá; e o sacerdote a queimará em cima do altar sobre a lenha que está no fogo; holocausto é, oferta queimada, de cheiro suave ao Senhor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Levítico 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.