Salmos 12
Elberfelder 1871 (ELB1871) vs NVT
1 {Dem Vorsänger, auf der Scheminith. Ein Psalm von David.}
1 Socorro, S enhor , pois os fiéis estão desaparecendo depressa! Os que te temem sumiram da terra!
2 Rette, Jehova! denn der Fromme ist dahin, denn die Treuen sind verschwunden unter den Menschenkindern.
2 Todos mentem uns aos outros; falam com lábios bajuladores e coração fingido.
3 Sie reden Falschheit,
3 Que o S enhor corte os lábios bajuladores e cale a língua arrogante.
4 Jehova wird ausrotten
4 Eles dizem: “Mentiremos quanto quisermos. Os lábios são nossos; quem nos impedirá?”.
5 Die da sagen: Wir werden überlegen sein mit unserer Zunge, unsere Lippen sind mit uns; wer ist unser Herr?
5 O S enhor responde: “Vi a violência cometida contra os indefesos e ouvi o gemido dos pobres. Agora me levantarei para salvá-los, como eles tanto desejam”.
6 Wegen der gewalttätigen Behandlung der Elenden, wegen des Seufzens der Armen will ich nun aufstehen, spricht Jehova; ich will in Sicherheit
6 As promessas do S enhor são puras como prata refinada no forno, purificada sete vezes.
7 Die Worte Jehovas sind reine Worte - Silber, das geläutert in dem Schmelztiegel zur Erde fließt, siebenmal gereinigt.
7 Portanto, S enhor , sabemos que protegerás os oprimidos e para sempre os guardarás desta geração mentirosa,
8 Du, Jehova, wirst sie bewahren, wirst sie
8 ainda que os perversos andem confiantes, e a maldade seja elogiada em toda a terra.
9 Die Gesetzlosen wandeln ringsumher, wenn die Gemeinheit erhöht ist bei den Menschenkindern.
9 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.