Salmos 126

Biblu Ala ta Kuma (DYU) vs BKJ

Sair da comparação
1 Ala ta batoso yɛlɛnsira ta dɔnkiri.
1 Canção gradual. Quando o SENHOR trouxe do cativeiro os que voltaram a Sião, estávamos como aqueles que sonham.
2 An yɛrɛkora kosɛbɛ,
2 Então a nossa boca se encheu de riso e a nossa língua de cântico; então disseram entre os pagãos: O SENHOR fez grandes coisas por eles.
3 Matigi Ala ka koba kɛ anw ye,
3 O SENHOR fez grandes coisas por nós, pelas quais estamos alegres.
4 Matigi Ala, an ta bonya lasekɔ an ma,
4 Traze-nos outra vez do nosso cativeiro, ó SENHOR, como os córregos do sul.
5 Minw ɲajibɔtɔ bɛ danni kɛ,
5 Aqueles que semeiam em lágrimas colherão com alegria.
6 Minw kasitɔ bɛ bɔ ni siman ye o boro ka taga a dan,
6 Aquele que vai adiante e chora, carregando sementes preciosas, voltará sem dúvida com regozijo, trazendo seus molhos consigo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 126, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.