Oséias 4

Biblu Ala ta Kuma (DYU) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 «E, Izirayɛlimɔgɔw, aw ye Matigi Ala ta kuma lamɛn,
1 Ó israelitas, ouçam a palavra do S enhor ! O S “Não há fidelidade, nem bondade, nem conhecimento de Deus em sua terra.
2 Danga kumaw, ani nanbara, ani mɔgɔfaga,
2 Vocês fazem votos e não os cumprem; matam, roubam e cometem adultério. Há violência em toda parte, um homicídio atrás do outro.
3 O kosɔn sukasi bɛna kɛ jamana kɔnɔ;
3 Por isso sua terra está de luto, e todos desfalecem. Até os animais selvagens, as aves do céu e os peixes do mar estão desaparecendo.
4 «Nka mɔgɔ si kana sɔsɔri kɛ ni a mɔgɔɲɔgɔn ye,
4 “Não apontem o dedo para outra pessoa, não tentem escapar da culpa! Minha queixa é contra vocês, sacerdotes!
5 Aw bɛna talon ka ben teregban fɛ,
5 Vocês tropeçarão em plena luz do dia, e seus profetas cairão com vocês durante a noite; e eu destruirei Israel, sua mãe.
6 Ne ta mɔgɔw bɛ halakira o ta kolɔnbariya kosɔn;
6 Meu povo está sendo destruído porque não me conhece. Porque vocês, sacerdotes, não querem me conhecer, eu não os reconhecerei como meus sacerdotes. Porque se esqueceram da lei de seu Deus, eu me esquecerei de seus filhos.
7 «O bɛ cayara ka taga cogo min na,
7 Quanto maior o número de sacerdotes, mais eles pecam contra mim. Trocaram a glória de Deus pela vergonha de ídolos.
8 Ne ta mɔgɔw bɛ jurumun minw kɛ,
8 “Quando o povo traz suas ofertas pelo pecado, os sacerdotes se alimentam. Por isso, eles se alegram quando o povo peca!
9 Min bɛna kɛ mɔgɔ tɔw ra,
9 E, assim como são os sacerdotes, assim é o povo. Por isso, a ambos castigarei por seus atos perversos.
10 O bɛna domuni kɛ, nka o tɛna fa.
10 Eles comerão, mas ainda sentirão fome; eles se prostituirão, mas nada receberão, pois abandonaram o S
11 ka o yɛrɛ bla jatɔya ra,
11 para cometer adultério com outros deuses. “O vinho tirou o entendimento de meu povo.
12 «Ne ta mɔgɔw bɛ o ta yirimɔgɔninw le ɲininka;
12 Pedem conselho a pedaços de madeira, pensam que uma vara lhes dirá o futuro. Seu desejo de ir atrás de ídolos os tornou insensatos. Prostituíram-se cometendo adultério com outros deuses e abandonando seu Deus.
13 O bɛ sarakaw bɔ kuruw kunna;
13 Oferecem sacrifícios a ídolos no alto dos montes; sobem as colinas para queimar incenso à sombra agradável de carvalhos, álamos e terebintos. “Por isso suas filhas se voltam para a prostituição, e suas noras cometem adultério.
14 Ne tɛna aw denmusow ta jatɔya hakɛ bɔ o ra,
14 Mas por que eu as castigaria por sua prostituição e adultério? Pois seus homens fazem a mesma coisa, pecando com prostitutas de rua e dos santuários. Ó povo sem entendimento, você segue rumo à destruição!
15 «E, Izirayɛli, hali ni ele ka i yɛrɛ bla jatɔya ra,
15 “Embora você, Israel, se prostitua, que Judá não seja culpado dessas coisas. Não participe da falsa adoração em Gilgal nem em Bete-Áven, não faça juramentos ali em nome do S
16 «Misimuso bɛ muruti cogo min na,
16 A nação de Israel é rebelde como uma bezerra teimosa. Acaso o S como um cordeiro em pastos verdes?
17 Efirayimu jɛnna ni josɔnbagaw le ye;
17 Deixe Israel de lado, pois se apegou à idolatria.
18 Ni duvɛn ka o bla dɔrɔn, o bɛ o yɛrɛ bla jatɔya ra;
18 Quando os governantes de Israel terminam de beber, saem à procura de prostitutas; amam a vergonha mais que a honra.
19 Fɔɲɔ bɛna o ta ka taga ni o ye;
19 Por isso, um forte vento os levará para longe; seus sacrifícios idólatras os envergonharão.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Oséias 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.