Números 34

Biblu Ala ta Kuma (DYU) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Matigi Ala kumana Musa fɛ k’a fɔ a ye ko:
1 O Senhor disse a Moisés: "Eis uma ordem para os israelitas:
2 «Kuma Izirayɛlimɔgɔw fɛ, k’a fɔ o ye ko: ‹Ni aw nana taga don Kanaana jamana ra, o jamana yɔrɔ minw bɛna di aw ma, k’a kɛ aw ta ye, o danw flɛ nin ye:
2 quando entrardes na terra de Canaã, eis a terra que vos tocará como herança: a terra de Canaã, com estes limites:
3 « ‹Woroduguyanfan na, aw ta jamana dan bɛna kɛ Zini kongokolon ni Edɔmu jamana ye; a bɛ damina terebɔyanfan na, Kɔgɔji sanin woroduguyanfan na,
3 para o lado do meio-dia, vossa fronteira começará no deserto de Sin ao longo de Edom. Essa fronteira meridional partirá, ao oriente, da extremidade do mar Salgado
4 ka taga tɛmɛ Akirabimu woroduguyanfan na, ka taga Zini fan fɛ, ka taga tɛmɛ Kadɛsi Barineya woroduguyanfan na, ka taga Hasari Adari ni Asimɔn,
4 e irá para o lado do meio-dia pela subida de Acrabim. Passará por Sin e chegará até o sul de Cades-Barne, de onde irá até Hatsar-Adar, estendendo-se para Asemon.
5 ka bɔ Asimɔn ka munu ka taga Misiran kɔ ra, ka bɔ yi ka taga laban Kɔgɔjiba ra.
5 De Asemon dirigir-se-á para a torrente do Egito, e terminará no mar.
6 « ‹Terebenyanfan na aw ta jamana dan bɛna kɛ Kɔgɔjiba le ye.
6 Vossa fronteira ocidental será o mar Grande, que fará o vosso limite ao ocidente.
7 « ‹Sahiliyanfan na, aw bɛna a dan bɔ k’a ta Kɔgɔjiba ra ka taga a bla fɔ Hɔri kuru ra;
7 Eis vossa fronteira setentrional: partindo do mar Grande, tereis por limite o monte Hor;
8 k’a ta Hɔri kuru ra, aw bɛ a dan bɔ tuun ka taga tɛmɛ Lebo Hamati, ka taga se fɔ Sedadi;
8 desde o monte Hor marcá-la-eis até a entrada de Hamat, terminando em Sedada;
9 ka bɔ yi, ka taga tɛmɛ Zifirɔn, ka taga laban Hasari Enan. O le bɛna kɛ jamana dan ye sahiliyanfan na.
9 estender-se-á em seguida para Zefron até Hatsar-Enã. Este será o vosso limite setentrional.
10 « ‹Terebɔyanfan na, aw ye a dan bɔ k’a damina Hasari Enan ka taga se Sefamu;
10 Para vossa fronteira oriental, marcareis uma linha de Hatsar-Enã a Sefão;
11 ka bɔ yi, ka taga a bla Ribila, Ayini terebɔyanfan na; ka bɔ yi, ka taga fɔ Kinerɛti ba terebɔyanfan jigijigi yɔrɔw ra;
11 descerá de Sefão a Rebla, ao oriente de Ain; depois, continuando, atingirá a praia oriental do mar de Ceneret,
12 ka bɔ yi, ka taga se Zuridɛn ba ma, ka sɔrɔ ka taga laban Kɔgɔji sanin na.
12 e enfim, descerá ao longo do Jordão, terminando no mar Salgado. Tal será a vossa terra em todo o perímetro de vossas fronteiras."
13 Ayiwa, Musa k’a fɔ Izirayɛlimɔgɔw ye ko: «Aw bɛna nin jamana le taran Izirayɛli gbaw ra; Matigi Ala le bɛna bɛɛ ta sigiyɔrɔ yira. Matigi Ala k’a latigɛ ko a bɛ nin jamana le di Izirayɛli ta gba kɔnɔntɔn tɔw ma, ani Manase ta gba tarancɛ tɔ kelen ma;
13 Moisés ordenou aos israelitas o seguinte: "Esta será a terra que possuireis por sorte, e que o Senhor mandou que se desse às nove tribos e à meia tribo,
14 sabu Rubɛn ta mɔgɔw, ani Gadi ta mɔgɔw ka o ta yɔrɔ sɔrɔ ka ban, o bɛɛ ni o ta yɔrɔ; Manase ta gba tarancɛ kelen fana k’a ta yɔrɔ sɔrɔ.
14 porque a tribo dos rubenitas, por suas famílias, assim como a tribo dos gaditas, por suas famílias, e a meia tribo de Manassés receberam já a sua porção.
15 O gba fla ni Manase ta gba tarancɛ kelen ka o ta yɔrɔ sɔrɔ Zuridɛn ba fan dɔ ra, terebɔyanfan na, k’a ɲasin Zeriko dugu ma.»
15 Estas duas tribos e a meia tribo têm a sua herança além do Jordão, defronte de Jericó, para o levante."
16 Matigi Ala kumana Musa fɛ tuun, ko:
16 O Senhor disse a Moisés:
17 «Mɔgɔ minw bɛna jamana taran Izirayɛlimɔgɔw ra, o mɔgɔw tɔgɔw flɛ nin ye: sarakalasebaga Elehazari, ani Nuni dencɛ Yosuwe.
17 "Eis os nomes dos homens que dividirão a terra entre vós: o sacerdote Eleazar, e Josué, filho de Nun.
18 Aw ye kuntigi kelen kelen bɔ gbaw bɛɛ ra fana, ka o fara o kan ka jamana taran.
18 Tomareis, além disso, um príncipe de cada tribo para proceder à divisão."
19 O kuntigiw tɔgɔw flɛ nin ye:
19 Eis os nomes desses príncipes: da tribo de Judá, Caleb, filho de Jefoné;
20 Amihudi dencɛ Samawilu, o bɛ Simeyɔn ta gba ra.
20 da tribo dos filhos de Simeão, Samuel, filho de Amiud;
21 Kisilɔn dencɛ Ɛlidadi, o bɛ Boniyaminu ta gba ra.
21 da tribo de Benjamim, Elidad, filho de Caselon;
22 Yogili dencɛ Buki, kuntigi lo Dan ta gba ra.
22 da tribo dos filhos de Dã, um príncipe, Boci, filho de Jogli;
23 Efodi dencɛ Haniyɛli, kuntigi lo Yusufu dencɛ Manase ta gba ra.
23 dos filhos de José, da tribo dos filhos de Manassés, um príncipe, Haniel, filho de Efod,
24 Sifitan dencɛ Kemuhɛli, kuntigi lo Yusufu dencɛ Efirayimu ta gba ra.
24 e da tribo dos filhos de Efraim, um príncipe, Camuel, filho de Seftã;
25 Parinaki dencɛ Elisafan, kuntigi lo Zabulɔn ta gba ra.
25 da tribo dos filhos de Zabulon, um príncipe, Elisafã, filho de Farnac;
26 Azan dencɛ Palitiyɛli, kuntigi lo Isakari ta gba ra.
26 da tribo dos filhos de Issacar, um príncipe, Faltiel, filho de Ozã;
27 Selomi dencɛ Ahudi, kuntigi lo Asɛri ta gba ra.
27 da tribo dos filhos de Aser, um príncipe, Aiud, filho de Salomi;
28 Amihudi Pedahɛli, kuntigi lo Nɛfitali ta gba ra.»
28 da tribo dos filhos de Neftali, um príncipe, Fedael, filho de Amiud.
29 Ayiwa, Matigi Ala k’a fɔ ko o mɔgɔw le bɛna Kanaana jamana taran Izirayɛlimɔgɔw ra.
29 Tais são os que o Senhor designou para repartir entre os israelitas a terra de Canaã.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Números 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.