Jó 25
Biblu Ala ta Kuma (DYU) vs VC
1 Bilidadi min bɛ bɔ Suwa, ale ka kuma ta tuun k’a fɔ Ayuba ye ko:
1 Bildad de Chua tomou então a palavra nestes termos:
2 Kuntigiya ni jatigɛ, o ye Ala ta ye;
2 A ele, o poder e a majestade, em sua alta morada faz reinar a paz.
3 Yala a ta kɛrɛkɛjamaw jateda bɛ se ka lon wa?
3 Podem ser contadas as suas legiões? Sobre quem não se levanta a sua luz?
4 Adamaden bɛ se ka teren cogo di Ala ɲa kɔrɔ?
4 Como seria justo o homem diante de Deus, como seria puro o filho da mulher?
5 A flɛ, hali karo gbɛnin tɛ Ala ɲa kɔrɔ,
5 Até mesmo a luz não brilha, e as estrelas não são puras a seus olhos;
6 janko ka n’a fɔ mɔgɔ min tɛ foyi ye ni tumu tɛ,
6 quanto menos o homem, esse verme, e o filho do homem, esse vermezinho.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.