1 Crônicas 10
Biblu Ala ta Kuma (DYU) vs VC
1 Ayiwa, Filisikaw tagara Izirayɛlimɔgɔw kɛrɛ; Izirayɛli ta kɛrɛkɛcɛw borira Filisikaw ɲa. O ka Izirayɛlimɔgɔ caman faga Giliboha kuru kan.
1 Os filisteus combatiam contra Israel e os israelitas puseram-se em fuga diante deles: muitos tombaram feridos de morte, na montanha de Gelboé.
2 Filisikaw tugura Sawuli ni a dencɛw kɔ ka o degu fan bɛɛ ra. A laban o ka Sawuli dencɛw Yonatan ni Abinadabu ni Malikisuwa faga.
2 Os filisteus lançaram-se a perseguir Saul e seus filhos; mataram Jônatas, Abinadab e Melquisua, filhos de Saul.
3 Kɛrɛ juguyara Sawuli ma kosɛbɛ; kalanbonbaga dɔw k’a ye k’a lɔn. Sawuli siranna fɔ a bɛ yɛrɛyɛrɛ.
3 Em seguida, o peso da luta voltou-se contra Saul; os arqueiros alcançaram-no e o feriram no ventre.
4 A k’a fɔ a ta kɛrɛkɛminanw tabaga ye ko: «I ta kɛrɛkɛmuru bɔ ka ne faga, janko nin mɔgɔ kɛnɛsigibariw kana na ne bon ni kalan ye, ka toron kɛ ne ra.» A ta kɛrɛkɛminanw tabaga siranna, a ma sɔn. O ra, Sawuli yɛrɛ k’a ta kɛrɛkɛmuru mina ka digi a kan k’a yɛrɛ faga.
4 Disse então Saul a seu escudeiro: Desembainha tua espada e transpassa-me, para que os incircuncisos não venham a ultrajar-me. Mas o escudeiro não o quis, tanto medo se apossava dele. Então Saul tirou sua espada e atirou-se sobre ela.
5 Sawuli ta kɛrɛkɛminanw tabaga k’a ye ko Sawuli sara minkɛ, ale fana digira a ta kɛrɛkɛmuru kan k’a yɛrɛ faga.
5 À vista de Saul morto, o escudeiro também se atirou sobre sua espada, e morreu.
6 Sawuli ni a dencɛ saba, ani a ta somɔgɔw bɛɛ sara o cogo le ra wagati kelen na.
6 Assim morreram Saul e seus três filhos; e toda a sua casa pereceu ao mesmo tempo.
7 A kɛra ten, Izirayɛlimɔgɔ minw tun bɛ kɛnɛgbɛ ra, olugu nana a ye ko mɔgɔw bɛ borira minkɛ, ani ko Sawuli ni a dencɛw sara minkɛ, olugu bɔra o ta duguw ra ka bori ka taga; Filisikaw nana sigi o duguw ra.
7 Todos os israelitas que estavam na planície, vendo que os filhos de Israel recuavam e que Saul e seus filhos estavam mortos, abandonaram suas cidades e fugiram; e vieram os filisteus e estabeleceram-se nelas.
8 O dugusagbɛ, Filisikaw nana ka na suw ta fɛnw bɔ o ra. O ka Sawuli ni a dencɛ saba suw ye Giliboha kuru kan.
8 No dia seguinte, os filisteus, vindos para despojar os mortos, encontraram Saul e seus filhos estendidos na montanha de Gelboé.
9 O ka Sawuli ta minanw bɔ a ra, k’a kun tigɛ, ka taga ni a kunkolo ni a ta kɛrɛkɛminanw ye. O ka mɔgɔ dɔw ci ka taga o kibaro diman fɔ Filisikaw ta jamana yɔrɔ bɛɛ ra, ani o ta jobonbaw kɔnɔ, k’a lase mɔgɔw bɛɛ ma.
9 Despojaram-no, tiraram sua cabeça e suas armas, e as enviaram para anunciar as boas novas a toda a terra dos filisteus, diante de seus ídolos e do povo.
10 O ka Sawuli ta kɛrɛkɛminanw bla o ta jo ta bon kɔnɔ, k’a kunkolo dulon Dagɔn ta sɔnnikɛbon kɔnɔ.
10 Colocaram as armas de Saul no templo de seus deuses e suspenderam seu crânio no templo de Dagon.
11 Ayiwa, Filisikaw ka ko minw bɛɛ kɛ Sawuli ra, Yabɛsika minw bɛɛ bɛ Galadi mara ra, olugu ka o mɛn minkɛ,
11 Todos os habitantes de Jabes em Galaad, ao serem informados de tudo o que os filisteus tinham feito a Saul,
12 o ra cɛfariw bɛɛ wurira ka na Sawuli su ni a dencɛw suw ta ka taga ni o ye Yabɛsi. O ka o sukolow sutara Yabɛsi terebɛntisun kɔrɔ, ka tere wolonfla sun don.
12 levantaram-se; todos os homens valentes tomaram o corpo de Saul e os corpos de seus filhos, e os transportaram para Jabes. Enterraram seus ossos debaixo do terebinto de Jabes e jejuaram durante sete dias.
13 Sawuli tun ka terenbariyako minw kɛ ka Matigi Ala kan bla, a fagara o kow le kosɔn. A ma sɔn ka Matigi Ala ta kuma lamɛn. Mɔgɔ minw b’a fɔ ko o bɛ kuma ni suw ye, a tagara lagbɛri kɛ olugu le fɛ;
13 Saul morreu por causa da infidelidade, pela qual se tornara culpado contra o Senhor, não observando a palavra do Senhor e por ter consultado necromantes.
14 a ma sɔn ka Matigi Ala sago ɲini. O kosɔn Matigi Ala k’a to o k’a faga, ka masaya mina a ra k’a di Yese dencɛ Dawuda ma.
14 Não consultou o Senhor e o Senhor o fez morrer, transferindo assim a realeza para Davi, filho de Isaí.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.