Salmos 99
Bibulu Jinmiire ni (DYI) vs NAA
1 Yawe Yɛnŋɛlɛ li yɛn wunluwɔ, dunruya woolo pe yɛn na seri li yɛgɛ sɔgɔwɔ fyɛrɛ ti kala na;
1 Reina o Senhor ; tremam os povos. Ele está entronizado acima dos querubins; abale-se a terra.
2 Yawe Yɛnŋɛlɛ li yɛn ma gbɔgɔ wa Siyɔn ca ki ni,
2 O Senhor é grande em Sião e está exaltado acima de todos os povos.
3 Ki daga leele paa ma sɔnni, mboro ŋa ma mɛgɛ kì gbɔgɔ, a ma yɛn fyɛrɛ yaraga;
3 Celebrem eles o teu nome grande e tremendo, porque é santo.
4 Mboro ma yɛn wunluwɔ, ki daga paa ma yawa pi sɔnni,
4 És rei poderoso que ama a justiça; tu estabeleces o direito, executas o juízo e a justiça em Jacó.
5 Yaa Yawe Yɛnŋɛlɛ, we Yɛnŋɛlɛ li gbogo,
5 Exaltem o Senhor , nosso Deus, e prostrem-se diante do estrado de seus pés. O
6 Moyisi naa Arɔn pàa pye li saraga wɔfɛnnɛ poro pele,
6 Moisés e Arão, entre os seus sacerdotes, e, Samuel, entre os que lhe invocam o nome, clamavam ao e ele os ouvia.
7 Làa pye na para pe ni wa kambaaga titɔnlɔgɔ ki ni;
7 Falava-lhes na coluna de nuvem; eles guardavam os seus mandamentos e a lei que lhes tinha dado.
8 Yawe Yɛnŋɛlɛ, we Yɛnŋɛlɛ, mboro màa pe yɔn sogo;
8 Tu lhes respondeste, ó foste para eles Deus perdoador, ainda que os tenhas castigado por seus atos.
9 Yaa Yawe Yɛnŋɛlɛ, we Yɛnŋɛlɛ li sɔnni,
9 Exaltem o Senhor , nosso Deus, e prostrem-se diante do seu santo monte, porque santo é o nosso Deus.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 99, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.