Salmos 84
Bibulu Jinmiire ni (DYI) vs ARC
1 Yurukɔɔlɔ to wi sɛwɛ yurugo, ŋga pe maa koo na Gati ca fɛnnɛ ŋgɔni gbɔɔn. Kore pinambiile pe Yɛnŋɛlɛ gbɔgɔyurugo.
1 Quão amáveis são os teus tabernáculos, Senhor dos Exércitos!
2 E, Yawe Yɛnŋɛlɛ na yawa pi ni fuun fɔ,
2 A minha alma está anelante e desfalece pelos átrios do Senhor ; o meu coração e a minha carne clamam pelo Deus vivo.
3 Yawe Yɛnŋɛlɛ, ma shɛrigo gbɔgɔ londo nawa pi la kìlan yigi fɔ mala fanŋga ki kɔ na ni,
3 Até o pardal encontrou casa, e a andorinha, ninho para si e para a sua prole, junto dos teus altares, Senhor dos Exércitos, Rei meu e Deus meu.
4 Yawe Yɛnŋɛlɛ na yawa pi ni fuun fɔ, na wunluwɔ konaa na Yɛnŋɛlɛ,
4 Bem-aventurados os que habitam em tua casa; louvar-te-ão continuamente. (Selá)
5 Mbele pe yɛn ma cɛn wa ma shɛrigo gbɔgɔ ki ni, fɛrɛwɛ yɛn pe woo!
5 Bem-aventurado o homem cuja força está em ti, em cujo coração estão os caminhos aplanados,
6 Mbele pe maa pe fanŋga ki taa na yinrigi wa ma yeri,
6 o qual, passando pelo vale de Baca, faz dele uma fonte; a chuva também enche os tanques.
7 Ali na pe kaa Baka gbunlundɛgɛ ki kɔɔn mbe yiri,
7 Vão indo de força em força; cada um deles em Sião aparece perante Deus.
8 Mbe pe ta paa kee, ka maa tari pe fanŋga ki na suyi,
8 Senhor , Deus dos Exércitos, escuta a minha oração; inclina os ouvidos, ó Deus de Jacó! (Selá)
9 Yawe Yɛnŋɛlɛ, Yɛnŋɛlɛ na yawa pi ni fuun fɔ, ki yaga mala yɛnrɛwɛ pi logo,
9 Olha, ó Deus, escudo nosso, e contempla o rosto do teu ungido.
10 E, Yɛnŋɛlɛ, wunlunaŋa wi wele kajɛŋgɛ ni, wo ŋa wi yɛn paa we tugurɔn sigeyaraga yɛn na we go singi;
10 Porque vale mais um dia nos teus átrios do que, em outra parte, mil. Preferiria estar à porta da Casa do meu Deus, a habitar nas tendas da impiedade.
11 Mbe pilige nuŋgba pye wa ma shɛrigo gbɔgɔ londo ti nawa,
11 Porque o Senhor Deus é um sol e escudo; o Senhor dará graça e glória; não negará bem algum aos que andam na retidão.
12 Katugu Yawe Yɛnŋɛlɛ, Yɛnŋɛlɛ le, li yɛn paa yɔnlɔ yɛn, paa tugurɔn sigeyaraga yɛn mbaa lere go singi.
12 Senhor dos Exércitos, bem-aventurado o homem que em ti põe a sua confiança.
13 Yawe Yɛnŋɛlɛ na yawa pi ni fuun fɔ,
13 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 84, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.