Salmos 26

Bibulu Jinmiire ni (DYI) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Davidi Yɛnŋɛlɛ gbɔgɔyurugo.
1 Julga-me, Senhor , pois tenho andado em minha sinceridade; tenho confiado também no Senhor ; não vacilarei.
2 Yawe Yɛnŋɛlɛ, na sɛgɛsɛgɛ mala wa ma wele!
2 Examina-me, Senhor , e prova-me; esquadrinha a minha mente e o meu coração.
3 Ma kagbaraga ki yɛn na yɛgɛ sɔgɔwɔ,
3 Porque a tua benignidade está diante dos meus olhos; e tenho andado na tua verdade.
4 Mila la cɛɛn nambara fɛnnɛ pe ni,
4 Não me tenho assentado com homens vãos, nem converso com os homens dissimulados.
5 Kapere pyefɛnnɛ gbogolomɔ pi yɛn mala mbɛn;
5 Tenho aborrecido a congregação de malfeitores; não me ajunto com os ímpios.
6 Mi yaa na kɛyɛn yi jogo mbege naga fɔ mi yɛn jɛrɛgisaga fu,
6 Lavo as minhas mãos na inocência; e assim andarei, Senhor , ao redor do teu altar,
7 jaŋgo mbe ta mbɔɔn sɔn sharaga ni,
7 para publicar com voz de louvor e contar todas as tuas maravilhas.
8 Yawe Yɛnŋɛlɛ, ki yɛn mala ndanla mbe sa koro wa ma go,
8 Senhor , eu tenho amado a habitação da tua casa e o lugar onde permanece a tua glória.
9 Maga kanla yigi paa kapere pyefɛnnɛ pe yɛn!
9 Não colhas a minha alma com a dos pecadores, nem a minha vida com a dos homens sanguinolentos,
10 Poro mbele pe kɛyɛn yi yɛn wa katijangara ti ni;
10 em cujas mãos há malefício, e cuja mão direita está cheia de subornos.
11 Mi wo na, na yinwege ki yɛn jɛrɛgisaga fu;
11 Mas eu ando na minha sinceridade; livra-me e tem piedade de mim.
12 Mi yɛn na tanri wa kozinnɛ li ni.
12 O meu pé está posto em caminho plano; nas congregações louvarei ao Senhor .

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.