Isaías 26

Bibulu Jinmiire ni (DYI) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Ko pilige ko ni, pe yaa kaga yurugo ŋga ki shɔ wa Zhuda tara mbe yo fɔ:
1 Naquele dia se entoará este cântico na terra de Judá: Temos uma cidade forte, a que Deus pôs a salvação por muros e antemuros.
2 Ye ca ki yeyɔnrɔ ti yɛngɛlɛ,
2 Abri as portas, para que entre nelas a nação justa, que observa a verdade.
3 Lere ŋa wi jatere wi yɛn ma cɛn wi na laga nuŋgba,
3 Tu conservarás em paz aquele cuja mente está firme em ti; porque ele confia em ti.
4 Ye ye jigi wi taga Yawe Yɛnŋɛlɛ li na fɔ sanga pyew,
4 Confiai no SENHOR perpetuamente; porque o SENHOR DEUS é uma rocha eterna.
5 Leele mbele pàa pye ma cɛn wa yanwira ti go na yɛɛ gbɔgɔwɔ ni, lì pe tirige,
5 Porque ele abate os que habitam no alto, na cidade elevada; humilha-a, humilha-a até ao chão, e derruba-a até ao pó.
6 Leele pe yɛn naga tangala tɔɔrɔ ni,
6 O pé pisá-la-á; os pés dos aflitos, e os passos dos pobres.
7 Lesinŋɛ wi konɔ li yɛn sinnɛ;
7 O caminho do justo é todo plano; tu retamente pesas o andar do justo.
8 Kaselege ko na, Yawe Yɛnŋɛlɛ, ma kakɔnndɛgɛŋgɛlɛ ke yɛn na konɔ na nari, we yaa koro wa li ni;
8 Também no caminho dos teus juízos, Senhor, te esperamos; no teu nome e na tua memória está o desejo da nossa alma.
9 Yembinɛ ma wogo ki ma pye wa na jatere wi na;
9 Com minha alma te desejei de noite, e com o meu espírito, que está dentro de mim, madrugarei a buscar-te; porque, havendo os teus juízos na terra, os moradores do mundo aprendem justiça.
10 Ali na pe ka lepee wi yinriwɛ ta,
10 Ainda que se mostre favor ao ímpio, nem por isso aprende a justiça; até na terra da retidão ele pratica a iniqüidade, e não atenta para a majestade do Senhor.
11 Yawe Yɛnŋɛlɛ, mɔ̀ɔ kɛɛ ki yirige lepeele pe na,
11 Senhor, a tua mão está exaltada, mas nem por isso a vêem; vê-la-ão, porém, e confundir-se-ão por causa do zelo que tens do teu povo; e o fogo consumirá os teus adversários.
12 Yawe Yɛnŋɛlɛ, ma maa yɛyinŋge kaan we yeri;
12 Senhor, tu nos darás a paz, porque tu és o que fizeste em nós todas as nossas obras.
13 Yawe Yɛnŋɛlɛ, we Yɛnŋɛlɛ, tafɛnnɛ pèle yɛgɛ cɛn we go na, mbele pe yɛn pe yɛ mboro ni,
13 Ó Senhor Deus nosso, já outros senhores têm tido domínio sobre nós; porém, por ti só, nos lembramos de teu nome.
14 Mbele pè ku makɔ, pe se ka yiri mbaa pe yinwege ki piin naa;
14 Morrendo eles, não tornarão a viver; falecendo, não ressuscitarão; por isso os visitaste e destruíste, e apagaste toda a sua memória.
15 Yawe Yɛnŋɛlɛ, we cɛnlɛ woolo pe pye pe lɛgɛ,
15 Tu, Senhor, aumentaste a esta nação, tu aumentaste a esta nação, fizeste-te glorioso; alargaste todos os confins da terra.
16 Yawe Yɛnŋɛlɛ, sanga ŋa ni wàa pye wa jɔlɔgɔ ki ni, wàa ma lagaja;
16 Ó Senhor, na angústia te buscaram; vindo sobre eles a tua correção, derramaram a sua oração secreta.
17 Yawe Yɛnŋɛlɛ, wàa pye ma yɛgɛ sɔgɔwɔ paa yɛgɛ ŋga na jɛlɛ selara ma kaa yiri wi ni,
17 Como a mulher grávida, quando está próxima a sua hora, tem dores de parto, e dá gritos nas suas dores, assim fomos nós diante de ti, ó Senhor!
18 Wàa kugbɔ lɛ, ma selara yama pi jɛn,
18 Bem concebemos nós e tivemos dores de parto, porém demos à luz o vento; livramento não trouxemos à terra, nem caíram os moradores do mundo.
19 Na woolo, ye woolo mbele pè ku pe yaa ka yɛn mbe pye yinwege na,
19 Os teus mortos e também o meu cadáver viverão e ressuscitarão; despertai e exultai, os que habitais no pó, porque o teu orvalho será como o orvalho das ervas, e a terra lançará de si os mortos.
20 Na woolo, ye kari ye sa ye wa ye yinrɛ ti ni,
20 Vai, pois, povo meu, entra nos teus quartos, e fecha as tuas portas sobre ti; esconde-te só por um momento, até que passe a ira.
21 Katugu, ye wele, Yawe Yɛnŋɛlɛ li yɛn na yinrigi wa li cɛnsaga ki ni,
21 Porque eis que o Senhor sairá do seu lugar, para castigar os moradores da terra, por causa da sua iniqüidade, e a terra descobrirá o seu sangue, e não encobrirá mais os seu mortos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.