Apocalipse 22
Bibulu Jinmiire ni (DYI) vs AAI
1 Kona, a mɛrɛgɛ wì si yinwege tɔnmɔ gbaan wi naga na na fun, a pila yɛngɛlɛ ndɛɛ kirisitali wi, na yinrigi wa Yɛnŋɛlɛ lo naa Simbapyɔ wi ni pe wunluwɔ jɔngɔ ki ni,
1 Imaibo retab yan yawas ana harew matan kiriyamiyamin crystal na’atube God ana urama’ama naatu Lamb ana urama’ama’ane nunuw re’er i’obaiyu aitin.
2 na fuun wa ca nawa koŋgbɔgɔ ki nandogomɔ. Yinwege tige yɛn gbaan wi koŋgo shyɛn ki na, ki ma sɛ sɛsaga kɛ ma yiri shyɛn yɛlɛ li ni, ko kɔrɔ wo yɛn fɔ ki ma sɛ yeŋge pyew. Ki tige wɛrɛ ti yɛn mbaa tara nuŋgba nuŋgba pyew ti woolo pe shoo.
2 Iti harew i bar merar gagamin ana ef na’in yan foun in nununuw. Naatu harew rewan roun roun i yawas ana ai hibatabat aitah, iti ai i kwamur ta’imon wanawanan mar etei twelve ebiw, sumar matan eyiy, naatu ai rourin i tafaram ana yawas.
3 Yɛnŋɛlɛ li daŋga ki se ka to yaraga ka na wa ki ca ki ni fyew.
3 Nati bar merar gagamin wanawanan God ana orarafen ta boro men inatita’ur. God ana urama’ama naatu Lamb ana urama’ama boro nati bar merar gagaminamaim hinama ana akir wairafih i hinakwafirih.
4 Pe yaa kali yɛgɛ ki yan, li mɛgɛ ki yaa ka pye mbe yɔnlɔgɔ wa pe walɛrɛ ti na.
4 Yumatan boro hina’itin naatu wabin boro nakwetahimaim nakirum hinama.
5 Yembinɛ se ka wɔ naa. Pe se ka jori fitanla yanwa kala, nakoma yɔnlɔ yanwa kala, katugu we Fɔ Yɛnŋɛlɛ li yaa kaa yanwa yinrigi pe kan. Pe yaa ka pye wunlumbolo fɔ sanga pyew.
5 Nati’imaim gugumin boro en. Ramef ana marakaw naatu veya ana marakaw boro en, anayabin Regah God boro marakaw nitih, naatu i boro bairi hini’aiwob wanatowan, wanatowan.
6 Kona, a mɛrɛgɛ wì silan pye fɔ: «Ki sɛnrɛ nda ti yɛn kaselege sɛnrɛ, ti daga lere mbe taga ti na. We Fɔ Yɛnŋɛlɛ na lì Yinnɛ li kan li yɔn sɛnrɛ yofɛnnɛ pe yeri, lìli mɛrɛgɛ wi torogo, sanni jɛnri, ŋga ki daga mbe pye, wi pan wigi naga li tunmbyeele pe na.»
6 Imaibo tounamatar iuwu, “Iti tur i anababatun turobe initumatum. Regah God sawar abisa boro hinamamatar isan i Anunin ana dinab orot hai tur eowen, naatu ana tounamatar iyafarih abisa boro’omo hinamamatar isan ana akir wairafih i’obaiyih.”
7 Zhezu wì yo fɔ: «Wele, sanni jɛnri mila paan! Mbele paa ki sɛwɛ ŋa wi Yɛnŋɛlɛ sɛnyoro ti gbogo, fɛrɛwɛ yɛn pe woo!»
7 Kwananowar, ayu i boro’omo anan, dinabatur iti buk wanawanan hikikirum o yait inabifanabow boro baigegewasin inab.
8 Mi Zhan, mìgi kagala ke logo ma ke yan. Na mìla kaa ke logo ma ke yan, mɛrɛgɛ ŋa wìla ke naga na na, a mì si to wi jegele mboo gbɔgɔ.
8 Ayu John taiyuwu iti sawar fanah anowar naatu aitah naatu iti sawar fanah anowar ai’itah ana maramaim anamaim ara’iy tounamatar iti sawar bi’obaiyu akwafir.
9 Ɛɛn fɔ, a wì silan pye fɔ: «Maga kaga pye! Mi yɛn mboro naa ma sefɛnnɛ pe ni ye tunŋgo pyeyɛnlɛ wa, poro mbele pe yɛn Yɛnŋɛlɛ yɔn sɛnrɛ yofɛnnɛ, naa mbele paa ki sɛwɛ ŋa wi sɛnrɛ ti gbogo we. Ta Yɛnŋɛlɛ lo gbogo!»
9 Baise iuwu, “Men iti na’atube inasinaf, o ayu airit i God ana akir wairafit, taituwa baitumatumayah dinab oro’orot iyab iti buk wanawanan tibifanabow bairit. God akisin inakwafir.”
10 Kona, a wì silan pye naa fɔ: «Maga kaga sɛwɛ ŋa wi Yɛnŋɛlɛ sɛnyoro ti yaga larawa, katugu ti kagala ke pyesanga wì yɔngɔ.
10 Imaibo iuwu, “Dinabatur buk wanawanan hikirum inu’in men inarufut inikwah anayabin veya i nakabom.
11 Ŋa wi woro ma sin, wi koro wa wi mbasinmɛ pi ni. Ŋa wi yɛn fyɔngɔ ni, wi koro wa wi fyɔngɔ ki ni. Ŋa wi yɛn ma sin, wi koro wa wi sinmɛ pi ni. Ŋa wi yɛn kpoyi, wi koro kpoyi.»
11 Yait ma kakafih esisinaf kwaihamiy ema kakafih esinaf. Yait ma yawas ebigugumas kwaihamiy ema igugumas. Yait ma mutufor esisinaf kwaihamiy ema mutufor esinaf. Yait taiyuwin ya’asair kakafiyinamaim ema’am kwaihamiy kakafiyinamaim ema.”
12 Zhezu wì yo fɔ: «Wele, sanni jɛnri mi yaa pan! Mi yaa pan na sara wi ni mbe pan mbe lere nuŋgba nuŋgba pyew wi sara mbe yala wi kapyege ki ni.
12 “Kwananowar! ayu i boro’omo anan, umau’umaim i au baiyan abai auman naatu kwa ta’ita’imon abisa kwasisinafumaim boro anit.
13 Mi yɛn Alifa naa Omeŋga, koŋgbanŋa naa puŋgofɔ, lɛsaga naa kɔsaga.»
13 Ayu i Alpha naatu Omega, ayu i An naatu Yomanin, Busurufin naatu Baisawarin.
14 Mbele ka pe deere titɔɔnrɔ ti jogo, jaŋgo mbe ta mbe yinwege tige pige ka ka konaa mbe ye wa ca ki yeyɔnrɔ ti ni, fɛrɛwɛ yɛn pe woo.
14 “Iyab hai faifuw hisouwen hibigewasin i hai baibasit ema’am boro yawas ana ai ro’on hina’aan baigegewasin hinab, naatu hai ef mutufor inu’in bar merar gagamin ana etawan hinarun.
15 Mbele pe yaa koro wa funwa na, poro wɛlɛ katijangara pyefɛnnɛ wele, naa lekaala, naa kɛɛnrɛ lifɛnnɛ, naa legboleele, naa yarisunndo sunvɛnnɛ konaa mbele fuun pe maa finlɛlɛ sɛnyoro ni naa kapyegele na!
15 Bar merar gagamin ufunane i sabuw kakafih haru’ube tema’am. Nati sabuw i farumayah, baiwa’an kwanekwaneyah, asbunubunuwayah, God ana baimataren sawar kwafirenayah, naatu sabuw iyab hai tur hai bowabowamaim tibifufuwen i tema’am.
16 «Mi Zhezu, mìla mɛrɛgɛ wi tun wi sa ki kagala ke yari ye kan wa legiliziye pe ni. Muwi mi yɛn niŋge naa Davidi wi setirige pyɔ we. Mi yɛn lalaaga wɔnnɔ na li maa yiin we.»
16 “Ayu Jesu iti sawar kwa ekaleisia isa orereb isan au tounamatar ai yafar na. Ayu i David uwan naatu ana rara, naatu mar auman ana Maragias ana marakaw.”
17 Yinnɛkpoyi lo naa pijɔ wi ni pe yɛn naga yuun fɔ: «Ta paan!»
17 Anun Kakafiyin naatu tabin ana babitai hio, “Kuna!” Naatu iyab tur tenonowar i auman hinao, “Kuna! Naatu yait sikan emamamah kwaihamiyih tena, naatu yait nakokok yawas ana harew tomamih kwaihamiy ena ana siwaramih ebai etom.”
18 Mbele paa ki sɛwɛ ŋa wi Yɛnŋɛlɛ sɛnyoro ti nuru, mi Zhan mila ki yuun naga ŋgbanni pe ni fɔ: «Na lere wa ka sɛnrɛ ta taga ti na, jɔlɔgɔ kagala ŋgele ke yɛn ma yɔnlɔgɔ laga ki sɛwɛ ŋa wi ni, Yɛnŋɛlɛ li yaa ke taga wi kan.
18 Ayu John kwa sabuw etei dinabatur iti buk wanawanan kwanonowar i abimatnuwi. Orot yait iti tur tafan nayaya’abar na’at, sawow kakafih yumatah ta ta iti buk wanawanan hio, God boro ibo tafan naya’abar baimakiy nitin.
19 Na lere wa ka si sɛnrɛ ta wɔ laga ki sɛwɛ ŋa wi Yɛnŋɛlɛ sɛnyoro ti ni, tasaga ŋga wi yaa ta wa yinwege tige pige ko naa ca kpoyi ki ni, Yɛnŋɛlɛ li yaa ti shɔ wi yeri, to nda ti kagala ke yɛn ma yɔnlɔgɔ laga ki sɛwɛ ŋa wi ni we.»
19 Naatu orot yait dinabatur iti buk wanawanan hikikirum ta nabobosa’ir na’at, i aunowan yawas ana ai ro’on naatu bar merar gagamin isan hio, God boro nabosair.
20 Zhezu ŋa wila ki kagala ke yuun na ke finligi, wì yo fɔ: «Ee, sanni jɛnri mila paan!»
20 Orot iti sawar eo’orereb, eo, “Isa’amih, ayu boro’omo anan.”
21 We Fɔ Zhezu wi yinmɛ pi pye leele pe ni fuun pe ni!
21 Manaw kabeber ata Regah Jesu’une kwa God ana sabuw etei isa nama. Amen.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 22, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.