Salmos 34

dwrl (DWRL) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Taani Med'inaa Godaa ubbaa wode galatana;
1 Bendirei o Senhor em todo o tempo, o seu louvor estará sempre nos meus lábios.
2 Taani Med'inaa Godaan c'eek'ettay;
2 Gloriar-se-á no Senhor a minha alma; os humildes o ouvirão e se alegrarão.
3 Taananna gidiide, Med'inaa Godaa gitayite.
3 Engrandecei o Senhor comigo, e todos, à uma, lhe exaltemos o nome.
4 Taani Med'inaa Godaa koyaad;
4 Busquei o Senhor , e ele me acolheu; livrou-me de todos os meus temores.
5 Neekko s'eelliyaawanttu nashettiino;
5 Contemplai-o e sereis iluminados, e o vosso rosto jamais sofrerá vexame.
6 Ha hiyyeesaa bitanii waasseedda;
6 Clamou este aflito, e o Senhor o ouviu e o livrou de todas as suas tribulações.
7 Med'inaa Godaa kiitanchchay Aa yayyiyaa asatuwaa naagee;
7 O anjo do Senhor acampa-se ao redor dos que o temem e os livra.
8 Med'inaa Goday keeka gidiyaawaa s'eelli be'ite.
8 Oh! Provai e vede que o Senhor é bom; bem-aventurado o homem que nele se refugia.
9 Hinttenoo, Aa geeshsha asatoo, Med'inaa Godaw yayyite;
9 Temei o Senhor , vós os seus santos, pois nada falta aos que o temem.
10 Gaammotuukka miyaawe d'ayina koshshatiino;
10 Os leõezinhos sofrem necessidade e passam fome, porém aos que buscam o
11 Ta tamaaretoo, haa yiite; sisite;
11 Vinde, filhos, e escutai-me; eu vos ensinarei o temor do
12 Lo"o de'uwaa de'anawunne
12 Quem é o homem que ama a vida e quer longevidade para ver o bem?
13 Ne ins's'arssay iitabaa haasayennaadan,
13 Refreia a língua do mal e os lábios de falarem dolosamente.
14 Iitaappe shaaketta; lo"obaa ootsa;
14 Aparta-te do mal e pratica o que é bom; procura a paz e empenha-te por alcançá-la.
15 Med'inaa Godaa ayifii s'illotuwaakko s'eellee;
15 Os olhos do Senhor repousam sobre os justos, e os seus ouvidos estão abertos ao seu clamor.
16 Unttuntta hassayissiyaawaa biittaappe d'ayissana mala,
16 O rosto do Senhor está contra os que praticam o mal, para lhes extirpar da terra a memória.
17 S'illotuu waassiino;
17 Clamam os justos, e o Senhor os escuta e os livra de todas as suas tribulações.
18 Med'inaa Goday wozanay me"eeddawanttoo mataana;
18 Perto está o Senhor dos que têm o coração quebrantado e salva os de espírito oprimido.
19 S'illo asaa metuu dara;
19 Muitas são as aflições do justo, mas o
20 S'oossay Aa mintsi naagiyaa diraw,
20 Preserva-lhe todos os ossos, nem um deles sequer será quebrado.
21 Iitatuwaa iitatetsay wod'ana;
21 O infortúnio matará o ímpio, e os que odeiam o justo serão condenados.
22 Med'inaa Goday bare k'oomatuwaa ashshee.
22 O Senhor resgata a alma dos seus servos, e dos que nele confiam nenhum será condenado.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.