Salmos 16
dwrl (DWRL) vs ARIB
1 Abeet S'oossaw,
1 Guarda-me, ó Deus, porque em ti me refugio.
2 Taani Med'inaa Godaw, «Neeni ta Godaa;
2 Digo ao Senhor: Tu és o meu Senhor; além de ti não tenho outro bem.
3 Sa'aan de'iyaa geeshshatuu
3 Quanto aos santos que estão na terra, eles são os ilustres nos quais está todo o meu prazer.
4 Worddo s'oossatuwaa kaalliyaawanttu
4 Aqueles que escolhem a outros deuses terão as suas dores multiplicadas; eu não oferecerei as suas libações de sangue, nem tomarei os seus nomes nos meus lábios.
5 Ta Med'inaa Godaw, ta de'uwaa laataynne s'uu'ay neena;
5 Tu, Senhor, és a porção da minha herança e do meu cálice; tu és o sustentáculo do meu quinhão.
6 Neeni taw wad'd'eedda saamay ay keeshshaa lo"ee!
6 As sortes me caíram em lugares deliciosos; sim, coube-me uma formosa herança.
7 Taana zoriyaa Med'inaa Godaa galatay;
7 Bendigo ao Senhor que me aconselha; até os meus rins me ensinam de noite.
8 Taani ubbaa gede Med'inaa Godaa taappe sintsayay
8 Tenho posto o Senhor continuamente diante de mim; porquanto ele está à minha mão direita, não serei abalado.
9 Hewaa diraw, ta wozanay nashettee;
9 Porquanto está alegre o meu coração e se regozija a minha alma; também a minha carne habitará em segurança.
10 Taana Si'ooliyaw aatsaade immakka;
10 Pois não deixarás a minha alma no Seol, nem permitirás que o teu Santo veja corrupção.
11 Neeni taana de'uwaa ogiyaa bessaasa.
11 Tu me farás conhecer a vereda da vida; na tua presença há plenitude de alegria; à tua mão direita há delícias perpetuamente.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.