Salmos 121

dwrl (DWRL) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Taani d'ok'k'u gaade wogga deretuwaa s'eellay;
1 Olho para os montes e pergunto: “De onde virá o meu socorro?”
2 Taw maaduu
2 O meu socorro vem do Senhor Deus, que fez o céu e a terra.
3 I ne gediyaa halis'issenna;
3 Ele, o seu protetor, está sempre alerta e não deixará que você caia.
4 Israa'eeliyaa naagiyaawe,
4 O protetor do povo de Israel nunca dorme, nem cochila.
5 Med'inaa Goday neena naagiyaawaa.
5 O Senhor guardará você; ele está sempre ao seu lado para protegê-lo.
6 Gallassi neena away meenna;
6 O sol não lhe fará mal de dia, nem a lua, de noite.
7 Med'inaa Goday k'ohiyaawaa ubbaappe neena naagana;
7 O Senhor guardará você de todo perigo; ele protegerá a sua vida.
8 Med'inaa Goday ne buussaa, ne yuussaa,
8 Ele o guardará quando você for e quando voltar, agora e sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 121, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.