Salmos 49
Dutch (DUTCH) vs NVT
1 Een psalm, voor den opperzangmeester, onder de kinderen van Korach.
1 Ouçam isto, todos os povos! Escutem, todos os habitantes da terra!
2 Hoort dit, alle gij volken! neemt ter ore, alle inwoners der wereld,
2 Toda a humanidade, sem exceção, tanto ricos como pobres, prestem atenção!
3 Zowel slechten als aanzienlijken, te zamen rijk en arm!
3 Pois minhas palavras são sábias, e meus pensamentos, cheios de entendimento.
4 Mijn mond zal enkel wijsheid spreken, en de overdenking mijns harten zal vol verstand zijn.
4 Ouço muitos provérbios com atenção e, ao som da harpa, explico enigmas.
5 Ik zal mijn oor neigen tot een spreuk; ik zal mijn verborgene rede openen op de harp.
5 Por que terei medo quando vierem as dificuldades, quando inimigos perversos me cercarem?
6 Waarom zou ik vrezen in kwade dagen, als de ongerechtigen, die op de hielen zijn, mij omringen?
6 Eles confiam em seus bens e contam vantagem de suas grandes riquezas.
7 Aangaande degenen, die op hun goed vertrouwen; en op de veelheid huns rijkdoms roemen;
7 Mas não são capazes de se redimir da morte e pagar um resgate a Deus.
8 Niemand van hen zal zijn broeder immermeer kunnen verlossen; hij zal Gode zijn rantsoen niet kunnen geven;
8 O preço para resgatar uma vida é altíssimo, e ninguém é capaz de pagar o suficiente
9 (Want de verlossing hunner ziel is te kostelijk, en zal in eeuwigheid ophouden);
9 para viver para sempre e jamais ver a sepultura.
10 Dat hij ook voortaan geduriglijk zou leven, en de verderving niet zien.
10 Os sábios, no fim, morrerão, como os tolos e os ignorantes, que deixam toda a sua riqueza para trás.
11 Want hij ziet, dat de wijzen sterven, dat te zamen een dwaas en een onvernuftige omkomen, en hun goed anderen nalaten.
11 A sepultura é seu lar eterno, onde ficarão para sempre. Dão o próprio nome às suas terras,
12 Hun binnenste gedachte is, dat hun huizen zullen zijn in eeuwigheid, hun woningen van geslacht tot geslacht; zij noemen de landen naar hun namen.
12 mas a sua fama não durará; como os animais, eles também morrerão.
13 De mens nochtans, die in waarde is, blijft niet; hij wordt gelijk als de beesten, die vergaan.
13 Esse é o destino dos tolos, embora sejam admirados pelo que dizem. Interlúdio
14 Deze hun weg is een dwaasheid van hen; nochtans hebben hun nakomelingen een welbehagen in hun woorden. Sela.
14 Como ovelhas, são levados à sepultura, onde a morte será seu pastor. Pela manhã, os justos governarão sobre eles; seus corpos apodrecerão na sepultura, longe de suas grandes propriedades.
15 Men zet hen als schapen in het graf, de dood zal hen afweiden; en de oprechten zullen over hen heersen in dien morgenstond; en het graf zal hun gedaante verslijten, elk uit zijn woning.
15 Quanto a mim, Deus resgatará minha vida e me livrará do poder da sepultura. Interlúdio
16 Maar God zal mijn ziel van het geweld des grafs verlossen, want Hij zal mij opnemen. Sela.
16 Portanto, não desanimem quando o perverso enriquecer e sua casa se tornar ainda mais luxuosa.
17 Vrees niet, wanneer een man rijk wordt, wanneer de eer van zijn huis groot wordt;
17 Pois, quando morrer, nada levará consigo; sua riqueza não o acompanhará ao túmulo.
18 Want hij zal in zijn sterven niet met al medenemen, zijn eer zal hem niet nadalen.
18 Nesta vida, ele se considera afortunado e é elogiado por seu sucesso.
19 Hoewel hij zijn ziel in zijn leven zegent, en zij u loven, omdat gij uzelven goed doet;
19 Contudo, morrerá como todos os seus antepassados e nunca mais voltará a ver a luz do dia.
20 Zo zal zij toch komen tot het geslacht harer vaderen; tot in eeuwigheid zullen zij het licht niet zien. [ (Psalms 49:21) De mens, die in waarde is, en geen verstand heeft, wordt gelijk als de beesten, die vergaan. ]
20 Os que contam vantagem de suas riquezas nada entendem; como os animais, também morrerão.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 49, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.