Salmos 134

Dutch (DUTCH) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Een lied Hammaaloth. Ziet, looft den HEERE, alle gij knechten des HEEREN! gij, die allen nacht in het huis des HEEREN staat.
1 Bendizei ao Senhor , vós todos, servos do Senhor , que assistis na Casa do
2 Heft uw handen op naar het heiligdom, en looft den HEERE.
2 erguei as mãos para o santuário e bendizei ao
3 De HEERE zegene u uit Sion, Hij, Die den hemel en de aarde gemaakt heeft.
3 De Sião te abençoe o Senhor , criador do céu e da terra!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 134, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.