Salmos 114

Dutch (DUTCH) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Toen Israel uit Egypte toog, het huis Jakobs van een volk, dat een vreemde taal had;
1 Quando saiu Israel do Egito, e a casa de Jacó, do meio de um povo de língua estranha,
2 Zo werd Juda tot Zijn heiligdom, Israel Zijn volkomene heerschappij.
2 Judá se tornou o seu santuário, e Israel, o seu domínio.
3 De zee zag het, en vlood; de Jordaan keerde achterwaarts.
3 O mar viu isso e fugiu; o Jordão tornou atrás.
4 De bergen sprongen als rammen, de heuvelen als lammeren.
4 Os montes saltaram como carneiros, e as colinas, como cordeiros do rebanho.
5 Wat was u, gij zee! dat gij vloodt? gij Jordaan! dat gij achterwaarts keerdet?
5 Que tens, ó mar, que assim foges? E tu, Jordão, para tornares atrás?
6 Gij bergen, dat gij opsprongt als rammen? gij heuvelen! als lammeren?
6 Montes, por que saltais como carneiros? E vós, colinas, como cordeiros do rebanho?
7 Beef, gij aarde! voor het aangezicht des Heeren, voor het aangezicht van den God Jakobs;
7 Estremece, ó terra, na presença do Senhor, na presença do Deus de Jacó,
8 Die den rotssteen veranderde in een watervloed, den keisteen in een waterfontein.
8 o qual converteu a rocha em lençol de água e o seixo, em manancial.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 114, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.