1 Timóteo 4
I bowon a pagpakikasungdu (DUE) vs NTLH
1 Nano ay malinow i pesabi ni Ispiritu, a de inapóan a panahon ay kakapoyen ni tipide i pagpanulusun de. Ta nátalinga ide de migdeya a libong pati de manga pagtodu a inumapo dide
1 O Espírito de Deus diz claramente que, nos últimos tempos, alguns abandonarão a fé. Eles darão atenção a espíritos enganadores e a ensinamentos que vêm de demônios.
2 de padean ni kabutelan a migdeya a te innawa a an di te kaya a gesosol.
2 Esses ensinamentos são espalhados por pessoas hipócritas e mentirosas, pessoas cuja consciência está morta como se tivesse sido queimada com ferro em brasa.
3 Pesablow de i pagbebi pati tipide a kalase a pápangan. Misan ay yinadi ni Makedepat inon ide a pápangan tangani mamangan kitam, pagkapagpasalamat tam. Ta ikitam a gepanulusun ay te katinggesan di tungkul de kamatoden.
3 Essas pessoas ensinam que é errado casar e que é errado comer certos alimentos. Mas Deus criou esses alimentos para que aqueles que creem e conhecem a verdade os comam depois de terem feito uma oração de agradecimento.
4 Ta i pesan a yinadi ni Makedepat ay piyon kanya wet kakapoyen i misan ano a pápangan ta i pesan ay depat a tanggepin a te pagpasalamat.
4 Tudo o que Deus criou é bom, e, portanto, nada deve ser rejeitado. Que tudo seja recebido com uma oração de agradecimento
5 Ta malenis yo dehil de surut nun Makedepat pati pagpanalangin.
5 porque a palavra de Deus e a oração tornam todos os alimentos aceitáveis a ele!
6 Nano ikaw ay nappa ni piyon a katabeng ni Hisu Kristo be getodu ka de manga kabinsa ni oyo a pagtodu ko ta pepatibong pala i pagpanulusun yu dehil de surut nun Makedepat pati matud a pagtodu a petalingaan mo.
6 Se der esses conselhos aos irmãos na fé, você será um bom servo de Cristo Jesus, alimentando-se espiritualmente com as doutrinas da fé e com o verdadeiro ensinamento que você tem seguido.
7 Kapoyen mo i pagtodu a an te kabuluhan, a an geapo de Makedepat. Ta depat a mag-abut ka la diya.
7 Mas não tenha nada a ver com as lendas pagãs e tolas. Para progredir na vida cristã, faça sempre exercícios espirituais.
8 Te pakinabeng ni untik be pepatibong i lawes tam misan ay namas a piyon a pepelit tam a geabut de Makedepat. Ta i pag-abut tam de Makedepat ay te pangako a piyon a an la de edup a oyo ta pati de edup a nádetong.
8 Pois os exercícios físicos têm alguma utilidade, mas o exercício espiritual tem valor para tudo porque o seu resultado é a vida, tanto agora como no futuro.
9 Matud inon a pigsabiin, a depat a tanggepin pati panulusonan ni pesan a agta.
9 Esse ensinamento é verdadeiro e deve ser crido e aceito de todo o coração.
10 Kanya dehil de inon ay gepelit kitam a gepagel ta geasa kitam di de Makedepat a needup a i magliligtas ni pesan, a namas di i gepanulusun ide.
10 É por isso que lutamos e trabalhamos muito, pois temos posto a nossa esperança no Deus vivo, que é o Salvador de todos, especialmente dos que creem.
11 Dodulin mo a toduin i pesan a oyo a sinabi ko.
11 Recomende e ensine estas coisas.
12 Depat a ikaw ay mapa ni piyon a halimbewa de manga gepanulusun dehil de surut mo, ugeli a piyon, pagbuot, pagpanulusun pati malenis a innawa tangani wet ka kakapoyen ni misan ino dehil de ang ka matande.
12 Não deixe que ninguém o despreze por você ser jovem. Mas, para os que creem, seja um exemplo na maneira de falar, na maneira de agir, no amor, na fé e na pureza.
13 Depat a masépag ka a gebesa ni surut nun Makedepat de kapolongan, a magsabi pati magtodu hanggen anok gedetong.
13 Enquanto você espera a minha chegada, dedique-se à leitura em público das Escrituras Sagradas , à pregação do evangelho e ao ensino cristão.
14 Wet mo pabiyaan i paaged ni Ispiritu nun Makedepat dikaw a binoy na, nun tinapá ka ni pinakamatande ide a te surut pala a geapo de Ispiritu.
14 Não se descuide do dom que você tem, que Deus lhe deu quando os profetas da Igreja falaram, e o grupo de presbíteros pôs as mãos sobre a sua cabeça para dedicá-lo ao serviço do Senhor.
15 Yediin mo i tungkolin a inon ta pelitin mo de oyo i sadile mo tangani kitain ni pesan i pag-abut mo de inon a tungkolin.
15 Pratique essas coisas e se dedique a elas a fim de que o seu progresso seja visto por todos.
16 Mag-engat ka tangani matud a ugnay i pagyedi mo pati pagtodu ta be notuloy ka de inon ay petabengan mo i sadile mo pati gepatalikngoy ide dikaw.
16 Cuide de você mesmo e tenha cuidado com o que ensina. Continue fazendo isso, pois assim você salvará tanto você mesmo como os que o escutam.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.