Mateus 11
ut-Hun New Testament (DUD) vs AAI
1 Bo̱ Ye̱so komte̱ ru̱re̱ u̱n yan-neke̱-mo̱ u̱n wu̱ o̱p u̱n yoor [12] ká ma-to̱ à, ka da-de, wu̱ inu̱ru̱ káne̱ wu̱ haaru̱ to̱ ken bo̱-to̱ u̱n dak-o̱ o-Gariri. Wu̱ yoosu̱te̱ hun-ne̱ komo wu̱ ko̱'o̱tu̱ru̱ ye̱ Ma-to̱ Shir.
1 Jesu ana bai’ufununayah nah 12 roube’aten tur bitih ufunamaim efan nati itumar naatu na Galilee wanawanan bar merar afa imaim sabuw i’obaibiyih naatu binan.
2 Ka da-o̱ Yohana Wa-m-Yo'os u̱n hun-ne̱ m-ho̱ ro ke'o, wu̱ ho̱gu̱ru̱ rem-se Kiristi ro m-no̱m à. Wu̱ to̱mu̱ru̱ yan-neke̱-mo̱ u̱n wu̱ be-u̱r Ye̱so ye̱ citu̱ru̱ wu̱.
2 John Baptist dibur bar ma’am Jesu bowabow bigan nowar, basit ana bai’ufununayah orot afa iyunih hin Jesu hibatiy.
3 “¿Wo̱ wu̱ ka wu̱ a zee wu̱ ro̱o̱ne̱, ko̱ te̱ she̱r yish u̱n ho̱r wu̱?”
3 “Ku’o anowar, John isa eo anonowaraban o iti ina, ai aki boro orot tabo isan anama anakaif?”
4 Ye̱so shasu̱ru̱ ye̱, “Warag no̱ ru̱re̱ Yohana rii-yo me̱ m-no̱m à, yo no̱ hyane̱ komo u̱n yo no̱ ho̱ge̱ ne̱ à:
4 Jesu iyafutih eo, “Kwamatabir kwan abisa kwa’i’itin naatu kwanonowar i John ana tur kwana’owen.
5 Po̱-ne̱ ro̱ m-kum o-hyan m-mo̱ka. Ryam-ne̱ ro̱ u̱r-hew, cim-ne̱ ro̱ u̱n kum m-po̱rge̱, 'kato̱-ne̱ ro̱ m-ho̱ge̱ u̱t-ma, a m-'yons u̱n ye̱ mare̱ à, komo a m-ko̱'o̱te̱ u̱n ko̱o̱b ne̱ Ma-to̱ m-Re̱re̱m.
5 Matah fim higewasin, ah kafikafirih higewasin hibat tereremor, sabuw biyah kokom ani’anih etei higewasin, tainih gugurih tur tenonowar, murumurubih hiyawas maiye timimisir, naatu Tur Gewasin i yababan sabuw isah tibibinan.
6 Shir a 'ye bo̱ u̱n ye̱ yage̱ m-warag u̱s-ajima ne̱ à rem re o-kwu̱m.”
6 Orot yait ayu asisinaf isan erekasiy auman ebitumatum, i boro men baigegewasin nab.”
7 Da-o̱ yan-to̱m Yohana ro̱ m-warag à, Ye̱so ciru̱ru̱ nome̱ u̱n mo̱ro̱g-de u̱n hun-ne̱ ma-u̱t Yohana, wu̱ zee, “¿Ya no̱ ha m-gwo̱t o-ko̱t? ¿Yan go̱n ne̱t-wu̱ no̱ hwo̱ o-sakto̱ no̱ hyen? ¿No̱ u̱n ha gwo̱t u̱n ne̱t-wu̱ ro̱tte̱ jaab-o̱ u̱t-me̱n á, u̱ntu̱n gwo̱-se m-se̱e̱b se yo-m mo̱ m-nakt?
7 John ana bai’ufununayah hinan ufut, Jesu sabuw ibatiyih, “Arar yan kwatit kwanan John abisa sisinaf itinamih kwanot kwan? Kotar wadar i’inuwas inu’in itinamih kwan?
8 Ai, u̱rege̱ no̱ ha m-gwo̱t u̱n ne̱t-wu̱ ro̱tte̱ jaab-o̱ u̱t-me̱n á, ¿to̱ yan go̱n ne̱t-wu̱ no̱ ha m-gwo̱t? ¿No̱ u̱n zee no̱a hyen ne̱t-wu̱ co̱pe̱ matuku-to̱ u̱r-bon? Ay, hun-ne̱ ye̱ u̱n hur-o̱ u̱n ko-Gwo̱mo, ye̱ ro̱ m-co̱p u̱n matuku-to̱ u̱r-bon ba ye̱ ro̱ o-ko̱t á.
8 Ai abisa itinamih kwan? Orot eabur gewas batabat itinamih kwan? Baise sabuw hai abur gewasin i bar gewasihimaim tema’am.
9 ¿Remen yan o̱ no̱ heete̱ no̱ hyenet Yohana o-ko̱t? ¿No̱ u̱n hwo̱ o-sakto̱ no̱ hyen wan-rwo̱r u̱n Ma-to̱ Shir? E̱e̱, kaane̱ o̱ me̱ no̱ m-ru̱re̱ har wu̱ jiishte̱ wan-rwo̱r u̱n Ma-to̱ Shir à.
9 Kwa’o anowar, abisa itinamih kwan, dinab orot? Turobe, baise a tur ao’owen iti orot i dinab etei natabirih.
10 Yohana wu̱ Ma-to̱ Shir ce̱pe̱ ma-to̱ u̱n wu̱, be-de Shir zee Wà u̱n wu̱,
10 Anayabin iti orot John isan i Buk Atamaninamaim iti na’atube hikirum.
11 Ye̱so ze̱e̱ru̱, “Nip-o̱ me̱ no̱ m-ru̱re̱, Yohana Wa-m-Yo'os u̱n hun-ne̱ m-ho̱ jiishte̱ bo̱n ne̱t-wu̱ take̱ m-she'et u̱n ho̱no o-dak à u̱t-go̱s. Amba myet u̱n kaane̱ ne̱, wu̱ ro̱ re̱k-wu̱ war war u̱n gwo̱mo-to̱ Shir à, wu̱ jiishte̱ wu̱.
11 “Anababatun a tur ao’owen John Baptist baibin hitatoub wanawanahimaim i orot gagamin ta hitoub hiyai. Baise orot yait mar ana aiwobomaim ebikek boro John nan natabir.
12 Cin u̱n da-o̱ Yohana Wa-m-Yo'os u̱n hun-ne̱ m-ho̱ takne̱ se̱nge̱-mo̱ u̱n wu̱ à har caane̱, Gwo̱mo-to̱ Shir ro̱ m-bo̱se̱ n-me̱ m-'wo̱ns. Amba hun-ne̱ ye̱ ro̱ zang à, ye̱ co̱no̱g to̱ m-rumus u̱r-be̱e̱b.
12 John Baptist bibinan ana veya na iti boun titit, sabuw fairih i mar ana aiwob bain isan hai fairamaim hibiturafef.
13 Yan-rwo̱r u̱n Ma-to̱ Shir kap o-karamsa ne̱ rwo̱ro̱g cin ba da-o̱ u̱n wo̱o̱n mo̱sse̱ u̱n gwo̱mo-to̱ Shir ne̱, har da-o Yohana Wa-m-Yo'os u̱n hun-ne̱ m-ho̱.
13 Anayabin Dinab oro’orot naatu ofafar bukamaim hikikirum i hima hio inan John natit.
14 Komo u̱rege̱ ma-to̱ u̱n ye̱ no̱ he m-de̱k, Yohana wu̱ a no̱me̱ ma-to̱ u̱n wu̱ u̱n zee E̱reja he m-mu̱u̱n.
14 Imih iti tur inanowar bainamih inakokok na’at basit kubai, anayabin dinab orot Elijah matabir maiye namih hio kikirum, i John ana efan bai na titika.
15 Yage̱ wan-tó̱-tò̱ m-ho̱ge̱, wu̱ ho̱gu̱te̱ yo me̱ m-rwo̱r à.”
15 Imih o yait tain nama’am na’at tur inanowar.
16 Komo Ye̱so ze̱e̱ru̱, “Man ru̱ru̱ no̱ rii-yo no̱ ro̱ à, hun-ne̱ ye̱ m-mo̱ka. Ya no̱ ro̱ u̱ntu̱n yakar-ye̱ ro̱ tara tara be-de u̱t-baab à, ye̱ ro̱ u̱n eeg-se u̱n yan-se̱'e̱r-mo̱ u̱n ye̱,
16 “Itinin boro abisa’amaim iti boun ana sabuw isah anao kwanowar, sabuw iti boun hai itinin i kek gidigidih ahar efanamaim tema, hai ofonah bairi fafowamih tibi’afa’afa na’atube.
17 ye̱ ro̱ m-ze̱e̱:
17 ‘Aki tabin ana ew atatabor,
18 Me̱ u̱n zee kaane̱ remen bo̱ Yohana haane̱ à, wu̱ ro̱ u̱n no̱m o-swo̱o̱t de̱e̱n, wu̱ ro̱ m-swo̱ u̱n ho̱-mo̱ o-anab á. Remen kaane̱ no̱ ze̱e̱ru̱, ‘Wu̱ ro̱ u̱n ko-ya-u̱t-ko̱t ne̱!’
18 “John nan ana veya’amaim i yohar naatu harew fokarih men tom, naatu sabuw etei hio, iti orot i yoyom koun hiyen ema’am.
19 Amba da-o̱ me̱, Wà-wu̱ u̱n ne̱t, me̱ m-re̱ m-swo̱ ne̱. Ye̱ ze̱e̱ru̱ me̱, ‘Gwo̱t no̱ wu̱, ko-yan-mo̱o̱r-to̱ m-re̱ m-swo̱ ne̱. Ko-nay-wu̱ u̱n yan-go̱ks u̱n tar u̱n ya-u̱r-ba'as ne̱!’ Da-o̱ hun-ne̱ ye̱ no̱me̱ u̱s-barag u̱n ka rem-se te̱ m-no̱m à, ye̱a nep we̱e̱r-u̱s te̱.”
19 Baise Orot Natun nan i bay eaa, harew fokarin tom, sabuw etei hio, ’Iti orot kwa’itin, anaa, anatom kakafin! Kabay o’onayah naatu sabuw bowabow kakafih sinafuyah bairi hiof tema’am.’ Baise God ana so’ob i turobe sinafumaim tit yabin emamatar.”
20 Ka da-de Ye̱so ciru̱ru̱ hurgun hun-ne̱ ye̱ u̱n ká bo̱-to̱ to̱ wu̱ nomte̱ mo̱o̱r-to̱ u̱t-hyat à, u̱t-gaag ba m-so̱k. Ye̱so u̱n nom kaane̱ remen ká hun-ne̱ ye̱ yage̱ no̱m u̱r-ba'as á.
20 Bar merar moumurih maiyow Jesu ina’inanen moumurih na’in sinaf, baise sabuw men hikokok boro hai kakafihine hisisinaf dogor baikitabir hitab, imih Jesu yan so’ar iuwih eo.
21 “Shir a 'ye no̱ u̱r-ko̱o̱b hun-ne̱ ye̱ o-Korazin! Kaane̱ komo Shir a 'ye no̱ u̱r-ko̱o̱b hun-ne̱ ye̱ u̱n bo̱-o̱ o-Besayada! Remen kà rii-yo u̱t-hyat yo a no̱me̱ be u̱n no̱ à. A ro nomge̱ yo u̱n bo̱-to̱ o-Taya o-Sidon ne̱, ye̱ roa waktu̱ne̱ be-de Shir. Komo ye̱ cu̱p gund-to̱ u̱n naasu̱-mo̱ u̱t-me̱n, ye̱ aas m-co̱w u̱n wu̱r-to̱ u̱n ye̱ cin o-da ne̱.
21 “Kwa Chorazin sabuw bai’akir kakafin boro kwanab, naatu kwa Bethsaida sabuw bai’akir kakafin boro kwanab! Iti ina’inan kwa biyamaim asisinaf, Taiya sabuw naatu Sidon sabuw wanawanahimaim atasisinaf na’at, marasika boro ar faifuw kakafih hita’osen, yuh wah gao hitarab, hai kakafihine dogor baikitabir hitabaika.
22 Amba me̱ no̱ m-ru̱re̱, u̱n ho̱-de u̱n piish u̱t-ma a jiish m-ho̱ge̱ u̱n 'wo̱n-de u̱n hun-ne̱ ye̱ o-Taya u̱n ye̱ o-Sidon ne̱ arge̱ no̱.
22 Baise a tur aowen, baibatebat ana veya’amaim Taiya sabuw naatu Sidon sabuw hai baikwatutunen i boro ana fofonin, baise kwa abai kwatutunen boro tafan hiya’abar kwanab.
23 “No̱ komo hun-ne̱ ye̱ u̱n bo̱-o̱ o-Kapanahum, taase no̱ hyen no̱ zee Shir a se̱ke̱msu̱ no̱ wu̱ deet no̱ n-To̱n shir. Ayye, su̱ge̱-de u̱n kaane̱ Shir a jorbu̱ no̱ u̱n kuub-o̱ o-ra! Rem-se u̱t-hyat se u̱m no̱me̱ be u̱n no̱ à, me̱ ro nomge̱ se o-So̱do̱m, atte̱ ze̱e̱g o̱ ro̱ ko̱n kane̱ har caane̱.
23 Naatu kwa Capernaum sabuw wab yen maramaim inu’in boro nare moroboyah hai efanamaim na’in. Ina’inan iti boun kwa biyamaim asisinaf marasika Sodom sabuw biyahimaim ata sisinaf na’at, iti boun ana veya i boro tama.
24 Amba me̱ no̱ m-ru̱re̱ u̱n ho̱-de u̱n piishe̱ u̱n hun-ne̱ u̱t-ma, a jiish m-ho̱ge̱ u̱n 'wo̱n-de u̱n hun-ne̱ ye̱ o-So̱do̱m arge̱ no̱. Remen no̱ hyenestu̱ me̱ m-no̱m u̱n rem-se u̱t-hyat, amba no̱ waktu̱ne̱ be-de Shir á.”
24 Baise a tur ao’owen, baibatebat ana veya, Sodom sabuw hai baikwatutunen i boro ana fofonin, baise kwa a baikwatutunen boro tafan hiya’abar kwanab.”
25 U̱n ka da-o̱ Ye̱so zee Shir, “U̱m bo̱mo̱g wo̱, o-Tato, Wan-Ko̱yan wu̱ n-To̱n shir o-dak ne̱. U̱m bo̱mo̱g wo̱ remen o wukute̱ ya-u̱s-we̱e̱r u̱n ya-u̱s-nap ne̱. Nap u̱n ka hyat-to̱ komo o argu̱ m-ru̱re̱ u̱n ka ye̱ she̱re̱ be u̱n du à u̱ntu̱n yan-yakar.
25 Nati ana veya’amaim Jesu yoyoban eo, “Tamai mar tafaram ana Regah a merar ayiyi, anayabin not gewasih sabuw so’oso’obayah hai notamaim ibun wa’ir ma’am natunat bereberefiy biyahimaim iwa’an ebirerereb.
26 Kaane̱ nomo wo̱ Tato re o̱, remen kaane̱ no̱mu̱ wo̱ m-so̱k.”
26 Turobe Tamai, abisa kokokomaim isinaf temamatar imih gewasin.
27 Bo̱ Ye̱so komte̱ u̱s-ko̱n be-de Shir à, ka da-de wu̱ nomu̱ru̱ hun-ne̱ u̱t-ma. “Tato re, Shir ya'ag me̱ nap-se u̱n ko̱yan. Komo yatt-wu̱ nape̱ Wà á se̱ o-Tato o̱ nape̱ wu̱. Komo yatt-wu̱ nape̱ Shir o-Tato á se̱ Wà, komo bo̱ u̱n ka hun-ne̱ ye̱, ye̱ me̱ Wà-wu̱ Shir co̱ne̱ wu̱ kute̱ ye̱ o-Tato à, komo ye̱ nept bo̱ Shir ro̱ à.
27 “Sawar etei’imak i ayu Tamai itu. Men yait ta so’ob ayu i God Natun, naatu men yait ta so’ob God i ayu Tamai, imih sabuw iyab ayu arurubinih boro ani’obaiyih i auman hiso’ob God i ayu Tamai.
28 “Haan no̱ be u̱n de, myet no̱ ye̱ ro̱ m-swo̱ u̱r-ko̱o̱b à, komo no̱ m-se̱nge̱ u̱n saw-to̱ u̱s-nu̱ ne̱ u̱n hi-u̱t no̱, man 'ye no̱ u̱r-wu̱we̱.
28 “Kwa iyabowat bit kwa’abar tun rarabi, kwana ayu biyau, ayu boro efan anit kwaniyarir.
29 Go̱ks no̱ ma-u̱t re, komo no̱ yoos be u̱n de, remen me̱ ko-yan-gwu̱gwe̱r-mo̱ u̱r-hi wu̱, wu̱ ro̱tte̱ m-nu̱ á komo no̱a kum u̱r-wu̱we̱ u̱n hur-u̱r no̱.
29 Ayu au bai’obaiyen hamehamen kwanab kwani’ufunun, anayabin ayu i taiyuwu ayara’iyu anutanub, imih kwanan ayu biyu’umaim boro biya tuniwa’an.
30 Remen ma-u̱t re ro̱tt rem á, komo saw-u̱t re to̱ ro̱tt u̱s-nu̱ á.”
30 Anayabin ayu au bai’obaiyen i kiririn imih an bi’obaiyi i boro hamehamen.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.