Marcos 6

ut-Hun New Testament (DUD) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ye̱so inu̱ru̱ u̱n ka bo̱-o̱, wu̱ wargu̱ru̱ u̱n bo̱-o̱ u̱n wu̱ o-Nazaret. Yan-neke̱-mo̱ u̱n wu̱ neku̱ru̱ u̱n wu̱ ne̱.
1 Jesu efan nati ihamiy matabir maiye ana bai’ufununayah hitur bairi hina ana bar ana merar hitit.
2 Bo̱ Ho̱-de u̱r-Wu̱we̱ wo̱o̱nte̱ à, wu̱ taknu̱ yoose̱ u̱n hun-ne̱ u̱n kuke̱-o̱ u̱n yoos u̱n Ma-to̱ Shir. Hun-ne̱ mo̱rgu̱ru̱ de̱e̱n. Bo̱ ye̱ ho̱gu̱te̱ wu̱ à, ye̱ bo̱pu̱ru̱ u̱s-nu. Ye̱ ze̱e̱ru̱,
2 Baiyarir ana veya Kou’ay Baremaim busuruf sabuw i’obaibiyih, naatu sabuw moumurih ana tur hinonowar i hifofofor naatu hio, “Iti orot menamaim kirum so’ob? Naatu not rerekab yait itin ina’inanen fokarih esisinaf?
3 Ashi, ¿wu̱ wu̱ ka wan-shaab? ¿Wà Meri, se̱k-wu̱ Yakubu ne̱ u̱n Yosi ne̱, Yahudas ne̱, Simo̱n ne̱? Hen-ne̱ ye̱ u̱n wu̱ ne̱, yan-ne'a-ne̱ ye̱ ro̱ ko̱n kane̱ be u̱n na.” Ka da-de ne̱, ye̱ kutu̱ru̱ Ye̱so u̱t-yage̱.
3 Iti orot i bar wowabayan. Mary natun taitin James, Joseph, Judas naatu Simon, ruburubun baibitar iti’imaim bairit tama’am?” Iti na’atube hio naatu hikwahir.
4 Ka da-de, Ye̱so ze̱e̱ru̱ ye̱, “Ko̱ kene̱ a m-bo̱m u̱n wan-rwo̱r u̱n Ma-to̱ Shir, amba yan-bo̱-o̱ u̱n wu̱, be-de a mate̱ wu̱ à, ko̱ wu̱ ro̱ u̱n rwo̱r u̱n Ma-to̱ Shir, ye̱ ro̱ m-was u̱n to̱ ne̱ har ye̱ bu̱pt to̱ á.”
4 Naatu Jesu hai tur eowen bar merar afa’amaim dinab orot i tekakakafiy, baise orot taiyuwin ana bar merar, ana sabuw, ana rara men tekakakafiy.
5 Ye̱so wu̱ hoks no̱m u̱t-hyat kane̱ á, se̱ de̱ ya-u̱s-go̱m hiin ye̱ wu̱ ci'e̱ u̱n kom-to̱ u̱n wu̱ à, go̱m-u̱s taaru̱ ye̱.
5 Naatu ana bar meraramaim ina’inan men ta sinaf, sawusawuwih bai’abamo biyah botobonen hiyawas.
6 Wu̱ bo̱pu̱ru̱ nu. Wu̱ hyanag hyat-to̱ u̱n yan-bo̱-o̱ u̱n wu̱ remen ko̱o̱b-de u̱n m-she̱r be-de u̱n wu̱. Wu̱ do̱rgu̱ru̱ u̱t-bo̱ to̱ ro̱ o-zang à. Wu̱ masu̱ru̱ u̱n yoose̱ u̱n hun-ne̱ Ma-to̱ Shir.
6 Sabuw men hibitumatum isan Jesu ifofofor men kafai ta.
7 Wu̱ agnu̱ru̱ yan-neke̱-mo̱ u̱n wu̱ ne̱n o̱p u̱n yoor [12] be-u̱r gaan. Wu̱ taknu̱ to̱m-se u̱n ye̱ yoor yoor, ye̱ yoose̱ hun-ne̱ Ma-to̱ Shir. Wu̱ ya'u̱ru̱ ye̱ 'wo̱ns-mo̱ u̱n ruut u̱n ya-u̱t-ko̱t ye̱ da'e̱ u̱n hi-to̱ u̱n hun-ne̱ à.
7 Ana bai’ufununayah nah 12 eafih hina hitit afiy kakafih nunih isan fair itih naatu orot rouru’ab iyafarih hitit.
8 Wu̱ naku̱ru̱ ye̱ u̱t-to̱, wu̱ ze̱e̱ru̱ ye̱, “No̱ ine̱ m-neke̱, no̱ jar no̱ dek rii á, se̱ ko̱-yo m-neke̱, no̱ he m-de̱k. No̱ de̱k rii-yo m-re̱ á. No̱ de̱k ba-o̱ u̱r-e̱ss á. No̱ de̱k hwo̱r á.
8 Naatu iuwih, “Remor kwanabubusuruf a tu akisin kwanab, men sawar ta, men rafiy, men hafoy, naatu men kabay ta kwanab naiw a kikiramaim kwanarobere.
9 No̱ ine̱ m-neke̱, no̱ tu̱p u̱t-ka'ante̱. No̱ de̱k co̱p-u̱t yoor á se̱ to̱ ro̱ u̱n wu̱r-u̱t no̱ à cot.”
9 A baibiyon kwaniyoun, baise biya baibiyon men bairou’abin kwanab.”
10 Wu̱ dooru̱ ye̱ m-ru̱re̱ u̱t-ma. Wu̱ ze̱e̱ru̱, “No̱ kume̱ hur-o̱ no̱ comsu̱te̱ à, she'et no̱ kane̱ har no̱ ruut u̱n ka bo̱-o̱.
10 Naatu iuwih, “Bar merar menatan kwarur imaim kwanama kwanabow nanan a veya nab imaibo nati bar merar kwanihamiy.
11 No̱ wo'e̱ be-de a yage̱ no̱ m-go̱ks à, ko̱ m-raag u̱n ma-u̱t no̱ ne̱ à. Da-o̱ no̱ ine̱ m-arag u̱n ka be-de, kukt no̱ hu-mo̱ u̱n na-u̱s no̱. No̱ hu̱ste̱ kom-u̱t no̱ o̱ ka ho̱-de Shir he ye̱ piishe̱ u̱t-ma à.”
11 Naatu efan menamaim a merar men hinay hinabubuwi, o fana men hinanonowar kwana’orarafih kwanana’ufut tafaram kwanihamiy kwanan, nati i hai baimatnuwen!”
12 Bo̱ wu̱ komte̱ ye̱ m-ru̱re̱ u̱n ka ma-to̱ à, ye̱ ruuru̱, ye̱ ru̱ru̱ hun-ne̱. Ye̱ ro m-ze̱e̱, “Ho'os no̱ ba'as-u̱t no̱, no̱ mu̱u̱n, no̱ kon Shir. Wu̱a soks ba'as-u̱t no̱.”
12 Basit hitit hin bowabow kakafihine dogor baikitabiren isan hibinan.
13 Ye̱ ruutu̱ru̱ ya-u̱t-ko̱t de̱e̱n ye̱ da'e̱ hi-to̱ u̱n hun-ne̱ à. Bo̱ ye̱ 'wo̱ste̱ ya-u̱s-go̱m de̱e̱n à, ye̱ duusu̱ru̱ ye̱ m-no̱w. Ye̱ ko̱nu̱ru̱ Shir. Go̱m-u̱s taaru̱ ye̱.
13 Wagabur moumurih maiyow hinunih hitit naatu sawusawuwih moumurih na’in biyah raiy hirarouw etei hiyawas.
14 Ye̱so ruug u̱r-jin ko̱ kene̱ har ko-Gwo̱mo Here̱ [Atipas] ho̱gu̱ru̱ ma-to̱ u̱n wu̱. Hun-ne̱ kap ye̱ ma'asu̱ru̱ u̱s-barag. Ye̱ ro m-ze̱e̱, “¿Wan wu̱ ne̱ ro̱ u̱n no̱m u̱n ka hyat-to̱ kaane̱?” Ye̱ ken ye̱ ze̱e̱ru̱ “Yohana wu̱. Wu̱ ro'e̱ u̱n m-yo'os u̱n hun-ne̱ n-te̱ m-ho̱ à. Wu̱ wu̱ Shir 'yonse̱ be-de m-margan ne̱. Wu̱ wu̱ a ya'ase̱ ka be̱e̱b-de.”
14 Jesu wabin ra’at aiwob orot Herod nowar, anayabin sabuw afa hio’o Iti i John Baptist morobone misir maiye, imih biyanamaim fair ma ina’inanen ta ta sinaf temamatar.
15 Ye̱ ken ye̱ ze̱e̱ru̱, “Ay, E̱reja wu̱.”
15 Afa hio, “Iti i Elijah. Afa ibanak hio’o, ‘Iti i marasika dinab orot ta na tit.’”
16 Bo̱ Here̱ ho̱gu̱te̱ ma-u̱t Ye̱so à, wu̱ ze̱e̱ru̱, “Yohana wu̱ u̱m rwo̱'e̱ a kups hi-de u̱n wu̱ à, wu̱ ine̱ u̱n ho̱o̱g ne̱!”
16 Baise Herod nonowar ana maramaim eo, “John sikan abuburu’um i morobone misir maiye?”
17 Here̱ u̱n ze̱e̱ kááne̱ remen se ken hak-se n-ga ne̱, wu̱ u̱n hi u̱n de u̱n wu̱, wu̱ rwo̱'o̱g a ship Yohana. A rwo̱'u̱ru̱ wu̱ u̱n kuke̱-o̱ m-ke'et. Wu̱ u̱n no̱m kaane̱ remen wu̱ gaag ne'a hen u̱n wu̱, Herodiya cin ba campo̱ u̱n wu̱ u̱n mar. Jin-u̱r campo̱ u̱n wu̱ ro Pirip.
17 Anayabin Herod taiyuwin iuwih John hifatum hibai hin dibur baremaim hiyaru’uy. Iti sisinaf ana’an i Herod tain Philip aawan bi’awan isan.
18 Here̱ u̱n no̱m kaane̱ remen Yohana ma'aste̱ wu̱ m-ru̱re̱ u̱nze, u̱depe̱ wu̱ ge ne'a hen u̱n wu̱ á.
18 Anayabin Herod tain aawan bi’aawan isan John gam tur fokarin maiyow eo, “O i ofafar iastu’ub yawas kakafin kusisinaf.”
19 Ne'a su̱u̱ru̱ Yohana u̱s-ryaab har wu̱ co̱no̱g wu̱ ho wu̱. Amba Herodiya kum u̱r-be á.
19 Imih Herodias yan so’ar kok kwanekwan boro John ta’asabun, baise ef men ta ma boro tasinaf.
20 Ko-Gwo̱mo Here̱ ro̱ u̱n gye̱r-o Yohana. Wu̱ nak wu̱ kashi u̱n ne̱t-wu̱, wan-ba-m-ku̱ko̱p. Remen kaane̱, wu̱ e̱ssu̱ru̱ wu̱ be-de rii a ci wu̱ á. Wu̱ ro m-zo̱'o̱re̱ de̱e̱n da-o̱ Yohana ro u̱t-ma u̱n wu̱ ne̱. Amba kap u̱n kaane̱ ne̱, wu̱ ro̱ u̱n ho̱ge̱ u̱n re̱re̱m-mo̱ u̱n ma-to̱ u̱n wu̱.
20 Baise Herod i John isan birubir anayabin i so’ob John i orot kakafiyin, ana yawas mutufurin imih tatafafar, John binan Herod nonowar ana not i’afiy baise Herod ana kok i John tabinan i tanowar.
21 Amba de ken ho̱-de, Herodiya kumu̱ru̱ caari-de u̱r-ho̱. Ka ho̱-de, ko-Gwo̱mo Here̱ ro u̱n baks u̱n ho̱-de a mate̱ wu̱ à. Wu̱ no̱mu̱ru̱ o-biki. Wu̱ banu̱ru̱ gwo̱mo-ne̱ ye̱ u̱n wu̱, u̱n se̱k-ye̱ ne̱ ye̱ u̱n karma-ne̱ u̱n se̱k-ye̱ ne̱ ye̱ u̱n dak-o̱ o-Gariri.
21 Basit veya gewasin ta Herod tutufuw ana veya baiyasisir isan hiyuw bogaigiwas, ana sabuw nukwanukwarih, baiyowayah nukwanukwarih, naatu Galilee wanawanan sabuw gagamih etei e’af ayuwih.
22 Bo̱ ye̱ mo̱rgu̱te̱ u̱n biki-o̱ u̱n wu̱ à, wà Herodiya wan-ne'a, wu̱ co̱wu̱ru̱ be-de u̱n ye̱. Wu̱ he̱wu̱ru̱ u̱s-he̱w. Zak-o re̱e̱ru̱ ka ya-o-biki ye̱ de̱e̱n, kap u̱n ko-Gwo̱mo Here̱ ne̱. Ko-Gwo̱mo haku̱ru̱ o-nu, wu̱ ze̱e̱ru̱ ká wan-ne'a-wu̱ “Kay, ko̱n me̱ rii-yo o co̱ne̱ à, kap man ya'as wo̱ yo.”
22 Nati’imaim Herodias natun babitai na run benaben Herod ana nanawan sabuw hiru’ay hima’am etei hiyasisir men kikimin ta.
23 Wu̱ to̱ndu̱ru̱ ka wan-ne'a-wu̱. Wu̱ ze̱e̱ru̱, “Ko̱yan yo o ko̱ne̱ be u̱n de, har pu̱ru̱g-de u̱n gwo̱mo-u̱t re, man hoks wo̱ m-ya'as.”
23 Naatu babitai isan eobaifaro eo, “Abisa isan inifefeyan au aiwob turin auman boro anit.”
24 Bo̱ wan-ne'a ho̱gu̱te̱ kaane̱ à, wu̱ ruuru̱, wu̱ haaru̱ be-u̱r inu u̱n wu̱. Wu̱ ze̱e̱ru̱ wu̱, “Ho̱ge̱ ma-to̱ ko-Gwo̱mo zee à, wu̱ zee ko̱yan yo u̱m ko̱ne̱ wu̱, wu̱a ya'as me̱. ¿Yan yo ne̱ u̱m he wu̱ m-ko̱n?”
24 Babitai in hinah ibatiy, “Ayu boro abisa isan anifefeyan?” Hinah iya’afut iu, “John Baptist ukwarin!”
25 To̱, wu̱ mu̱u̱nu̱ru̱, ho̱r-m-ho̱r be-de u̱n ko-Gwo̱mo. Wu̱ ko̱nu̱ru̱ wu̱, wu̱ ze̱e̱ru̱, “Hi-u̱r Yohana Wa-m-Yo'os de u̱m co̱ne̱ o hu̱u̱ me̱ m-mo̱ka n-me̱ o-ko̱k.”
25 Babitai matan kabiy in aiwob biyan tit ifefeyan eo, “Ayu akokok John Baptist ukwarin tew yan inayai iti boun inab inan initu.”
26 Bo̱ ko-Gwo̱mo ho̱gu̱te̱ kaane̱ à, me̱n-u̱t naasu̱ru̱ wu̱ de̱e̱n remen wu̱ regu̱su̱te̱ wu̱ to̱ndsu̱te̱ be-de u̱n ya-o-biki. Wu̱ co̱n wu̱ yage̱ shoos u̱n ma-to̱ u̱n wu̱ á.
26 Aiwob orot yababan gagamin bai, baise men karam sabuw matahamaim babitai isan eo’obaifaro ta’astu’ub.
27 Remen kaane̱, ba u̱n naas o-da, wu̱ to̱mu̱ru̱ ko-karma. Wu̱ ze̱e̱ru̱, “Ha o kupsu̱nu̱ me̱ hi-u̱r Yohana.” Wu̱ argu̱ru̱ m-neke̱ be-de Yohana ro ke'o à, wu̱ kupsu̱ru̱ hi-de u̱n wu̱.
27 Mar ta’imonamo tur iyafar sika afu’afuw orot iyun in John dibur baremaim ma’am sikan buru’um.
28 Wu̱ neknu̱ru̱ u̱n de ne̱ n-me̱ o-ko̱k. Wu̱ ya'asu̱ru̱ ka wan-ne'a-wu̱. Wan-ne'a ya'asu̱ru̱ inu u̱n wu̱.
28 Naatu ukwarin tew yan iwan bai na babitai itin imaibo bai in hinah itin.
29 Da-o̱ yan-neke̱-m Yohana ho̱ge̱ bo̱ a no̱me̱ à, ye̱ haaru̱, ye̱ de̱ku̱ru̱ u-de u̱n wu̱, ye̱ jo̱ku̱ru̱.
29 John ana bai’ufununayah tur hinonowar ana veya hina biyan hibai hin rahamaim hiyai.
30 Yan-To̱m Ye̱so, ye̱ wu̱ to̱me̱ ye̱ ru̱r Ma-to̱ Shir à, ye̱ mu̱u̱nu̱ru̱, ye̱ mo̱rgu̱ru̱ be-u̱r Ye̱so. Ye̱ ru̱ru̱ wu̱ kap rii-yo ye̱ no̱me̱ à u̱n rii-yo ye̱ yoos ne̱ à.
30 Tur Abarayah himatabir hina Jesu biyan hitit mi’itube hibowabow naatu sabuw hibi’obaiyih ana tur hi’owen.
31 To̱, ye̱ ro wu̱ m-ru̱re̱, hun-ne̱ doro ye̱, ye̱ ma'asu̱ru̱ m-haan be-de u̱n wu̱ ye̱ ho̱gu̱té̱ ma-u̱t Ye̱so. Ye̱ ka ro̱ m-nekne̱, ye̱ ka ro m-arag, har Ye̱so kum da-o̱ u̱n re̱ u̱n rii-yo m-re̱ á. Wu̱ ze̱e̱ru̱ yan-neke̱-mo̱ u̱n wu̱, “Haan no̱, a paks no̱, a wu̱we̱ no̱ hiin.”
31 Naatu Jesu iuwih eo, “Tarabon tan efan sira’utubinamaim mar kafai taniyarir. Anayabin sabuw moumurih Jesu isan hirun hititit, ana bai’ufununayah bay men karam boro hitaa.
32 Ye̱ co̱wu̱ru̱ o-hat, ye̱ ro m-neke̱ be-de u̱n ba u̱n ne̱t u̱n ho̱n-de u̱n ye̱.
32 Imih akisihimo wa afe’en hisra’at hin efan ana sira’utubinamaim hitit.
33 Ashi, hun-ne̱ de̱e̱n hyanag neke̱-mo̱ u̱n ye̱. Ye̱ nepste̱ u̱n ye̱ ne̱. Ye̱ rwu̱u̱nu̱ru̱ u̱n ko̱ o̱ ke bo̱-o̱. Ye̱ argu̱ru̱ teeru̱ u̱s-rek. Ye̱ ro̱ u̱n do̱re̱ n-riib o̱ o-mar. Ye̱ ba'u̱ru̱ Ye̱so ne̱ m-wo̱ re̱e̱no̱ be-de ye̱ he'e̱ à.
33 Baise hinan sabuw moumurih na’in hi’itih hi’inanih, naatu hai bar hai merar hihamiyen aunah hi’iyon hina hima isan hikakaif na run,
34 Ye̱so wo̱bu̱ru̱. Bo̱ wu̱ rwu̱u̱nte̱ o-hat à, wu̱ 'wo̱ssu̱ru̱ hun-ne̱ u̱t-mo̱o̱r ne̱ de̱e̱n ye̱ be'este̱ wu̱ m-wo̱. To̱, wu̱ hyanu̱ru̱ ye̱. Ye̱ ka u̱ntu̱n ye̱ge̱-ca. Ye̱ rotte̱ ko-ya-u̱r-gu̱t á. Wu̱ ho̱gu̱ru̱ 'wo̱n-de u̱n ye̱. Wu̱ taknu̱ yoose̱ u̱n ye̱ se ken rem-se de̱e̱n.
34 wa’ane bisure auman sabuw kou’ay gagamin hima’am itih iyababan, anayabin iti sabuw i sheep na’atube aurih nabatanenayan en, naatu busuruf sawar moumurih na’in i’obaibiyih.
35 To̱, da-o̱ wu̱ ro ye̱ m-yoose̱ à, yan-neke̱-mo̱ u̱n wu̱ hyanu̱ru̱ ho̱-u̱r teeste̱. Ye̱ haaru̱ be-u̱r Ye̱so. Ye̱ ze̱e̱ru̱, “Ho̱-u̱r teeste̱. Hur-u̱t ro̱ ko̱n kane̱ yow yow á.
35 Veya ra’iy birabirab auman, ana bai’ufununayah hina biyan hitit hio, “Iti efan i yok na’in naatu veya i sawar,
36 Se̱ o 'yons ye̱ kaane̱ ye̱ tu̱wu̱t yan-bo̱-u̱t kat-ne̱ to̱ ro̱ kane̱ à, ye̱ oonu̱té̱ hi u̱n de u̱n ye̱ rii-yo m-re̱.”
36 sabuw kwiyafarih ten bar merar afa iti yubinamaim naatu masaw baremaim bay hinatobon hinaa.”
37 Amba Ye̱so haku̱ru̱ o-nu, wu̱ ze̱e̱ru̱ ye̱, “Ya no̱ ye̱ rii-yo m-re̱ u̱n hi u̱n no̱.”
37 Baise Jesu iyafutih eo, “Kwa a efanamaim abisa ema’am i kwaitih te’aan.” Naatu hiya’afut hio, “Bay nati na’atube i boro sumar etei eight orot ta’imon ana baiyan ana fofonin tanatobon sabuw tanituwih.”
38 Ye̱so citu̱ru̱ ye̱, “¿Buro̱di-u̱t re to̱ ro̱ no̱? Ha no̱ no̱ gwo̱to̱n.”
38 Jesu ibatiyih, “Kwa rafiy fafar bai’ab isa tema’am? Kwan kwa’itin.” Hin hiso’ob hina ana tur hi’owen rafiy fafar etei five naatu siy rou’ab.
39 Bo̱ wu̱ ho̱gu̱te̱ shas-o̱ u̱n ye̱ à, wu̱ ze̱e̱ru̱ hun-ne̱ kap, “She'et no̱ be-de u̱n gwo̱-u̱t yar-to̱ kur-u̱t u̱t-kur.”
39 Imaibo Jesu eo, “Sabuw kwa’uwih matan, matan fotan gewasin yan timarir.”
40 Ye̱ ne̱ ye̱ she'etu̱ru̱ kur-u̱t u̱t-kur. To̱ ken kur-to̱ ne̱ zungu-o gaan [100], to̱ ken kur-to̱ kwo̱o̱z-u̱t yoor u̱n o̱p [50].
40 Naatu sabuw hi’uwih matan, matan fotan gewasin yan himarir, afa 100 na’atube afa 50 na’atube.
41 Bo̱ ye̱ she'ette̱ à, Ye̱so jaksu̱ru̱ yish-ye̱ u̱n wu̱ n-To̱n o̱ shir, wu̱ nomu̱ru̱ Shir u̱r-bo̱ngo̱n. Bo̱ wu̱ komte̱ Shir nome̱ u̱r-bo̱ngo̱n à, ka da-de ne̱, wu̱ bosru̱ru̱ ka buro̱di-to̱ bos-u̱t u̱t-bos. Ka bos-to̱ wu̱ bosre̱ à, wu̱ wongu̱ru̱ yan-neke̱-mo̱ u̱n wu̱ u̱n ka jan-ye̱ ne̱ yoor. Ye̱ heetu̱ru̱ ka hun-ne̱ ye̱ kap.
41 Jesu rafiy five naatu siy rou’ab auman bow au mar nuw ra’at God ana merar yi imseseben ana bai’ufununayah itih hibow sabuw hifaramih.
42 Ho̱n u̱n mo̱o̱r-to̱ u̱n ye̱ kap ye̱ re̱e̱ru̱ to̱, ye̱ ciig har to̱ kus,
42 Sabuw etei nati bay hi’aa hai fofonin bai.
43 har ye̱ kamsu̱ru̱ to̱ kusse̱ à ko̱o̱r-u̱t o̱p u̱t-yoor [12].
43 Ana bai’ufununayah rafiy rebarebah, naatu siy turih sabuw hi’aa hibow sakasak etei 12 hiwan foten.
44 Be-de u̱n ka ye̱ re̱ à campo̱-ne̱ dugu-u̱s taan [5,000].
44 Oro’orot bay hi’aa i etei 5,000.
45 Bo̱ Ye̱so komte̱ re̱e̱gte̱ u̱n hun-ne̱ à, ba u̱n naas o-da, wu̱ ze̱e̱ru̱ yan-neke̱-mo̱ u̱n wu̱ ye̱ tu̱w o-hat ye̱ neke̱, ye̱ pes o-mar, ye̱ wo u̱n o̱ ken bo̱-o̱ o̱ a m-ze̱e̱ o-Besayada. Wu̱ komo wu̱ 'yonsu̱te̱ ka hun-ne̱ ye̱.
45 Mar ta’imonamo Jesu ana bai’ufununayah iuwih wa hisra’at au Bethsaida wan iyafarih hirabon naatu i baise ma sabuw itubabarih hai ubar hin.
46 Bo̱ wu̱ 'yonste̱ hun-ne̱ à, wu̱ daaru̱ u̱r-haag remen wu̱ konot Shir.
46 Sabuw itubarih hinan ufunamaim yoyobanamih yen in oyaw wan tit.
47 Bo̱ te̱t-m wo̱o̱nte̱ à, yan-neke̱-mo̱ u̱n wu̱ ro o-hat n-te̱te̱ o̱ o-mar. Ye̱so ne̱ wu̱ ro kane̱ o-zang u̱n ho̱n-de u̱n wu̱.
47 Birabirab auman wa re in kuyowen naatu Jesu akisinamo i me yanamaim ma.
48 Wu̱ hyambu̱ru̱ yan-neke̱-mo̱ u̱n wu̱ ro dum-o m-nak o-hat. Hat-o yagu̱te̱ m-neke̱ remen yo-m ro o̱ m-mu̱u̱nte̱ u̱s-ajima ne̱. Ka da-de ne̱, cin ba ho̱-u̱r ro̱ u̱n rwu̱u̱n, wu̱ kawu̱ru̱ ye̱. Wu̱ ro m-yawag n-to̱n m-ho̱ u̱s-na u̱s-na. Wu̱ woot be-de u̱n ye̱.
48 Ana bai’ufununayah i’itih i hiboy hibi’akir, anayabin yourabad nahine bababin, mar tot auman Jesu tit riy yan bat remor in biyah tit tanatabirihimih.
49 Amba bo̱ ye̱ hyambu̱te̱ wu̱ ro̱o̱n à, wu̱ ro m-yawgu̱ne̱ n-to̱n m-ho̱ mo̱ o-mar, ye̱ no̱mu̱ru̱ u̱s-barag. Ye̱ ze̱e̱ru̱, “¿Ko̱ ko-marimar-wu̱?” Ye̱ taknu̱ru̱ u̱s-kan se o-gye̱r.
49 Baise hinuw harew yan bat remor nan hi’itin ana veya wagabur mowan ta hirouw hitar koukuw.
50 Ko̱ wu̱ ke, bo̱ wu̱ hyambu̱te̱ Ye̱so à, wu̱ zapu̱ru̱ u̱s-zap. Ye̱so te̱psbu̱ru̱ ye̱ ho̱r-m-ho̱r. Wu̱ ze̱e̱ru̱ ye̱, “Ho'os no̱ hur u̱n no̱. Yage̱ no̱ o-gye̱r. Me̱ wu̱.”
50 Anayabin Jesu iti na’atube sinaf hi’itin i hibir men kikimin ta, baise Jesu matan kabiy iuwih eo, “Ya hinakwat! Men kwanabirumih! Ayu anan.”
51 Ka da-de, wu̱ wo̱bu̱ru̱ be-de u̱n ye̱. Wu̱ co̱wu̱ru̱ o-hat. Yo-m re̱su̱ru̱ tomso ne̱. Ye̱ ne̱ ye̱ bo̱pu̱ru̱ u̱s-nu de̱e̱n.
51 Naatu wa afe’en yen nuwarob eafuw ana bai’ufununayah hifofofor men kafaita.
52 Ko̱ de̱ wu̱ re̱e̱gtu̱te̱ hun-ne̱ u̱n yish-ye̱ u̱n ye̱ à, ye̱ u̱ngo̱ nap be̱e̱b-u̱r Ye̱so á. Hur-de u̱n ye̱ hoks m-nap á.
52 Anayabin rafiy bimasib ana kirikirifot men hiso’ob, baise dogorohine i fokar.
53 Ye̱ pasu̱ru̱ u̱r-jit, ye̱ wo̱o̱ru̱ u̱n dak-o̱ o-Genesaret. Ye̱ gagu̱ru̱ o-hat u̱n riib-o̱ o-mar.
53 Naatu harew hirabon tafaram Genesaret imaim hirun hai wa hirouw,
54 Bo̱ ye̱ rwu̱u̱nte̱ à, ba u̱n naas o-da, hun-ne̱ napu̱ru̱ u̱nze Ye̱so wu̱.
54 wa’ane hitit hirara’iy ana veya sabuw Jesu hi’itin hi’inan.
55 Ye̱ do̱ru̱ru̱ u̱t-bo̱, hun-ne̱ masu̱ru̱ wu̱ m-hante̱ ya-u̱s-go̱m u̱s-rek u̱s-rek n-te̱ u̱n ke̱re̱m-to̱ u̱n ye̱. Ko̱ o̱ ke dak-o̱ ye̱ ho̱ge̱ Ye̱so ro, ye̱ heetu̱ru̱ ye̱.
55 Naatu nati tafaram wanawanan sabuw himatkabikabiy hinunuw sawusawuwih emo’em hiwan hi’abar Jesu ana tur hinonowar imaim hi’abar hin.
56 Kap be-de wu̱ co̱we̱ à, u̱n bo̱-u̱t re̱k-to̱ ko̱ bo̱-u̱t caari, u̱n riib ne̱, ye̱ ru̱ssu̱ru̱ ya-u̱s-go̱m be-de u̱t-baab. Ye̱ ko̱nu̱ru̱ Ye̱so wu̱ yage̱ ye̱ ci ko̱ riib-o̱ u̱n co̱p-o̱ u̱n wu̱. Bo̱ u̱n ya-u̱s-go̱m ye̱ ci'e̱ o̱ à, go̱m-u̱s taaru̱ ye̱.
56 Bar merar kikimin o gagamin, naatu masaw bar imaim inan ana tur hinonowar, sawusawuwih hibow hitit ahar efanamaim hiya hifefeyan hai kok i mi’itube ana waifuw yomaninawat hitabutubun. Naatu sabuw etei Jesu hibubutubun iyawasih.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.