João 2
ut-Hun New Testament (DUD) vs AAI
1 Bo̱ a rewu̱te̱ ho̱-u̱t yoor à, ho̱-u̱r atette̱-de, a gak u̱r-ge o-Kana u̱n dak-o̱ o-Gariri. Reksu̱te̱ inu-o Ye̱so ro káne̱.
1 Veya baitonin ufunamaim tafaram Galilee wanawanan bar merar Canna imaim tabin ana hiyuw hibogaigiwas. Jesu hinah i nati’imaim.
2 A bandte̱ Ye̱so u̱n yan-neke̱-mo̱ u̱n wu̱ ne̱ u̱n ká ge-de.
2 Naatu Jesu ana bai’ufunanayah auman bairi hibuwih tabin ana hiyuw aa wanawanan hirun.
3 Bo̱ ye̱ wo̱o̱bu̱te̱ à, mo̱di-mo̱, ye̱ ro m-swo̱ à, ye̱ swo̱o̱ru̱ mo̱, mo̱ kendu̱ru̱. Bo̱ mo̱ kendu̱te̱ à, inu-o Ye̱so haaru̱ be-de u̱n wu̱, wu̱ ze̱e̱ru̱, “Ka mo̱di-mo̱ o-biki mo̱ teeste̱. Ye̱tt m-mo̱di komo ne̱ á.”
3 Sabuw wine hitom sasawar anamaramaim Mary natun Jesu isan eo, “Wine hitom sawar.”
4 Ye̱so ze̱e̱ru̱ wu̱, “Inu, ¿ya nu̱'u̱su̱ wo̱ u̱n me̱ ne̱? Da-o re, o̱ u̱ngo̱ wo̱ á.”
4 Jesu iya’afut eo, “Babine, ayu men inabobaru iti hiyuw aa wanawanan. Ayu au veya i men baimih.”
5 Inu Ye̱so haaru̱ be-de u̱n ya-m-se̱nge̱-mo̱ u̱r-ge, wu̱ ru̱ru̱ ye̱, “Ko̱ yo ke rii-yo Ye̱so ze̱e̱ no̱, no̱ nom, no̱m no̱ yo.”
5 Hinah sabuw bowayah isah eo, “Abistanawat na’u’uwi imaim kwanasinaf.”
6 Káne̱ ne̱, Yahuda-ne̱ e̱sste̱ tur-u̱t cind-to̱ a shabe̱ u̱t-ta'ar à. To̱ ye̱ ro̱tte̱ u̱t-sapt bo̱ karamsa-o ze̱e̱ à. Ka tur-to̱ ko̱ o̱ ke ro̱ m-re̱ u̱t-de̱de̱ u̱r-kwo̱o̱z [20] ha-mo̱ u̱r-kwo̱o̱z u̱t-o̱p [30].
6 Sisibihimaim noukwat buhuw etei umat roun ta’imon kabayamaim hikwakwen hibatabat, iti noukwat i Jew hai koksouwen binanakwar noukwat. Nati noukwat wanawananan i karam harew boro 70 o 100 litres hinisuwei nayen awan nakaratan.
7 Ye̱so ze̱e̱ru̱ ya-m-se̱nge̱, “Dooru̱nde̱ no̱ m-ho̱, no̱ shoos ka tur-to̱.” Ye̱ dooru̱ndu̱ru̱ m-ho̱. Ye̱ shoosu̱ru̱ to̱ u̱n ish u̱n ish.
7 Jesu bowayah uwih, “Buhuw harew kwariren teyen.” Imih harew hiriren hiyen awah hikartanen,
8 Ká da-de ne̱ Ye̱so ze̱e̱ru̱ ye̱, “Iib no̱ ka ho̱-mo̱, no̱ heete̱ go̱s-wu̱, wu̱ u̱r-ge.” Ye̱ ibu̱ru̱ m-ho̱, ye̱ heetu̱ru̱ go̱s-wu̱ wu̱ u̱r-ge.
8 naatu uwih, “Bounabo turin kwahun kwabai kwan tabin ana orot ukwarin kwaitin.”
9 Ká go̱s-wu̱, wu̱ u̱r-ge wu̱ swo̱o̱ru̱ ka ho̱-mo̱, mo̱ warge̱ m-mo̱di à. Wu̱ hyanu̱ru̱ ka mo̱di-mo̱ jiishte̱ mo̱ u̱r-takan m-rwu̱u̱n. Wu̱ napu̱ ne̱ be-de ka ho̱-mo̱ rwu̱u̱ne̱ á. Amba ka ya-m-gu̱w-ye̱, ye̱ ibne̱ ka ho̱-mo̱ à ye̱ nepse̱. Wu̱ agnu̱ru̱ wu̱ a gege̱ u̱r-ge à.
9 Naatu tabin ana orot ukwarin harew bai kakartubun harew botabir in wine naniyan matar. I men so’ob wine i menane na, baise bowayah iyab harew hihuh i hiso’ob. Naatu tabin boubun eaf na bai tit nabinamaim ibatiy naatu,
10 Wu̱ ze̱e̱ru̱ wu̱, “Ko̱ wu̱ ke ne̱t-wu̱ de̱ wu̱ ro̱ u̱n rwu̱nte̱ u̱n mo̱di-mo̱ m-re̱re̱m u̱r-takan. Da-o̱ hamat-ne̱ su̱u̱se̱ ye̱ ciks, wu̱ bu̱stu̱ru̱ u̱n mo̱ ba m-rwu̱u̱n kyak, amba wo̱ ne̱, o e̱ssu̱ndu̱ru̱ ká mo̱ jiishe̱ à se̱ m-mo̱ka o hante̱ mo̱.”
10 eo, “Mar etei hiyuw ana veya wine hai baiyan gagamin i wan tetomatom, naatu ufunamaim nanawan sabuw tetom terarouwabon i wine ana baiyan kikimin tetomatom. Baise o bounabo wine gewasin iya’asair inu’in ibotait.”
11 To̱ kà to̱ ro hyat-to̱ u̱r-takan, to̱ Ye̱so no̱me̱ o-Kana o̱ u̱n dak-o̱ o-Gariri à. O̱ wu̱ rwu̱ntu̱te̱ se̱ps-mo̱ u̱n wu̱, yan-neke̱-mo̱ u̱n wu̱ sheret u̱n wu̱.
11 Iti i Jesu ana ina’inan fairin wantoro’ot tafaram Galilee wanawanan bar merar Canna imaim sinaf matar. Nati’imaim i ana fair botait, naatu i ana bai’ufununayah hi’itin hitumatum.
12 Bo̱ ye̱ caagu̱te̱ be-de u̱r-ge à, wu̱ argu̱ru̱ m-neke̱ bo̱-o̱ o-Kapanahum u̱n inu u̱n wu̱ ne̱, u̱n hen-ne̱ ye̱ u̱n wu̱ ne̱, u̱n yan-neke̱-mo̱ u̱n wu̱ ne̱. Ye̱ rewu̱ru̱ u̱t-ho̱ ka co̱-se ne̱ hiin.
12 Iti ufunamaim Jesu hinah naatu taitin ana bai’ufununayah bairi hire hin Capernaum hitit. Nati’imaim veya bai’ab na’atube hima.
13 Biki-o̱ m-Pas o̱ u̱n Yahuda-ne̱ o̱ ro̱ yow yow, Ye̱so neku̱ru̱ o-Urusharima.
13 Naatu Jew hai Tar Nowaten Hiyuw i na kakabom auman, Jesu yen in Jerusalem tit.
14 Bo̱ wu̱ wo̱o̱bu̱te̱ o-Urusharima à, wu̱ co̱wu̱ru̱ u̱n Pyo-o̱ Shir. Wu̱ o̱ss yan-baab-to̱ u̱n na, u̱n ca-ne̱, u̱n tantabara-ne̱. Komo wu̱ hyanu̱ru̱ yan-shas-o̱ u̱n hwo̱r u̱r-she'et tara tara.
14 Tafaror Bar wanawanan ana seboseb rur sabuw hima, sheep, mamu hitotobon, naatu sabuw afa i gem afe’en hima kabay hibiyabonen tita’urih.
15 Ye̱so gaaru̱ rak-yo o-hu̱, wu̱ yanu̱ru̱ kap mo̱ u̱n ye̱ u̱n Pyo-o̱ Shir u̱n ca-ye̱ u̱n ye̱ ne̱, u̱n na-ye̱ u̱n ye̱ ne̱. Wu̱ cakarsu̱ru̱ hwo̱r-ye̱ u̱n ya-o-shas. Wu̱ tutu̱ru̱ te̱bu̱r-to̱ u̱n ye̱.
15 Imih i murab bai eam wabir matar imaim wabirih nunih seboseb hihamiy ufun hitit, naatu for hiyataiten hima hitotobon auman naatu kabay hibiyabonebonen hai kabay tar baisrouwen hai gemogem eabar tabitabiren hisuwa hire.
16 Wu̱ ze̱e̱ru̱ yan-baab-to̱ u̱n tantabara, “Dos no̱ saw-u̱t no̱, no̱ ruut to̱ m-mo̱ka m-mo̱ka. No̱ muut hur-o Tato re be-de u̱t-baab á!”Ye̱so yanag ya-u̱t-baab u̱n Pyo-o̱ Shir|src="lb00316c.tif" size="col" copy="Bass" ref="2:13-16"
16 Sabuw iyab mamu hiyateiten hitotobon isan i eo, “Iti kwabosairen kwatit ufun. Aisim Tamai ana bar kwiwa’an in ahar bar matar!”
17 Yan-neke̱-m Ye̱so baksu̱ru̱ u̱nze ge̱nse̱ to̱ ro̱ rem Kiristi be-de u̱n Ma-to̱ Shir u̱nze, “Shir, me̱ m-ho̱ge̱ u̱n re̱e̱b-o̱ u̱n hur-o ru de̱e̱n.”
17 Jesu ana bai’ufnunenayah nuhih taseb Buk Atamaninamaim mi’itube hikirum inu’in hinot, “Ayu dogorou O a Bar isan aniyababan wairafabe na’arahu anamorob.”
18 Se̱k-ye̱ be-de u̱n Yahuda-ne̱ shasu̱ru̱ wu̱, ye̱ zee, “To̱, ¿to̱ ke hyat-to̱ to̱ o he te̱ m-kute̱, te̱ nept u̱nze Shir-ye̱ ze̱e̱ wo̱ o nom ka rem-se?”
18 Imaibo Jew sabuw tur fokarinamaim Jesu hibatiy, “Ina’inanen baifofofor afa kusinafen a’itah saife imaim ni’obaiyi o sawar etei sinaf isan ana fair ibai?”
19 Ye̱so shasu̱ru̱, wu̱ ze̱e̱ru̱ ye̱, “He̱e̱s no̱ ka Pyo-o̱ Shir o̱, ho̱-u̱t tet man 'yons o̱.”
19 Jesu iyafutih eo, “Iti Tafaror Bar anagurus nare, naatu veya tounu wanawananamaim ana bora’ah maiye.”
20 Se̱k-ye̱ be-de u̱n Yahuda-ne̱ ze̱e̱ru̱, “Se̱ da-o̱ a no̱me̱ u̱s-hak kwo̱o̱z-u̱t yoor u̱s-cind [46] à, a u̱n ma-to̱ u̱n o̱, ¿o̱ o he m-ze̱e̱ u̱n ya ne̱ wo̱a 'yons o̱ u̱n ho̱-u̱t tet?”
20 Jew sabuw hiya’afut hi’u, “Iti Tafaror Bar hiwowowab i kwamur etei 46 sawar, naatu o ku’o i veya tounu wanawananamaim inawowab maiye?”
21 Ye̱ napu̱ ne̱ ma-to̱ Ye̱so ro̱tte̱ á. Amba da-o̱ Ye̱so tane̱ Pyo-o̱ Shir à, wu̱r-o̱ u̱n wu̱ wu̱ rotte̱ u̱t-ma.
21 Baise Jesu Tafaror Bar isan eo nati i taiyuwin biyan isan eo.
22 Remen kaane̱ da-de a 'yonse̱ wu̱ u̱t-marimar à, yan-neke̱-mo̱ u̱n wu̱ baksu̱ru̱ u̱nze wu̱ ze̱e̱g kaane̱. Ye̱ she̱ru̱ru̱ u̱n Ma-to̱ Shir ne̱ to̱ a ge̱ne̱ à u̱n ma-u̱t Ye̱so ne̱ to̱ wu̱ ru̱re̱ ye̱ à.
22 Jesu morobone mimisir ufunamaim, ana bai’ufnunenayah nuhih taseb abistanawat eo hinot. Naatu imaibo Buk Atamaninamaim hikikirum hitumatum naatu Jesu tur eo auman hitumatum.
23 To̱, da-o̱ wu̱ ro'e̱ o-Urusharima à, da-o̱ u̱n Biki-o̱ m-Pas, hun-ne̱ de̱e̱n she̱ru̱ru̱ u̱n jin-de u̱n wu̱ remen ye̱ hyanag rem-se u̱t-hyat se wu̱ ro m-no̱m à.
23 Jesu Jerusalem ma’am ana veya Tar Nowaten ana hiyuwamaim ina’inan baifofofor sisinafen i sabuw moumurih maiyow hi’itah naatu i wabinamaim hitumatum.
24 Wu̱ ne̱ u̱n hi u̱n de u̱n wu̱, Ye̱so, wu̱ ho'os o-wu̱r u̱n ye̱ ne̱ á, remen wu̱ nepste̱ hur-de u̱n ko̱ wu̱ ke ne̱t-wu̱.
24 Baise Jesu taiyuwin so’ob nati sabuw i men ebitutumih, anayabin orot babin etei i su’ubih,
25 Yanze se a ru̱ru̱te̱ wu̱ bo̱ hur-de u̱n ne̱t ro̱ á. Wu̱ nepste̱ bo̱ hur-de u̱n hun-ne̱ ro̱ à.
25 imih men karam orot babin hai not i ana tur hita’owen anayabin abisa orot dogoron wanawanan i so’ob.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.