Colossenses 4

ut-Hun New Testament (DUD) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 No̱ ya-u̱t-hur, bo̱p no̱ gu̱w no̱ ne̱ u̱r-bon ne̱. No̱ nomo ye̱ rii-yo depe̱ à. Baks no̱, no̱ ma no̱ u̱n nome̱ u̱n Wa-o-Hur m-gu̱w n-To̱n shir.
1 Kwa iyab kwabi’ukwarin, a’akir wairafih isah bowabow ana fofoninamaim naatu ana ef gewasihimaim kwana’uwih hinabow, anayabin kwa auman kwaso’ob, kwa etei a ukwarin i maramaim ema’am.
2 Se̱ngu̱ no̱ u̱s-ko̱n be-de Shir ko̱yanda. Da-o̱ no̱ u̱s-ko̱n à, se̱ngu̱ no̱ u̱r-'er u̱r-bo̱ngo̱n ne̱.
2 Yoyoban isan men kwanahahar, mar etei kwanayoyoban, ayoyobanamaim mata toniwa’an naatu merarayow God kwanitin.
3 No̱ baks te̱ tomso ne̱ da-o̱ no̱ ro u̱s-ko̱n. Ko̱n no̱ u̱nze Shir tekse̱ te̱ co̱w-yo u̱n ko̱'o̱t u̱n ma-to̱ u̱n wu̱ à, remen te̱ ko̱'o̱tu̱té̱ hun-ne̱ ka ma-to̱ mo̱sse̱ u̱n Kiristi ne̱, ka ma-to̱ to̱ Shir wuke̱ n-ga à. Remen u̱m ko̱'o̱tte̱ ka ma-to̱ o̱ rwo̱'e̱ me̱tte̱ ke'o.
3 Kwana yoyoyoban ana maramaim, aki auman isai kwanayoyoban, saise God tur gewasin ana etawan nabotawiy. Aki Keriso ana kirikirifot ana binan, anayabin ayu nati tur isan dibur ama’am.
4 Ko̱n no̱ rem re, bo̱ u̱m he m-se̱nge̱ m-ko̱'o̱t u̱n ka Ma-to̱ m-Re̱re̱m to̱ cas cas à, bo̱ depe̱ u̱m nom à.
4 Kwanayoyoban saise ayu tur au notamaim natit gewas ana binan rerereb yan natit, sabuw hinanowar naniyan hinab naatu kakafih hinihamiyen.
5 Da-o̱ no̱ ro mo̱sse̱ u̱n hun-ne̱ ne̱ ye̱ she̱re̱ be-u̱r Ye̱so á, rwo̱ no̱ u̱s-we̱e̱r be-de u̱n rii-yo no̱ he m-nom à. No̱ nom yo bo̱ no̱ he hoks m-nom à u̱n da-o̱ no̱ kume̱ à.
5 A not i narerekab gewas, asinafumaim sabuw iyab men tibitumatum matahimaim kwanasinaf gewas, veya kebor kwanabaib ana veya abisa kwasoso’ob kwanaorereb.
6 Nomo no̱ ye̱ u̱t-ma gwe̱rgwe̱r, remen ye̱ ho̱gu̱té̱ re̱re̱m-mo̱ u̱n rege̱n no̱ u̱t-to̱ u̱n yo no̱ m-ze̱e̱ à. Da-o̱ no̱ m-rwo̱r à, no̱m no̱ ce̱e̱n remen no̱ nept bo̱ depe̱ no̱ shes wu̱ à we̱e̱r-u̱s-we̱e̱r.
6 Mar etei a baidudur wanawanan sabuw a tur hina nonowar i hinakawasa naatu nitenmumunih. Naatu tur i kwaniyab kwa taiyuw naniyan kwanab naatu kwanaso’ob gewas, saise sabuw afa hina kasiy hina bibatebat hai tur boro kwana’owen gewas hinanowar hinitumatum.
7 Tiko̱ko̱s a ru̱ru̱ no̱ yo ko̱ru̱ me̱ kane̱ à. Wu̱ o̱r na wu̱ ko-yan-dor-wu̱ me̱ m-was u̱n wu̱ ne̱ de̱e̱n à. Wu̱ ko-yan-e̱ss u̱t-ma be-u̱r Wan-Ko̱yan komo wu̱ ro̱ m-nome̱ u̱n Wan-Ko̱yan m-gu̱w mo̱sse̱ u̱n me̱ ne̱.
7 Ayu abisa iti’imaim abowabow ana tur i boro Tychicus nan nao kwananowar. Tychicus i tai ata yabow, Regah ana akir wairafin, orot bowayan gewasin ta.
8 Yo rwo̱'e̱, u̱m to̱mbu̱te̱ wu̱ be-u̱r no̱, wu̱ hyen no̱ à, remen no̱ nept o̱ bo̱ te̱ ro̱ à. Tomso ne̱, wu̱ dootú̱ no̱ jaab-o̱ u̱t-me̱n u̱n she̱r-m no̱.
8 Imih ayu kwa isa abiyafar nan kwa ama mi’itube kwama’am na’iti naatu aki mi’itube abowabow a tur na’owen koufair nit.
9 Wu̱ ro̱be̱ mo̱sse̱ u̱n One̱simus ne̱. One̱simus o̱r na wu̱ ko-yan-dor komo, ko-yan-e̱ss u̱t-ma ko-yan-bo̱-o no̱ wu̱, te̱ m-was u̱n wu̱ ne̱. Yoor-mo̱ u̱n ye̱ a ru̱ru̱ no̱ ko̱yan yo ko̱ru̱ te̱ kàne̱ à.
9 Tychicus i Onesimus hairi abiyafarih, Onesimus auman i tai ata yabow, bowayan orot gewasin ta. I hairi hinanan ana veya abisa iti’imaim temamatar boro a tur hina’owen.
10 Aristarkus, wu̱ ro̱ mo̱sse̱ u̱n me̱ ne̱ kane̱ ke'o à, wu̱ ze̱e̱g u̱m gas no̱. Kaane̱ komo Markus wu̱ ro̱ heno Barnabas à wu̱ ma wu̱ ze̱e̱g u̱m gas no̱. (U̱m nomsu̱tu̱ no̱ ma-u̱t Markus remen kaane̱ no̱ nepste̱ yo m-nom, da-o̱ wu̱ wo̱be̱ be-u̱r no̱, go̱ks no̱ wu̱ kom-u̱t yoor.)
10 Aristakus ayu airi dibur ama’am kwa a merar eyiy, na’atube Mark auman a merar eyiy, Barnabas rubun. Marasika ao kwanonowar na’atube Mark nati kwa isa nanan na’at, ana merar kwanay kwanab gewas bar efan kwanitin.
11 Ye̱so, wu̱ a m-aag Justus à, ro̱ no̱ m-gas eb u̱n wu̱ ne̱. Ka hun-ne̱ tet-ye̱ cot ye̱ ro̱ Yahuda-ne̱ ye̱ she̱re̱ kane̱ à. Ye̱ ro̱ m-se̱nge̱ u̱n me̱ ne̱ ye̱ ru̱ru̱t Ma-to̱ m-Re̱re̱m mo̱sse̱ u̱n gwo̱mo-to̱ Shir ne̱. Ye̱ dootu̱ me̱ jaab-o̱ u̱t-me̱n de̱e̱n.
11 Joshua wabin ta Justus i auman kwa a merar eyiy, iti orot nah tounu i Jew oro’orot. Baise i Kirisiyan ana yawas hibai God ana aiwob isan bairi abowabow, naatu hai baibais gagamin na’in ayu tibitu.
12 Komo E̱paparas, ko-yan-bo̱-o no̱ ro̱ no̱ m-gas. Wu̱ ko-yan-gu̱w-m Kiristi Ye̱so wu̱. Wu̱ ro̱ u̱s-ko̱n be-de Shir de̱e̱n ko̱ o̱ ke da-o̱ rem no̱, u̱ntu̱n ne̱t-wu̱ wu̱ ro̱ u̱t-mu̱r à. Wu̱ ro̱ u̱s-ko̱n bo̱ no̱ he m-ha co no̱ es cak u̱n be̱e̱b-de o-Ku̱kt à, komo no̱ nom yo Shir co̱ne̱ no̱ nom à.
12 Epaphras it ata kou’ay orot ta auman kwa a merar eyiy, iti orot i Keriso Jesu ana akirwairafin ta. I mar etei kwa isa yoyobanamaim men efafafow, ana not tutufin etei kwa isa eyoyoyoban, God ebifefeyan mi’itube kwatabatkikin kwatakwat naatu tibaisi a bowabowamaim kwatabow i ana kok kwataso’ob.
13 U̱m hyenesse̱ ho̱n u̱n ko̱o̱b-de wu̱ swo̱ rem no̱ à, komo u̱n yan-dor ne̱ n-me̱ u̱n bo̱-to̱ o-Rawudikiya, o-Hiriporis ne̱.
13 Tur anababatun a tur ataowen kwataso’ob. Iti orot bowabow gagamin maiyow kwa isa ebowabow, na’atube Laodicea naatu Hierapolis sabuw auman isah ebowabow.
14 Ruka, ko-ya-u̱s-baat, nay te̱, wu̱ te̱ m-was à, wu̱ ro̱ no̱ m-gas, kaane̱ tomso ne̱ Dimas.
14 Luke ata doket orot naatu Demas hairi a merar tiyiy.
15 No̱ gassu̱ me̱ myet-mo̱ u̱n o̱r na ne̱ yan-dor ye̱ ro̱ u̱n bo̱-o̱ o-Rawudikiya à. Gassu̱ me̱ no̱ ka ne'a-wu̱ Nimpa mo̱sse̱ u̱n hun-ne̱ yan-dor ne̱ ye̱ ro̱ m-mo̱rge̱ u̱n hur-o̱ u̱n wu̱ à.
15 Taituwa Laodicea wanawanan tema’am hai merar ayiy. Naatu rubut babin Nimfa auman ana merar ayiy, na’atube baitumatumayah iyab ana baremaim yoyoban isan tiruru’ay auman hai tur kwana’owen, hai merar ayiy.
16 A komsu̱ no̱ karante̱ u̱n ka taku̱rda-o̱ u̱m genbu̱ no̱ à, no̱ heete̱ hun-ne̱ yan-dor ye̱ ro̱ o-Rawudikiya, remen ye̱ karantu̱té̱ o̱. No̱ tomso ne̱, no̱ karante̱ taku̱rda-o̱ u̱m gene̱ yan-dor ye̱ o-Rawudikiya à.
16 Fef iti inabiyab ufunamaim, akokok iti fef inab inan Laodicea Kou’ay Baremaim auman hiniyab. Naatu obo fef ta Laodicea’ane nanan hiniyab.
17 Ru̱ru̱ no̱ Arkibus, “Kom ka se̱nge̱-mo̱ mo̱ Wan-Ko̱yan bo̱bsu̱ wo̱ à.”
17 Naatu Arsipas ana tur ina’owen inao, Regah ana bowabow abisa bowamih bit men inabohamiy nare. Baise inakaif gewas inabow yomanin ina’asa’ub.
18 Me̱, Burus, me̱ ge̱nbe̱ ka ge̱n-mo̱ u̱r-bu̱ste̱ mo̱ u̱n hi u̱n de u̱m gastu̱ no̱, remen no̱ nept u̱nze me̱ ge̱nbe̱ ka taku̱rda-o̱. Baks no̱ u̱nze u̱m ro̱ ke'o, taase to̱-to̱ ke no̱ u̱nze no̱ ko̱n Shir rem re. Yar-m Kiristi Ye̱so ro̱ u̱n no̱ ne̱!
18 Ayu Paul taiyuwu umau’umaim a fef iti akikirum. Kwa etei a merar ayiy, ayu dibur ama’am isan men nuhi nabur. Baise mar etei kwananuhu naatu isou kwanayoyoban. Ayoyoyoban God ana bosiyasiyar naatu ana baigegewasin kwa etei isa nama. Amen

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Colossenses 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.