Apocalipse 17

ut-Hun New Testament (DUD) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Wan-gaan be-de u̱n ká yan-to̱m-ye̱ Shir ne̱n ta'yoore̱ ye̱, wu̱ duusbe̱ sheend-o ata'yoore̱-o̱, haanu̱ru̱ be u̱n de, wu̱ zee, “A neke̱ cen na, komo man kutu wo̱ bo̱ a he piishe̱ u̱n ka caari-wu̱ u̱n ko-kaar-wu̱ u̱t-ma à. Ka ko-kaar-wu̱ ro̱ o-bo̱ o̱ a ma n-te̱te̱ o̱ u̱t-ro̱o̱g de̱e̱n à.
1 Tounamatar sevenwanawanahimaim tounamatar ta tew bai seven bobotanen na eo, “Kuna ayu boro babin baiwa’an kwanekwaneyan wabin gagamin harew moumurih yan emamare’ere ana baimakiy ani’obaiy ina’itin.
2 Gwo̱mo-ne̱ ye̱ u̱n ho̱no o-dak no̱mo̱g o-ás u̱n wu̱ ne̱, komo hun-ne̱ ye̱ u̱n ho̱no o-dak swo̱o̱g ke̱-mo̱ u̱n ás-o̱ u̱n wu̱ har mo̱ ho ye̱ u̱ntu̱n ho̱-de m-ke̱.”
2 Tafaram ana aiwob hina bairi hiwa’an kwanekwan naatu tafaram ana sabuw baiwa’an kwanekwan ana wine hitom hikoko’aw.”
3 Ká wan-to̱m-wu̱ Shir wu̱ heetu̱ me̱ o-dákár u̱n bu̱-yo Ku̱kt-o Shir. Re̱e̱no̱ o̱ ka, u̱m hyane̱ wu̱ ken ne'a-wu̱ tara n-to̱n u̱n yo ken nem-o jaas-yo yo. Ka nem-yo komo yo ro̱ u̱n jin-to̱ u̱n re̱e̱b-to̱ Shir ne̱ to̱ a ge̱ne̱ u̱n wu̱r-o̱ u̱n yo à, hi-to̱ u̱n yo komo u̱t-ta'yoor u̱s-kar ne̱ u̱s-o̱p.
3 Anun Kakafiyin targabuw tounamatar bora’ahu nawiyu ana arar yan atit. Nati’imaim sawaidab biyan woun ukwarin seven naatu ana rarag ten afe’enamaim babin ma’am aitin, naatu sawaidab biyan tutufin etei baigigimen tur God isan hikirumen hi’inu’in aitan.
4 Ka ne'a-wu̱ saw-to̱ wu̱ co̱pe̱ à jaas-to̱ to̱ u̱ntu̱n ho̱-mo̱ o-garura, wu̱ ho̱gu̱ssu̱te̱ u̱t-duk m-ho̱o̱g u̱n saw-to̱ u̱n zinariya, u̱n ka ta'ar-ye̱ o-mo̱k ye̱ ne̱ ye̱ u̱r-bon ye̱ ne̱ u̱n rwu̱u̱mb-u̱s u̱n hwo̱r ne̱. Wu̱ ro̱ u̱r-ko̱k ne̱ u̱t-kom de o-zinariya shiishe̱ u̱n rem-se u̱n hu-se u̱n ás-o̱ u̱n wu̱.
4 Babin ana faifuw i namar naatu woun anababatun ius, naatu biyanamaim i gold, ton wakek, sar, kwameton rira’ara’ah, naatu umanamaim i ana sinaf kakafih yumatah ta ta kerowas gold amaim hiwan awan karatan,
5 U̱n zwo̱n-de u̱n wu̱ komo a ge̱ne̱g u̱r-jin u̱t-ma ne̱:
5 nakwetanamaim i tur buriburin hikirum,
6 U̱m hyanu̱ru̱ komo ka ne'a-wu̱ m-no̱m sa o zee ke̱-m hooste̱ wu̱. Wu̱ su̱u̱ste̱ hyó-mo̱ u̱n yan-dor Ye̱so. Wu̱ ho̱o̱g ye̱ remen ye̱ ro̱ u̱n to̱r-se u̱n ma-u̱t Ye̱so.
6 Naatu babin God ana sabuw hai rara tom naatu sabuw Jesu ana tur hio’orereb hai rara tom bikoko’aw aitin, iti babin ai’itin ana veya’amaim ayu ai fofofor men kafaita.
7 Amba wan-to̱m-wu̱ Shir citu̱ me. Wu̱ zee, “¿Ya o bu̱pte̱ nu? Man rwu̱ntu̱ wo̱ u̱t-orom mo̱sse̱ u̱n bo̱ ka ne'a-wu̱ ro̱ ne̱, komo u̱n ka nem-yo ne̱ yo wu̱ da à, ka nem-yo u̱n hi-u̱t ta'yoor yo u̱s-kar ne̱ u̱s-o̱p.
7 Imaibo tounamatar eo, “Aisim kubifofofor? Ayu boro nati babin ana buriburin, naatu nati sawaidab ukwarin seven naatu ana rarag ten babin afe’en ma ereremor ana buriburih ana kubuna inanowar.
8 Ka nem-yo o hyane̱ à, yo weste̱ u̱n no̱m u̱n ho̱o̱g n-ga, amba m-mo̱ka yo kus u̱n ho̱o̱g ne̱ á. Amba har u̱n kaane̱ ne̱, yoa rwu̱u̱n n-do̱ u̱n ka kuub-o̱ u̱r-du̱w o̱ ha-mo̱ u̱n be-de a he yo m-ho à. Hun-ne̱ ye̱ ro̱ u̱r-she'et u̱n ka ho̱no o-dak o̱ à, ye̱ ro̱ cin ba a u̱n hwo̱o̱n rii à a ge̱n jin-to̱ u̱n ye̱ n-me̱ u̱n taku̱rda-o̱ yan-ho̱o̱g á, kap ye̱a bu̱p nu u̱n hyan-o̱ u̱n ka nem-yo, remen n-ga yo ro u̱n ho̱o̱g ne̱ amba m-mo̱ka yo mereste̱.
8 Nati sawaidab i mat ma’am baise boun i men ema’am. Baise boro’omo murubih hai efan wanu’uminane nayen hinagurus. Sabuw tafaramamaim tema’am wabih tafaram matara’e ana veya, wanatowan ana bukamaim men hikikirum boro hinifofofor sawaidab hina’itin ana veya. Anayabin i marasika ma, boun i en baise boro nan.
9 “To̱ ka rem-se ro̱ u̱n hoob-o̱ hur-de ro̱ u̱s-nap ne̱ à. Ka hi-u̱t ta'yoor-to̱ haag-u̱t ta'yoor-to̱, to̱ ka ne'a-wu̱ ro̱tte̱ u̱r-she'et n-to̱n à. Ka hi-u̱t ta'yoor-to̱ komo gwo̱mo-ne̱ ta'yoor-ye̱,
9 “Ukwar narerekab naatu tur iti naniyan kwanab gewas. Sawaidab ukwarin seven i oyaw seven babin afe’en ema’am ana itinin.
10 ne̱n taan be-de u̱n ye̱ mereste̱, acinde̱-wu̱ ro̱ u̱t-gwo̱mo. Wan-gaan ro̱ ko̱n, ata'yoore̱-wu̱ u̱n go̱ wo̱o̱n á. Da-o̱ wu̱ wo̱o̱ne̱, komo wu̱a she'et ya o-da hiin.
10 Naatu aiwob seven auman hai itinin. Five i himorob hire, ta’imon boun ebi’aiwob, naatu ta i boro enan, naatu i nanan ana veya i boro mar kafai ni’aiwob.
11 Ka nem-yo we̱te̱ u̱n no̱m u̱n ho̱o̱g n-ga à, m-mo̱ka komo yo u̱n ho̱o̱g á, yo ro̱ aeere̱-yo. Komo be-de u̱n ka ta'yoor-ye̱ yo rwu̱u̱ne̱, komo yo ro̱ m-neke̱ be-de yo he m-mar à.
11 Sawaidab marasika ma’am momorob i aiwob bai eight. Nati aiwob i iti aiwob seven ana kofan turin, naatu i auman enan gurugurusen wanawanan narunamih.
12 “Ka kar-u̱s o̱p-se o hyane̱ á, ye̱ ro̱ ka gwo̱mo-ne̱ o̱p-ye̱ ye̱ u̱n goshi go̱kse̱ be̱e̱b-de u̱t-gwo̱mo á. Ijime̱, ye̱a kum u̱t-gwo̱mo. Amba ye̱a no̱m u̱t-gwo̱mo mo̱sse̱ u̱n ka nem-yo ne̱ awa o-gaan.
12 Rarag etei ten i’itah i aiwob etei ten, tafaram bow bai aiwob isan ana fair i men ta hibai, baise mar kafai hour ta’imon ana fofonin boro aiwob rubabaruwin ana fair hinab sawaidab bairi hini’aiwob.
13 Ka gwo̱mo-ne̱ o̱p-ye̱ ma-to̱ u̱n ye̱ kang-o gaan to̱ ro̱, komo ye̱ ya'aste̱ ka nem-yo be̱e̱b-de u̱n ye̱ u̱n gwo̱mo-to̱ u̱n ye̱ ne̱.
13 Aiwob etei ten hai not i ta’imon naatu hai fair hai roubabaruwen etei boro sawaidab hinitin ni’aiwob.
14 Ye̱a gu̱n u̱r-gu̱n u̱n Ya o-Rwu̱u̱g o-Ca ne̱. Amba ka Rwu̱u̱g-o Ca-yo yoa re u̱r-ho̱ be-de u̱n ka gwo̱mo-ne̱ ye̱ remen wu̱ ro̱ Wan-Ko̱yan wu̱ u̱n yan-ko̱yan-ne̱, komo ko-Gwo̱mo-wu̱ u̱n gwo̱mo-ne̱. Wu̱a she'et u̱n ka hun-ne̱ ye̱ ye̱ wu̱ bane̱, u̱n ye̱ wu̱ daagne̱ ne̱ à, u̱n ye̱ ro̱ m-do̱re̱ hur-u̱r gaan ne̱ à.”
14 Lamb bairi boro hinibabarfoten hiniyow, baise Lamb boro ana’afa’af sabuw, ana rourubinen sabuw naatu ana sabuw iyab hibosunusunub hibi’ufunun boro bairi hinabat hinarouw hinisbunih, anayabin i regaregah etei hai Regah, naatu aiwob etei hai Aiwob.”
15 Ka da-de wan-to̱m-wu̱ Shir ze̱e̱ru̱ me̱, “Ka ro̱o̱g-to̱ o hyane̱ à, be-de ka ko-kaar-wu̱ ro̱ u̱r-she'et à, de ro̱ hun-ne̱, mo̱o̱r-to̱ u̱n hun-ne̱ go̱-u̱s-go̱, u̱t-dak, u̱t-rem ne̱.
15 Imaibo Tounamatar iti na’atube iuwu, “Harew nati babin baiwa’an kwanekwaneyan tafah ma i’i’itin, i sabuw biyah ta ta, kou’ay ta ta, tafaram ta ta, naatu tur ta ta.
16 Ka nem-yo u̱n ka kar-u̱s o̱p ne̱ se o hyane̱ a, ye̱a kute̱ ka ko-kaar-wu̱ u̱t-yage̱. Ye̱a rumus kap o̱ u̱n rii-yo wu̱ ro̱tte̱ à ye̱ yagu̱ wu̱ u̱r-kor. Har ye̱a ti ap-mo̱ u̱n wu̱r-o̱ u̱n wu̱. Komo ye̱ tu̱ks wu̱ o-ra.
16 Sawaidab naatu rarag etei ten i’i’itih boro babin baiwa’an kwanekwaneyan hinifa’ifa’i, biyanamaim sawar etei boro hinabosaisiren segar hinihamiy nabat, biyan boro hina’aan naatu wairafamaim boro hina’afun biyan hinagurus.
17 Ye̱a no̱m kaane̱, remen Shir ru̱'u̱sse̱ u̱n hur-de u̱n ye̱, zo̱nge̱-to̱ ye̱ hette̱ no̱m u̱n rii-yo wu̱ co̱ne̱ à. Ye̱a ya'as ka nem-yo be̱e̱b-de u̱n ye̱ remen yo reet u̱t-gwo̱mo har se̱ Ma-to̱ Shir shiig o-nip.
17 Anayabin God iti sawar i dogorohimaim yari’iy ana kok abisa eo hinasinaf hinisawar, etei boro hinibasit sawaidab hai fair hinitin nabonawiyih nanan God ana tur nan niturobe.
18 Ka ne'a-wu̱ wu̱ o hyane̱ u̱n hyangan-u̱t ru à, wu̱ ro̱ hek-o̱ u̱n ka caari-o̱ o-bo̱ o̱, o̱ ro̱ u̱t-gwo̱mo u̱n ho̱n u̱n gwo̱mo-ne̱ ye̱ u̱n ho̱no o-dak à.”
18 ‘Babin nati i’i’itin i bar merar gagamin, i tafaram wanawanan hai aiwob etei ebobonawiyih.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.