Salmos 46
Douay Rheims (DOUR) vs NTLH
1 Unto the end, for the sons of Core, for the hidden.
1 Deus é o nosso refúgio e a nossa força, socorro que não falta em tempos de aflição.
2 Our God is our refuge and strength: a helper in troubles, which have found us exceedingly.
2 Por isso, não teremos medo, ainda que a terra seja abalada, e as montanhas caiam nas profundezas do oceano.
3 Therefore we will not fear, when the earth shall be troubled; and the mountains shall be removed into the heart of the sea.
3 Não teremos medo, ainda que os mares se agitem e rujam, e os montes tremam violentamente.
4 Their waters roared and were troubled: the mountains were troubled with his strength.
4 Há um rio que alegra a cidade de Deus, a casa sagrada do Altíssimo.
5 The stream of the river maketh the city of God joyful: the most High hath sanctified his own tabernacle.
5 Deus vive nessa cidade, e ela nunca será destruída; de manhã bem cedo, Deus a ajudará.
6 God is in the midst thereof, it shall not be moved: God will help it in the morning early.
6 As nações ficam apavoradas, e os reinos são abalados. Deus troveja, e a terra se desfaz.
7 Nations were troubled, and kingdoms were bowed down: he uttered his voice, the earth trembled.
7 O Senhor Todo-Poderoso está do nosso lado; o Deus de Jacó é o nosso refúgio.
8 The Lord of armies is with us: the God of Jacob is our protector.
8 Venham, vejam o que o Senhor tem feito! Vejam que coisas espantosas ele tem feito na terra!
9 Come and behold ye the works of the Lord: what wonders he hath done upon earth,
9 Ele acaba com as guerras no mundo inteiro; quebra os arcos, despedaça as lanças e destrói os
10 making wars to cease even to the end of the earth. He shall destroy the bow, and break the weapons: and the shield he shall burn in the fire.
10 Ele diz: “Parem de lutar e fiquem sabendo que eu sou Deus. Eu sou o Rei das nações, o Rei do mundo inteiro.”
11 Be still and see that I am God; I will be exalted among the nations, and I will be exalted in the earth.
11 O Senhor Todo-Poderoso está do nosso lado; o Deus de Jacó é o nosso refúgio.
12 The Lord of armies is with us: the God of Jacob is our protector.
12 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 46, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.