Apocalipse 20

Danu NT (DNV_TWF)

1 အဲပင်းရင် ခေါန်းခင်တမန် တပါးဟ တွင်းနက်ကြီးရဲ့ သော့နဲ့ သံကြိုးကြီးဟို ကိုင်လျက် ခေါန်းခင်ဟ ဆင်းသက်လာတာဟို ငါမျော်အယ်။

2 သူဟ မာရ်နတ် စာတန်ဖြစ်လဲ့ ဆေ့မြွေဟောင်း တည်းဟူသော နဂါးဟို ဖမ်းလျက် အနှစ်တထောင် တုပ်ချေထားအယ်။

3 အနှစ်တထောင် ကုန်ဆုံးသည်အထိ လူများလို့ဟို နောက်ထပ် မလှည့်စားနိန်ရန် သူ့ဟို တွင်းနက်ကြီးထဲဟို လောချလျက် ပိတ်လှောင်ထားယွေ့ တံဆိပ်ခတ်လေအယ်။ အနှစ်တထောင် ကုန်ပင်းမှ တဖန် ခဏ လွှတ်ရဦးမယ်။

4 ပလ္လင်များဟိုလည်း ငါမျော်အယ်။ ပလ္လင်ပေါ်မှာ ထိန်သောသူလို့ဟ တရားစီရင်ရသော အခွင့်ဟို ရကြအယ်။ တဖန် ယေရှုနဲ့ဆိုင်သော သက်သေခံချက်အတွက် လည်းကောင်း၊ ဘုရားသခင်ရဲ့ နှုတ်ကပတ်တော်အတွက် လည်းကောင်း၊ ခေါင်းဖြတ်ခံရသော သူလို့ရဲ့ ဝိညာဉ်များမှ စယွေ့ သားရဲနဲ့ သူရဲ့ ရုပ်တုဟို မကိုးကွယ်၊ သူရဲ့ တံဆိပ်ဟိုလည်း မိမိလို့ရဲ့ နဖူး အဲဟာမဟုတ်ရင် လက်တွင် မခံယူသောသူလို့ဟို ငါ မျော်ရအယ်။ သူလို့ဟ အသက်ပြန်ဆှင်ယွေ့ အနှစ်တထောင်ပတ်လုံး ခရစ်တော်နဲ့အတူ စိုးစံကြအယ်။

5 အခြားသော သေလွန်သူလို့ဟ အနှစ်တထောင် ကုန်ဆုံးသည်အထိ အသက်ပြန် မဆှင်ကြ။ ဟေဟာဟ ပထမ ဆှင်ပြန်ထမြောက်ခြင်း ဖြစ်အယ်။

6 ပထမ ဆှင်ပြန်ထမြောက်ခြင်းနှိုက် ပါသောသူဟ မင်္ဂလာဆိသူ၊ သန့်ဆှင်းသူ ဖြစ်အယ်။ ဒုတိယသေခြင်းဟ သူလို့အပေါ် စလို အခွင့်အာဏာမျှ မဆိ၊ သူလို့ဟ ဘုရားသခင်နဲ့ ခရစ်တော်ရဲ့ ယဇ်ပုရောဟိတ်များ ဖြစ်ကြပင်း ခရစ်တော်နဲ့အတူ အနှစ်တထောင် စိုးစံကြလိမ့်မယ်။

7 အဲအနှစ်တထောင် ကုန်ဆုံးသောအခါ စာတန်ဟ သူချုပ်နှောင်ခံရသော ထောင်ထဲမှ လွှတ်ခြင်း ခံရယွေ့

8 မြေကြီး လေးမျက်နှာဆိ လူမျိုးများ ဖြစ်ကြလဲ့ ဂေါဂ၊ မာဂေါဂဟို လှည့်စားရန်နဲ့ စစ်ပွဲအတွက် သူလို့ဟို စုဝေးရန် ထွက်သွားလိမ့်မယ်။ သူလို့ရဲ့ အရေအတွက်ဟ ပင်လယ် သဲပွင့်များနဲ့အမျှ ဆိကြအယ်။

9 သူလို့ဟ မြေကြီးရဲ့ ကျယ်ပြန့်သောအရပ်ဟို ချီတက်ယွေ့ သန့်ဆှင်းသူလို့ရဲ့ စခန်းနဲ့ ချစ်သောမြို့ဟို ဝိုင်းကြအယ်။ အဲအခါ ခေါန်းခင်မှ မီး ကျလာယွေ့ သူလို့ဟို လောင်ကျွမ်းလေအယ်။

10 သူလို့ဟို လှည့်စားသော မာရ်နတ်ဟလည်း သားရဲနဲ့ မိစ္ဆာပရောဖက်လို့ဆိရာ ကန့်နဲ့ ရောသော မီးအိန်ထဲဟို လောချခြင်း ခံရအယ်။ သူလို့ဟ အဲနေရာနှိုက် နေ့ရောညပါ ကမ္ဘာအဆက်ဆက် ညှဉ်းဆဲခြင်းဟို ခံရကြလိမ့်မယ်။

11 အဲပင်းရင် ဖြူသော ပလ္လင်ကြီးနဲ့ အဲပလ္လင်ပေါ်တွင် ထိန်သောသူဟို ငါ မျော်ရအယ်။ ခေါန်းခင်နဲ့ မြေကြီးဟ အဲသူရဲ့ မျက်မှောက်မှ ပျောက်လွင့်သွားယွေ့ အေးဟာအတွက် နေရာမဆိ။

12 တဖန် သေလွန်သောသူ အကြီးအငယ်လို့ဟ ပလ္လင်တော် ဆေ့နှိုက် ရပ်နေကြတာဟို ငါ မျော်ရအယ်။ စာစောင်များဟို ဖွင့်ထားယွေ့ အသက်စာစောင် တည်းဟူသော အခြားသော စာစောင်ဟိုလည်း ဖွင့်ထားအယ်။ သေလွန်သောသူလို့ဟ အဲစာစောင်များတွင် ရေးထားလဲ့အတိုင်း မိမိလို့ ပြုသောအမှုများနဲ့အညီ တရားစီရင်ခြင်းဟို ခံရကြအယ်။

13 ပင်လယ်ဟ မိမိနှိုက် ဆိသော လူသေလို့ဟို ပေးအပ်လေအယ်။ သေခြင်းနဲ့ မရဏာနိုင်ငံလို့ဟလည်း မိမိနှိုက် ဆိသော လူသေလို့ဟို ပေးအပ်ကြအယ်။ အဲအခါ လူအသီးသီးလို့ဟ မိမိလို့ ပြုသောအမှုများနဲ့အညီ တရားစီရင်ခြင်းဟို ခံရကြအယ်။

14 အဲပင်းရင် သေခြင်းနဲ့ မရဏာနိုင်ငံလို့ဟ မီးအိန်ထဲဟို လောချခြင်း ခံရကြအယ်။ (ဟေမီးအိန်ဟ ဒုတိယသေခြင်း ဖြစ်အယ်။)

15 အသက်စာစောင်နှိုက် စာရင်းမဝင်သောသူ ဆိသမျှလို့ဟလည်း မီးအိန်ထဲဟို လောချခြင်း ခံရကြအယ်။

Ler em outra tradução

Comparar lado a lado

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.