Salmos 84

Digo (DIG) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Makalogo ni manono ajabu,
1 Como eu amo o teu Templo, ó
2 Moyo wangu unaaza sana,
2 Como eu gostaria de estar ali! Tenho saudade dos pátios do Templo de Deus, o Com todo o meu ser, canto com alegria ao Deus vivo.
3 Hata mberya nkuphaha makalo,
3 Ó Senhor Todo-Poderoso, meu Rei e meu Deus, perto dos teus altares os pardais constroem o seu ninho, e as andorinhas fazem a sua casa, onde cuidam dos seus filhotes.
4 Baha hinyo asagalao mwako nyumbani
4 Felizes são os que moram na tua casa, sempre cantando louvores a ti!
5 Baha ambao mkpwotse wao ula kpwako.
5 Felizes são aqueles que de ti recebem forças e que desejam andar pelas estradas que levam ao
6 Anaphotsupa Dete ra Baka risiro madzi,
6 Quando eles passam pelo Vale das Lágrimas, ele fica cheio de fontes de água, e as primeiras chuvas o cobrem de bênçãos.
7 Anaenderera kuphaha nguvu zaidi na zaidi
7 Enquanto vão indo, a força deles vai aumentando; eles verão o Deus dos deuses em Sião.
8 Ee Mwenyezi Mlungu, Mlungu wa majeshi, sikira mavoyo gangu,
8 Escuta a minha oração, ó Ouve-me, ó Deus de Jacó!
9 Ee Mlungu, tundza vinono ngao yehu,
9 Ó Deus, abençoa o nosso protetor, o rei que tu escolheste!
10 Mana siku mwenga phako mihalani ni bora
10 É melhor passar um dia no teu Templo do que mil dias em qualquer outro lugar. Eu gostaria mais de ficar no portão de entrada da casa do meu Deus do que morar nas casas dos maus.
11 Mana Mwenyezi Mlungu ni dzuwa na ni ngao,
11 O Senhor Deus é a nossa luz e o nosso Ele ama e honra os que fazem o que é certo e lhes dá tudo o que é bom.
12 Ee Mwenyezi Mlungu, Mlungu wa majeshi,
12 Ó Senhor Todo-Poderoso, como são felizes aqueles que confiam em ti!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 84, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.