Salmos 61

Digo (DIG) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Sikira chiriro changu, ee Mlungu,
1 Ouve, ó Deus, o meu clamor; atende à minha oração.
2 Ninakuririra kula pembe za dunia,
2 Desde a extremidade da terra clamo a ti, estando abatido o meu coração; leva-me para a rocha que é mais alta do que eu.
3 Mana uwe ndiwe chimbiriro rangu,
3 Pois tu és o meu refúgio, uma torre forte contra o inimigo.
4 Navoya nikale mwako nyumbani hata kare na kare!
4 Deixa-me habitar no teu tabernáculo para sempre; dá que me abrigue no esconderijo das tuas asas.
5 Mana uwe, ee Mlungu, ukasikira naziri zangu,
5 Pois tu, ó Deus, ouviste os meus votos; deste-me a herança dos que temem o teu nome.
6 Mjaliye mfalume aishi siku nyinji,
6 Prolongarás os dias do rei; e os seus anos serão como muitas gerações.
7 Naatawale hata kare na kare mberezo, ee Mlungu,
7 Ele permanecerá no trono diante de Deus para sempre; faze que a benignidade e a fidelidade o preservem.
8 Kpwa hivyo nindaimba mawira ga kukutogola,
8 Assim cantarei louvores ao teu nome perpetuamente, para pagar os meus votos de dia em dia.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 61, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.