Salmos 30

Digo (DIG) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Nindakutogola, ee Mwenyezi Mlungu,
1 Exaltar-te-ei, ó Senhor , porque tu me exaltaste; e não fizeste com que meus inimigos se alegrassem sobre mim.
2 Ee Mwenyezi Mlungu, Mlungu wangu nákuririra uniterye,
2 Senhor , meu Deus, clamei a ti, e tu me saraste.
3 Ee Mwenyezi Mlungu ukanituluza kula kuzimu
3 Senhor , fizeste subir a minha alma da sepultura; conservaste-me a vida para que não descesse ao abismo.
4 Muimbireni Mwenyezi Mlungu mawira ga kumtogola mwi atakatifue,
4 Cantai ao Senhor , vós que sois seus santos, e celebrai a memória da sua santidade.
5 Mana tsukizize ni za muda mfupi
5 Porque a sua ira dura só um momento; no seu favor está a vida; o choro pode durar uma noite, mas a alegria vem pela manhã.
6 Mimi nriphoongokerwa naamba,
6 Eu dizia na minha prosperidade: Não vacilarei jamais.
7 Kpwa sababu ya mbazizo, ee Mwenyezi Mlungu
7 Tu, Senhor , pelo teu favor fizeste forte a minha montanha; tu encobriste o teu rosto, e fiquei perturbado.
8 Nákuririra, ee Mwenyezi Mlungu,
8 A ti, Senhor , clamei, e ao Senhor supliquei.
9 Náamba, “Kuna fwaida yani mino nchifwa?
9 Que proveito há no meu sangue, quando desço à cova? Porventura, te louvará o pó? Anunciará ele a tua verdade?
10 Sikira, ee Mwenyezi Mlungu, na unionere mbazi.
10 Ouve, Senhor , e tem piedade de mim; Senhor , sê o meu auxílio.
11 Uwe ukaniusira sonono na ukanihenda nifwihe kpwa kuhererwa,
11 Tornaste o meu pranto em folguedo; tiraste o meu cilício e me cingiste de alegria;
12 ili nikutogole mwangu moyoni na nisinyamale.
12 para que a minha glória te cante louvores e não se cale; Senhor , Deus meu, eu te louvarei para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 30, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.