Salmos 20
Digo (DIG) vs NVT
1 Mwenyezi Mlungu naakujibu wakati u mashakani.
1 Que o S enhor responda ao seu clamor em tempos de sofrimento; o nome do Deus de Jacó o guarde de todo mal.
2 Naakurehere msada
2 Que, de seu santuário, ele lhe envie socorro e, de Sião, o fortaleça.
3 Naatambukire sadakazo zosi
3 Que ele se lembre de todas as suas ofertas e olhe com favor para os seus holocaustos. Interlúdio
4 Naakuphe chira uchiazacho mwako moyoni
4 Que ele conceda os desejos do seu coração e lhe dê sucesso em todos os seus planos.
5 Hundashangiliya hutakaphoturya
5 Daremos gritos de alegria pela sua vitória e hastearemos bandeiras em nome de nosso Deus. Que o S
6 Sambi ninamanya Mwenyezi Mlungu nkumterya mmwagirwa mafuhawe,
6 Agora sei que o S enhor salva seu ungido; ele responderá de seu santo céu e o livrará com seu grande poder.
7 Anjina nkudzikarya kpwa sababu ya magari ga kuvwehwa ni farasi,
7 Alguns povos confiam em carros de guerra, outros, em cavalos, mas nós confiamos no nome do S
8 Aho andadzikpwala na kugbwa
8 Tais nações perdem as forças e caem, mas nós nos levantamos e permanecemos firmes.
9 Muphe mfalume ushindi, ee Mwenyezi Mlungu,
9 Dá vitória ao teu rei, ó S enhor ! Responde ao nosso clamor por socorro.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.