Obadias 1
Digo (DIG) vs ARIB
1 Hizi ni ruwiya arizoonyeswa Obadiya.
1 Visão de Obadias. Assim diz o Senhor Deus a respeito de Edom: Temos ouvido novas da parte do Senhor, e por entre as nações foi enviado um mensageiro a dizer: Levantai-vos, e levantemo-nos contra ela para a guerra.
2 Mwenyezi Mlungu anaambira Edomu, “Lola, Nindakuhenda taifa dide kahi ya mataifa
2 Eis que te farei pequeno entre as nações; serás muito desprezado.
3 Ko kudzikaryako mo mwako moyoni kukakuchenga
3 A soberba do teu coração te enganou, ó tu que habitas nas fendas do penhasco, na tua alta morada, que dizes no teu coração: Quem me derrubará em terra?
4 Mana Mwenyezi Mlungu anaamba kukala, ‘Hata ukauruka dzulu sana dza kozi
4 Embora subas ao alto como águia, e embora se ponha o teu ninho entre as estrelas, dali te derrubarei, diz o Senhor.
5 Majambazi au aivi amenyererapho atu usiku,
5 Se a ti viessem ladrões, ou roubadores de noite {como estás destruído!}, não furtariam somente o que lhes bastasse? se a ti viessem os vindimadores, não deixariam umas uvas de rabisco?
6 Kpwa kpweli uwe Edomu, yani chivyazi cha Esau undafutwa chila chitu,
6 Como foram rebuscados os bens de Esaú! como foram esquadrinhados os seus tesouros ocultos!
7 Hinyo osi achiogbwirana nawe
7 Todos os teus confederados te levaram para fora dos teus limites; os que estavam de paz contigo te enganaram, e prevaleceram contra ti; os que comem o teu pão põem debaixo de ti uma armadilha; não há em Edom entendimento.
8 “Mwenyezi Mlungu anaamba,
8 Acaso não acontecerá naquele dia, diz o Senhor, que farei perecer os sábios de Edom, e o entendimento do monte de Esaú?
9 Mwimwi masujaa a mudzi wa Temani,
9 E os teus valentes, ó Temã, estarão atemorizados, para que do monte de Esaú seja cada um exterminado pela matança.
10 Kpwa sababu ya uyi muriohendera ndugu zenu ana a Jakobo
10 Por causa da violência feita a teu irmão Jacó, cobrir-te-á a confusão, e serás exterminado para sempre.
11 Wakati hura atu ambao sio Ayahudi ariphomenya Jerusalemu
11 No dia em que estiveste do lado oposto, no dia em que estranhos lhe levaram os bens, e os estrangeiros lhe entraram pelas portas e lançaram sortes sobre Jerusalém, tu mesmo eras como um deles.
12 Msingeonato wakati ndugu zenu kala a mashakani.
12 Mas tu não devias olhar com prazer para o dia de teu irmão no dia do seu desterro, nem alegrar-te sobre os filhos de Judá no dia da sua ruína, nem falar arrogantemente no dia da tribulação;
13 Siku iyo ya mashaka gao,
13 nem entrar pela porta do meu povo no dia da sua calamidade; sim, tu não devias olhar, satisfeito, para o seu mal, no dia da sua calamidade; nem lançar mão dos seus bens no dia da sua calamidade;
14 Msingeima maganikoni
14 nem te postar nas encruzilhadas, para exterminares os que escapassem; nem entregar os que lhe restassem, no dia da tribulação.
15 Mana siku ya Mwenyezi Mlungu kuamula mataifa gosi
15 Porquanto o dia do Senhor está perto, sobre todas as nações, como tu fizeste, assim se fará contigo; o teu feito tornará sobre a tua cabeça.
16 Mwenyezi Mlungu waenderera kuamba,
16 Pois como vós bebestes no meu santo monte, assim beberão de contínuo todas as nações; sim, beberão e sorverão, e serão como se nunca tivessem sido.
17 Ela mwango wa Sayuni phandakala na atu ndiotiya
17 Mas no monte de Sião haverá livramento, e ele será santo; e os da casa de Jacó possuirão as suas herdades.
18 Atu a chivyazi cha Esau andakala dza mibuwa mifu
18 E a casa de Jacó será um fogo, e a casa de José uma chama, e a casa de Esaú restolho; aqueles se acenderão contra estes, e os consumirão; e ninguém mais restará da casa de Esaú; porque o Senhor o disse.
19 Atu asagalao jangbwa ra uphande wa mwakani wa Juda,
19 Ora, os do Negebe possuirão o monte de Esaú, e os da planície, os filisteus; possuirão também os campos de Efraim, e os campos de Samária; e Benjamim possuirá a Gileade.
20 Kundi ra Aiziraeli ariotsamizwa kpwa lazima kula Kanani
20 Os cativos deste exército dos filhos de Israel possuirão os cananeus até Zarefate; e os cativos de Jerusalém, que estão em Sefarade, possuirão as cidades do Negebe.
21 Atu a Jerusalemu ariotiya andapanda mwango Sayuni
21 Subirão salvadores ao monte de Sião para julgarem o monte de Esaú; e o reino será do Senhor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Obadias 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.