1 Pedro 5
TESTAMENTA MARRA (DIF) vs ARIB
1 Kana kapara, tana jurangu terti nganai, ngato kurukurubai, jelakapara ja Christuni ketjaketjanaia tinkari ngankanietja, ja bakana pirnalaia ngampumara jeribaka, nauja tinkari pantjinanto:
1 Aos anciãos, pois, que há entre vós, rogo eu, que sou ancião com eles e testemunha dos sofrimentos de Cristo, e participante da glória que se há de revelar:
2 Ngamalkanau Godaia ngami, nina jurana jinkinala, ja najinajibanau, wata watawatali, a‐ai, murlali, wata kalikalibaterinali, a‐ai, ngaraia ngantjanali,
2 Apascentai o rebanho de Deus, que está entre vós, não por força, mas espontaneamente segundo a vontade de Deus; nem por torpe ganância, mas de boa vontade;
3 Wata jeniparani jeribaka, tanali kana wolarani jirijiribai, a‐ai, jura ngamini mudla malka nganananto.
3 nem como dominadores sobre os que vos foram confiados, mas servindo de exemplo ao rebanho.
4 Ngamalkanietjaia Kapara tinkari ngankaterinani, jura pirnalaia pirapira manila nganai, nauja wata winjariai.
4 E, quando se manifestar o sumo Pastor, recebereis a imarcescível coroa da glória.
5 Jeruja bakana jura teri worajai, kana kaparani wodatarana ngamanau. Ja pratjana wodatarana ngamamalkijiribamalianimai, ja waka ngundraterinali widmaterianau; ngangau Godali kana pirna ngundraterinani tirimaliai, ja waka ngundraterinani Nulia manjula jinkiai.
5 Semelhantemente vós, os mais moços, sede sujeitos aos mais velhos. E cingi-vos todos de humildade uns para com os outros, porque Deus resiste aos soberbos, mas dá graça aos humildes.
6 Jeruja Godaia mara ngurunguruni waka ngankaterianau, Nulia jurana miri ngankananto ditjini nunkanani.
6 Humilhai-vos, pois, debaixo da potente mão de Deus, para que a seu tempo vos exalte;
7 Manjujeli ngundrani jurani pratjana nunkangu woranau, ngangau Nulia manujeli ngundrai jurangu.
7 lançando sobre ele toda a vossa ansiedade, porque ele tem cuidado de vós.
8 Kalunguru ngananau, ja tepi ngamanau; ngangau tatakanietja jurani, kutji, wirariai, kaldrintjarini pandipandi jeribaka, ja wontiai, worana nulu julkananto.
8 Sede sóbrios, vigiai. O vosso adversário, o Diabo, anda em derredor, rugindo como leão, e procurando a quem possa tragar;
9 Nunkangu tirimalianimai morlalu ngundranali, ngangau jura milkila, jenildramata ketjaketjana bakana nejimarani juranani mitani wokarai.
9 ao qual resisti firmes na fé, sabendo que os mesmos sofrimentos estão-se cumprindo entre os vossos irmãos no mundo.
10 Manjula pratjanaia Goda, Nulia jurana karkana wonti Christungu nunkani ngurali pirnalaia, Nulupini jurana ketjaketjana worduni ngadani, manamiri, ngurunguru, tataura ja wonki ngankala nganai.
10 E o Deus de toda a graça, que em Cristo vos chamou à sua eterna glória, depois de haverdes sofrido por um pouco, ele mesmo vos há de aperfeiçoar, confirmar e fortalecer.
11 Nunkangu pirnala ja ngurula nganaiatimai nguralindru nguralia. Amen.
11 A ele seja o domínio para todo o sempre. Amém.
12 Silvanusulu ngatata talkujeli, worderu ngato ngundrai, ngato wordu jurangu dakana warai, jurana kurukurubala ja jurangu tinkari ngankala, naupini Godaia manjula morlalu nganai, nunkangu jura terkala wapaia.
12 Por Silvano, nosso fiel irmão, como o considero, escravo abreviadamente, exortando e testificando que esta é a verdadeira graça de Deus; nela permanecei firmes.
13 Mandurini jaura jurangu Babylon mililali jinpai, ja Markus ngatamura ngakani.
13 A vossa co-eleita em Babilônia vos saúda, como também meu filho Marcos.
14 Mandurini jaura jinkimalianimai ngantjanaia manatapanali. Murla jurangu pratjanani nganaiatimai, jura Christungu Jesungu nganai.
14 Saudai-vos uns aos outros com ósculo de amor. Paz seja com todos vós que estais em Cristo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Pedro 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.