João 20
Bigu a tipan: I mahusay a baheta para ta panahun tam (DGC) vs MNT
1 Nadid, to simba a gagabi, a medidiklém pabi, éy inumange ti Maria Magdalena to lébéng. Ey kédemét na sa, éy neta na a bukas dén, a naibut dén tu takléb na a bito.
1 Fur an bubusuruf, maraumanika Mary Magdalin eregugumin auman in hubemaim tit, nuwanuw hub awan kabay hifururuw tit inu’in itin.
2 Ey naginan ti Maria a soli, a niange na nibaheta ni Simon Pedro sakay to alagad a esa a mahal ni Jesus. “Inalap de tu Panginoon to lébéng,” kagi na, “éy éwan tam tukoy éng ahe i néngiangayan dia!”
2 Imih i matabir erenunuw in Simon Peter biyan naatu bai’ufununayan orot ta Jesu biyabuw i hairi biyah tit naatu eo, “Sabuw hina Regah biyan hubemaim hibosair naatu i menamaim hiya’iy, it men taso’ob.”
3 Nadid, pékabati ta éya ni Pedro sakay tu alagad a esa, éy inumange sa side a inentan de.
3 Imih Peter naatu bai’ufununayan orot ta hairi hub itinamih hin.
4 Pareho side a naginan, pero tu alagad a esa, éy neditulan na ti Pedro to lébéng.
4 Naatu hairi erenununuw hin, baise bai’ufununayan orot ta Peter i gegesair i wan in hubemaim tit.
5 Niseleg na tu lubuk, éy neta na san tu sapot. Pero éwan siya sinomdép.
5 Naatu i kwafure nuwariy waifuw Jesu hisumisum inu’in itin baise men runamih.
6 Nadid, pékaabut ni Pedro to alagad a esa to lébéng, éy basta tulos na a sinomdép. Ey neta na be sa tu sapot.
6 Naatu Simon Peter, uf nunuw na tit naatu in hub wanawanan run, waifuw Jesu hisum inu’in itin.
7 Sakay tu panyo a nibalut to ulo ni Jesus, éy éwan na kaguman tu sapot, éngˈwan nihiwalay dén a tiniklup to digdig.
7 naatu murubih tesumasum ana faifuw Jesu nukwarin himetan auman inu’in itin. Nati waifuw i taiyuwinawat nu nabin in, men Jesu biyan hisumisum aumanamih.
8 Nadid tu alagad a neditol, éy tinumagubet ni Pedro a sinomdép to lébéng. Ey péketa na a kona sa, éy naniwala siya a nabuhay dén ti Jesus.
8 Naatu bai’ufunenayan orot ta wan na hubamaim titit, i auman run. Itin itumatum.
9 Ewan de pabi napospusan tu nikagi ta kasulatan, a mabuhay kan siya a huway.
9 Naatu Buk Atamaninamaim eo i men hiso’ob, Jesu i boro morobone namisir.
10 Ey nadid, nagsoli side a éduwa to bile de.
10 Naatu bai’ufnunenayah himatabir hai ubar hin.
11 Pero nawahak ti Maria to lébéng a mégsanget. Ey késeleg na to lubuk
11 baise Mary hub ufunane bat rererey. Rerey auman kwafure hub wanawanan nuwariy
12 éy neta na i éduwa a anghel a te badu ta melatak, a te eknud side to édsean no bangkay ni Jesus. Tu esa éy édse to uluan na: tu esa man éy édse to uyad na.
12 naatu tounamatar rou’ab hai waifuw kwes Jesu inu’in ana efanamaim hima’am, ta nukwarinane ta anane.
13 Ey kinagi de diya, a “Bakit mégsanget ka, Anéng?” “Ey dahilan éy inalap de tu bangkay no Panginoon ko,” kagi na, “éy éwan ko tukoy éng ahe i néngiangayan dia.”
13 I babin hibatiy, “O aisim kurererey?” Babin eo, “Au Regah hibosair hibai hin menamaim hiyai, naatu ayu men aso’ob.”
14 Pégkagi ni Maria ta éya, éy sinumuleg siya a neta na a te taknég sa ti Jesus. Pero éwan na tukoy a ti Jesus.
14 Iti na’atube eo ana veya tatatabir Jesu nati’imaim batabat itin, baise i men so’ob nati i Jesu.
15 Akala na san éy tu mégbantay ta halamanan ta éya. Ey kinagi ni Jesus diya, a “Bakit mégsanget ka, Anéng? Ti ésiya ahayukén mua?” Ey kinagi ni Maria, a “Eng siko i nangalapa to nielbéng me ta éye, éy kagin pad éng ahe i néngiangayan mua, monda angen ko siya.”
15 Jesu eo, “Babin, o aisim kurererey? O i yait kununuwih” Babin notanot i masaw bowayan ta, imih i eo, “O inab inanan na’at, kuo anowar menamaim iyai saise ayu anan anab.”
16 Ey kinagi ni Jesus, a “Maria.” Ey pékabati ni Maria ta éya, éy hinumarap siya diya, a pékatenggi na diya, a kinagi na a “Raboni!” (I kahulugina na éya, éy Maistu.)
16 Jesu babin isan eo, “Mary” Naatu Mary tatabir Jesu isan rerey Aramaic turamaim eo, “Rabboni.” Anayabin i Bai’obaiyenayan.
17 Ey kinagi ni Jesus diya, a “Diyanék mo kékbilan, da éwanék pabi inumontok dén Nama ko. Ikad mo dén du kakaguman tam, a kagi mo dide a umontokék Nama ko. Siya i Diyos ko. Sakay kagi mo a siya i Ama moy be sakay Diyos moy be.”
17 Jesu eo, “Biyau men inabutubun, anayabin ayu men amatabir an Tamai biyan atitamih. baise kwen taitu hai tur ku’owen. Ayu amamatabir Tamai isan na’atube kwa Tamat, ayu au God kwa auman a God.”
18 Nadid, to pégkagi ni Jesus ta éya, éy inumange ti Maria du alagad, a kinagi na dide a neta na dén tu Panginoon. Sakay kinagi na be dide tu nibilin na diya.
18 Mary Magdalin tur bai matabir in bai’ufnunenayah biyah tit, eo, “Ayu Regah aitin.” Naatu Jesu abistanawat eo nonowar i hai tur eowen.
19 Nadid, to kélép na éya a aldew, a simba pabi, éy napisan du alagad ta esa a bile. Ey seradu tu pintuan, da méganteng side du te tungkulin a Judeo. Ey nadid, éy dinumemét sa ti Jesus a te taknég siya ta bélog dia. Ey kinagi na dide, a “Mapayapa kam dén.”
19 Fur antoro’ot bubusuruf ana rabirab, bai’ufununayah etei’imak hiru’ay bar wanawanan etawan hitufabon hima’am, anayabin Jew hai ukwarih isah hibir. Jesu na hai founamaim bat naatu eo, “Tufuw isa nama.”
20 Ey to pégkagi na ta éya, éy nipeta na dide tu kamét na sakay tu hawes na. Ey du alagad, péketa de to Panginoon de, éy mésahat side!
20 Iti na’atube eo’o ufunamaim, i uman naatu sisibin i’obaiyih. Anamaramaim Regah hi’i’itin, bai’ufununayah yasisir dogoroh awan karatan.
21 Ey kinagi na dide a huway, a “Mapayapa kam dén. Eng kodya i nipagpaangea se diyakén Nama ko, éy kona be sa i pagpaange kua dikam ta iba-iba a lugar.”
21 Jesu ibanak eo maiye, “Tufuw isa nama! Tamat ayu iyunu ana, na’atube ayu kwa abiyuni.”
22 Ey to pégkagi na ta éya, éy inangsan na side, a kinagi na, a “Tanggapén moy i Banal a Espiritu.
22 Naatu earatit tafahimaim yen naatu eo, “Anun Kakafiyin kwabai.
23 I patawadén moy ta kasalanan na, éy pinatawad ngani dén. Sakay tu éwan moy patawadén, éy éwan ngani patawadén.”
23 O yait ta tura ana kakafin inanonotawiy na’at, i i notawiy, o men hai kakafih inanonotawiyen na’at, God men nanotawiyihimih.”
24 Nadid, to nipeta ni Jesus dide, éy éwan sa ti Tomas a Kambal. Siya i esa du labindalawa a alagad.
24 Thomas, wabin ta Kikifukek,bai’ufununayah nah 12 i orot ta, i men bairi hima’am Jesu natitamih.
25 Kanya nibaheta diya du iba a alagad a neta de tu Panginoon. Pero éwan naniwala ti Tomas. “Baguék maniwala,” kagi na, “éy meta ko pa tu talingo no pako to palad na, a itagéd ko ta toldu kua. Sakay éng kébilan ko be tu talingo to hawes na, éy maniwalaék dén.”
25 Bai’ufnunenayah afa ana tur hi’owen, “Aki Regah a’itin.” Baise i’uwih eo, “Ayu matou yan tout ana fit ana itin naatu menamaim tout ana fit umu kim anakutuwariy naatu sisibin ana fit anabutubun, ayu boro men anitumatum.”
26 Nadid, kélipas na esa simba, éy napisan man dén du alagad to bile, a kaguman de nadid ti Tomas. Seradu san tu pintuan. Ey dinumemét ti Jesus a te takneg ta bélog dia, a kinagi na a “Mapayapa kam dén.”
26 Fur nati ufunamaim ana baitumatumayah ibanak hiru’ay maiye bar wanawanan hima’am, naatu Thomas i nati’imaim bairi etawan hitufabon hima’am, Jesu na hai founamaim bat naatu eo, “Tufuw isa nama!”
27 Sakay kinagi na ni Tomas, a “Entan mo i palad kua, Tomas, a itagéd mo ta toldu mua. Nay, igewat mo se i kamét mua, a kébilan mo i hawes kua. Maniwala ka diyakén, Tomas.”
27 Naatu Thomas isan eo, “Uma kim iti’imaim kuyai, umu kwi’itah. Uma ku’ut ena au fit kubutubun. Kasiy kwihamiy naatu kwitumatum.”
28 Ey ti Tomas, basta i kinagi na, éy “Siko i Panginoon ko, sakay Diyos ko.”
28 Thomas Jesu isan eo, “Ayu au Regah, au God.”
29 Ey kinagi ni Jesus diya, a “Méniwala ka dén da netaék mo dén. Entan mo, masuwerte a tahod du maniwala diyakén maski éwanék de meta.”
29 Naatu Jesu Thomas iu, “Anayabin o ayu i’itu imih kubitumatum; iyab men ayu ti’i’itu baise tebitumatum i baigegewasin tebaib.”
30 Nadid, ginamet ni Jesus i meadu a iba a kataka-taka ta harapan du alagad na. Pero éwan ko side nisulat ta libruae.
30 Jesu ina’inanen afa gewagewasih moumurih maiyow sinafen ana bai’ufununayah matahimaim, nati afa men bukamaim hikirumen ti’inu’in.
31 Pero i nisulat ko a éye, éy monda maniwala kam ni Jesus, a siya i Cristo, a anak na Diyos a tagapagligtas monda éng maniwala kam éy te buhay kam a éwan tu katapusan.
31 Baise iti afa i hikirumen ti’inu’in saise imaim kwana’itin kwanitumatum Jesu Keriso, i God Natun, naatu i wabinamaim kwanabitumitum kwa boro yawas kwanab.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.