Hebreus 1

Bigu a tipan: I mahusay a baheta para ta panahun tam (DGC) vs BKJ

Sair da comparação
1 To éya éy nipaliwanag na Diyos i kagi na du apo-apo tam ta pamag-itan du purupeta na. Nipaliwanag na ya ta iba-iba a panahun, sakay ta iba-iba a gimet na.
1 Deus, que várias vezes e de diversas maneiras, falou no passado aos pais pelos profetas,
2 Pero nadid, éy nipaliwanag na dén dikitam i kagi na ta pamag-itan no anak na. Siya i pinaglalanga na Diyos ta étanan. Siya i inutusan na a bahala ta étanan.
2 nestes últimos dias falou-nos pelo seu Filho, a quem constituiu herdeiro de todas as coisas, por quem fez também os mundos.
3 Tu anak na Diyos, éy siya i méngipetaa ta pagkadiyos na Diyos ta mundua. Dahilan, éng kodya i Diyos, éy kona be dén sa tu anak na. Siya be i bahala ta sanlibutan ta pamag-itan no kagi na a makapangyarian. To nikate na a para malinis i tolay ta kasalanan de, éy nagsoli siya ta langet, a kaguman na sa i Diyos a méghari.
3 O qual, sendo o resplendor de sua glória, e a imagem expressa de sua pessoa, e sustentando todas as coisas pela palavra do seu poder, havendo feito por si mesmo a purificação dos nossos pecados, assentou-se à destra da Majestade nas alturas;
4 Kanya tu anak na Diyos, éy pinataas siya na Diyos du anghel. Dahilan i tungkulin na a makapangyarian, éy mahigit pa du anghel.
4 tendo sido feito tanto melhor do que os anjos, assim obteve por herança um nome mais excelente do que eles.
5 Da bakén a anghel i pinégkagiana na Diyos ta kagi a éye, a “Siko i anak ko. Sakén i Ama mua.” Tu anak na san i pinégkagian na ta éya. Ti Jesus san i nginahinan na a anak na.
5 Porque a qual dos anjos disse ele alguma vez: Tu és meu Filho, neste dia te gerei? E outra vez: Eu serei para ele um Pai, e ele será para mim um Filho?
6 Sakay to pégpaange na Diyos to anak na a isesa ta mundua, éy kinagi na, a “Dapat a siya i sambaana na étanan a anghel ko.”
6 E outra vez, quando traz ao mundo o primogênito, diz: E que todos os anjos de Deus o adorem.
7 Nginahinan na Diyos du anghel a utusan na, a koman kan side i pahés éy ta apoy, da mesibét side a gemtén de agad i utus na Diyos.
7 E dos anjos diz: Quem faz dos seus anjos espíritos, e de seus ministros uma chama de fogo.
8 Pero i ningahen naa to anak na éy Diyos! Da kinagi na diya, a “Siko éy Diyos ka. I kapangyarian mua, éy éwan tu katapusan. Méghari ka ta tama.
8 Mas ao Filho ele diz: Teu trono, ó Deus, é para sempre e sempre; cetro de justiça é o cetro do teu reino.
9 I gimet a mahusay éy kasahatan mo. Pero i gimet a medukés éy kaiyamutan mo. Kanya sakén a Diyos, éy pinili ta ka dén a mataas ka du iba. Sakay inatdinan ta ka ta kasayaan mo.”
9 Amaste a justiça e odiaste a iniquidade; por isso Deus, também o teu Deus, te ungiu com o óleo da alegria mais do que a teus companheiros.
10 Sakay i kagi a iba a tungkul to anak na Diyos, éy “Siko, Panginoon, i naglalanga ta mundua. Sakay i étanan ta langet, éy linalang mo be.
10 E tu, ­Senhor, no princípio estabeleceste a fundação da terra, e os céus são as obras de tuas mãos.
11 Kédemét na oras éy maibut side. Pero siko éy éwan ka maibut, maski nikésiya. Maluma side a étanan a koman i badu.
11 Eles perecerão, mas tu permaneces; e todos eles envelhecerão como acontece com a vestimenta;
12 Ey siko, iduho mo i mundu, sakay du édsa ta langet, a koman side i dati a damit. Mabagu side; pero siko éy éwan ka mabagu. Ewan ka tumanda, sakay éwan ka mate.”
12 e como um manto tu irás dobrá-los e eles serão mudados; mas tu és o mesmo, e os teus anos não falharão.
13 Sakay bakén a anghel i pinégkagian na Diyos ta éye, a “Kaguman ta ka se a maghari, a hanggan mapasuku ko diko du kalaban mo.” Tu anak na san i pinégkagian na ta éya.
13 Mas a qual dos anjos disse ele alguma vez: Assenta-te à minha destra, até que ponha os teus inimigos por escabelo de teus pés?
14 Ey anya i tungkulina na anghel? Side éy du espiritu a mégtarabaho ta Diyos. Side i utusan na Diyos a ange tumulung du tolay a meligtas.
14 Não são todos eles espíritos ministradores, enviados para servir àqueles que serão herdeiros da salvação?

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.