Salmos 92

Lutherbibel 1912 (DEU1912) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Ein Psalmlied|strong="H4210" auf den Sabbattag|strong="H7676". Das ist ein köstlich Ding|strong="H2896", dem HERRN|strong="H3068" danken|strong="H3034", und lobsingen|strong="H2167" deinem Namen|strong="H8034", du Höchster|strong="H5945",
1 Bom é louvar ao Senhor e cantar louvores ao teu nome, ó Altíssimo,
2 des Morgens|strong="H1242" deine Gnade|strong="H2617" und des Nachts|strong="H3915" deine Wahrheit|strong="H0530" verkündigen|strong="H5046"
2 para de manhã anunciar a tua benignidade e, todas as noites, a tua fidelidade,
3 auf den zehn Saiten|strong="H6218" und Psalter|strong="H5035", mit Spielen|strong="H1902" auf der Harfe|strong="H3658".
3 sobre um instrumento de dez cordas e sobre o saltério; sobre a harpa com som solene.
4 Denn, HERR|strong="H3068", du lässest mich fröhlich singen|strong="H8055" von deinen Werken|strong="H6467", und ich rühme|strong="H7442" die Geschäfte|strong="H4639" deiner Hände|strong="H3027".
4 Pois tu, Senhor , me alegraste com os teus feitos; exultarei nas obras das tuas mãos.
5 HERR|strong="H3068", wie sind deine Werke|strong="H4639" so groß|strong="H1431"! Deine Gedanken|strong="H4284" sind so sehr|strong="H3966" tief|strong="H6009".
5 Quão grandes são, Senhor , as tuas obras! Mui profundos são os teus pensamentos!
6 Ein Törichter|strong="H1198" glaubt|strong="H3045" das nicht|strong="H3684", und ein Narr|strong="H3684" achtet|strong="H0995" solches nicht.
6 O homem brutal nada sabe, e o louco não entende isto.
7 Die Gottlosen|strong="H7563" grünen|strong="H6524" wie das Gras|strong="H6212", und die Übeltäter|strong="H6466" blühen|strong="H6692" alle, bis sie vertilgt|strong="H8045" werden immer und ewiglich|strong="H5703".
7 Brotam os ímpios como a erva, e florescem todos os que praticam a iniquidade, mas para serem destruídos para sempre.
8 Aber du, HERR|strong="H3068", bist der Höchste|strong="H4791" und bleibst ewiglich|strong="H5769".
8 Mas tu, Senhor , és o Altíssimo para sempre.
9 Denn siehe, deine Feinde|strong="H0341", HERR|strong="H3068", deine Feinde|strong="H0341" werden umkommen|strong="H0006"; und alle Übeltäter|strong="H6466" müssen zerstreut werden|strong="H6504".
9 Pois eis que os teus inimigos, Senhor , eis que os teus inimigos perecerão; serão dispersos todos os que praticam a iniquidade.
10 Aber mein Horn|strong="H7161" wird erhöht|strong="H7311" werden|strong="H7311" wie eines Einhorns|strong="H7214", und ich werde gesalbt|strong="H1101" mit frischem|strong="H7488" Öl|strong="H8081".
10 Mas tu exaltarás o meu poder, como o do unicórnio: serei ungido com óleo fresco.
11 Und mein Auge|strong="H5869" wird seine Lust sehen|strong="H5027" an meinen Feinden|strong="H7790"; und mein Ohr|strong="H0241" wird seine Lust hören|strong="H8085" an den Boshaften|strong="H7489", die sich wider mich setzen|strong="H6965".
11 Os meus olhos verão cumprido o meu desejo sobre os meus inimigos, e os meus ouvidos dele se certificarão quanto aos malfeitores que se levantam contra mim.
12 Der Gerechte|strong="H6662" wird grünen|strong="H6524" wie ein Palmbaum|strong="H8558"; er wird wachsen|strong="H7685" wie eine Zeder|strong="H0730" auf dem Libanon|strong="H3844".
12 O justo florescerá como a palmeira; crescerá como o cedro no Líbano.
13 Die gepflanzt|strong="H8362" sind|strong="H8362" in dem Hause|strong="H1004" des HERRN|strong="H3068", werden in den Vorhöfen|strong="H2691" unsers Gottes|strong="H0430" grünen|strong="H6524".
13 Os que estão plantados na Casa do Senhor florescerão nos átrios do nosso Deus.
14 Und wenn sie gleich alt|strong="H7872" werden, werden sie dennoch blühen|strong="H5107", fruchtbar|strong="H1879" und frisch|strong="H7488" sein,
14 Na velhice ainda darão frutos; serão viçosos e florescentes,
15 daß sie verkündigen|strong="H5046", daß der HERR|strong="H3068" so fromm|strong="H3477" ist, mein Hort|strong="H6697", und ist kein Unrecht|strong="H5766" an ihm|strong="H5766".
15 para anunciarem que o Senhor é reto; ele é a minha rocha, e nele não há injustiça.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 92, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.