1 Pedro 5
Dedua NT+Psalms (DED_WBT) vs ARA
1 Kristongo kpendzeng kpeec imoc kicnango henai nga imocac hepuc kecduae. Amma kuc nga kibikperagia fingerude, imohai nenahafoc kecnide. Kpebunggac enara ni ngenigoc ifingoc ua imoc mema kecduaengo gorongina kpema yofi deduae,
1 Rogo, pois, aos presbíteros que há entre vós, eu, presbítero como eles, e testemunha dos sofrimentos de Cristo, e ainda coparticipante da glória que há de ser revelada:
2 Anutuac habungo ngeneac botucfu kecdae, ngeni yeni gombunga garengyunuma ubaebicfu ua mi mebisia, ngeni ubangerecgoc ua megec Anutungo negenu ngereeude. Amma ngeni hiedzonginagoc anggecdeac ua imoc mi mebisia. Ngeni uangina imoc mamangkima mekecbisia.
2 pastoreai o rebanho de Deus que há entre vós, não por constrangimento, mas espontaneamente, como Deus quer; nem por sórdida ganância, mas de boa vontade;
3 Anutungo kpebung ngemmeec, imoc yeneac engenangina isoc mi kecbisia. Ngeni faka gombunga kpebung edzacyunugec, yeni imoc hemma modacbisia.
3 nem como dominadores dos que vos foram confiados, antes, tornando-vos modelos do rebanho.
4 Ifi kecmagec gareng yadango fingectegecma yeng irangina kuc kibikperagiagoc dzame dzamea kpac ngemmeude.
4 Ora, logo que o Supremo Pastor se manifestar, recebereis a imarcescível coroa da glória.
5 Sebigbori ngeni ifingoc yadafocngina yeneac bageu memaemema kecbisia. Amma ngeni sasawa fakangina yumeau angemema kecma imoc wamba isoc heigec kemebeso. Imoc yofiac,
5 Rogo igualmente aos jovens: sede submissos aos que são mais velhos; outrossim, no trato de uns com os outros, cingi-vos todos de humildade, porque Deus resiste aos soberbos, contudo, aos humildes concede a sua graça.
6 Imocac ngeni Anutuac mariseriaac bageu memaemema kecbisia. Ifi kecmagec Anutungo yengena nasou miacngunuude.
6 Humilhai-vos, portanto, sob a poderosa mão de Deus, para que ele, em tempo oportuno, vos exalte,
7 Ye yengenaoc ngenenggareng angkecdeac ngeni ubaebicngina sasawa yearu faidacbisia.
7 lançando sobre ele toda a vossa ansiedade, porque ele tem cuidado de vós.
8 Ngabangina mangana mingina, ye raiong isoc arohoma yerecgema ngicngac gbokoyunuudeac hofocyunuma uatoa mekecde. Imocac ngeni ubagbori kecma garengemema
8 Sede sóbrios e vigilantes. O diabo, vosso adversário, anda em derredor, como leão que ruge procurando alguém para devorar;
9 gofochima serima namma negen negensingnginango mangana minginaac yoac hefahebisia. Hefahema yofi negembisia, negen negensinggoc tosofocngina bangeha bangeha kecdae, yeni ifingoc kpendzeng imocngoc kpekecdae.
9 resisti-lhe firmes na fé, certos de que sofrimentos iguais aos vossos estão-se cumprindo na vossa irmandade espalhada pelo mundo.
10 Anutu danggunuc mingina, yeac kuc kibikperagiango fefeseri fede nga yeng ngeni ihai Yesu Kristogoc kecgecdeac kpacngunuec. Nga ngeni kpendzennu naso wegenanec kecekemmagec, yengenaoc mengerengunuma nonggo tacngemmeu seria nanggecde.
10 Ora, o Deus de toda a graça, que em Cristo vos chamou à sua eterna glória, depois de terdes sofrido por um pouco, ele mesmo vos há de aperfeiçoar, firmar, fortificar e fundamentar.
11 Ye kuc mingina amma kechereema kecbesande, imoc fora.
11 A ele seja o domínio, pelos séculos dos séculos. Amém!
12 Siriwano ye negen negensinggoc tosonina yeac yofi negemma deduae, ye uau serima namma meficnuu kibi wegena yomoc ohongemmeduae. Ni nanggengunuma Anutuac danggunuc fora imocac hepuc amma dekperagingemmeduae, ngeni imocac hoannu seria kecbisia.
12 Por meio de Silvano, que para vós outros é fiel irmão, como também o considero, vos escrevo resumidamente, exortando e testificando, de novo, que esta é a genuína graça de Deus; nela estai firmes.
13 Anu Anutungo Babirong taonnu kpebung kecdae, yeni nga ngeni ngenahafoc meisingngunuec, yeni nga medacna Mareko, yeneng ubangerecyoac ngenearu faigec hade.
13 Aquela que se encontra em Babilônia, também eleita, vos saúda, como igualmente meu filho Marcos.
14 Ngeni heresongogoc hoangemema wenacngerec dema kpetiacfu titikokoc angemebisia. Ngicngac Kristogoc kpeketahema kecdae, yeac ruaengo sasawa ngenearu febeso.
14 Saudai-vos uns aos outros com ósculo de amor. Paz a todos vós que vos achais em Cristo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Pedro 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.